Originally Posted by
*Italian Girl*
Cadono gių stelle (STARS FALL DOWN)
Lacrima (il) tramonto (THE SUNSET CRIES)
Gocce di luce dagli occhi (DROPS OF LIGHT FROM ITS EYES)
Nella notte cieca (IN THE BLIND NIGHT)
Č qui che a casa mia ormai ritorno (IS HERE TO MY HOME THAT I RETURN)
C'incontreremo stasera (WE WILL MEET TONIGHT) (if you say tonight you don't need to say "this" anymore)
Menta e Rosmarino (MINT AND ROSEMARY)
Che ho preso a calci le notti (THAT I KICKED AT NIGHT)
Per starti pių vicino (FOR STAYING CLOSER TO YOU) (if you say "closer" you don't need more)
Amor, d'amor sia l'amor perduto!! (LOVE, OF LOVE IS THE LOVE LOST)
I feel so lonely tonight
Se per farmi male ti amai (IF I LOVED YOU TO HURT MYSELF)
I feel so lonely tonight
Se per farmi vivo t'amai (IF I LOVED YOU TO FEEL ALIVE)
Cadono gių stelle, (STARS FALL DOWN)
E una monetina, ( AND A COIN)
I miei pensieri in farfalle dentro la mattina (MY THOUGHTS ON BUTTERFLIES IN THE MORNING)
Č qui che a casa mia ormai ritorno.(IS HERE TO MY HOME THAT I RETURN)
I feel so lonely tonight
Se per farmi male ti amai (IF I LOVED YOU TO HURT MYSELF)
I feel so lonely tonight
Se per farmi vivo ti amai (IF I LOVE YOU TO FEEL ALIVE)
Con l'anima in piena (WITH THE SOUL IN FULL)
Mi sgominai (FOR OUR ITALIAN TERM "SGOMINAI" I CAN'T FOUND A TRANSLATION) I HAVE RUINED MYSELF
Mi smemorai. ( I LOSE THE MEMORY)
I feel so lonely tonight
Se per farmi male ti amai (IF I LOVED YOU TO HURT MYSELF)
I feel so lonely tonight
Se per farmi vivo ti amai (IF I LOVED YOU TO FEEL ALIVE)
I feel so lonely tonight
Se per farmi male ti amai (IF I LOVED YOU TO HURT MYSELF)
I feel so lonely tonight
Se per farmi vivo ti amai (IF I LOVED YOU TO FEEL ALIVE)
E t'amo ancora (I LOVE YOU AGAIN / [or better yet] AND I STILL DO)