ilias vrettos - kanei monaksia

Thread: ilias vrettos - kanei monaksia

Tags: None
  1. AlinaBordeanu's Avatar

    AlinaBordeanu said:

    Smile ilias vrettos - kanei monaksia

    Can someone please post the lyrics and the english translations to the songs from the album of Ilias Vrettos "Kanei Monaksia"? Thanks

    1. KANEI MONAXIA
    2. DEN YPOFERESAI
    3. TELEIOSAME
    4. KOURASTIKAME
    5. DEN YPARHEI
    6. EGO TI SOU FTAIO
    7. KINDYNOS THANATOS
    8. MIN PEIS MONAHA
    9. ALITIS SOU
    10. IRTHA KAI THA MEINO
    11. KATALAVE ME

    And to "mazi sou pao pantou"
     
  2. greeksc's Avatar

    greeksc said:

    Default here is Dhen Yparchei

    Μην ανησυχείς πότε θα δεις ότι σε αγαπάω
    Don't worry when you see how much I love you
    κι απ΄τον εαυτό μου πιο πολύ
    how I love you more than myself
    Τι άλλο να πω τι πιο απλό
    what else can I say..
    to put it simply..to show you
    ότι εσύ είσαι όλη μου η ζωή
    that 'you' are my all..my life.

    Δεν υπάρχει στη γη άλλη αγάπη τόσο δυνατή
    Nowhere on this earth exists a love so strong
    δεν υπάρχει αυτό είναι σαν μαγικό
    it just doesn't exist..it must be magical
    που το ζούμε εσύ κι εγώ
    that you and I are living this...

    Πώς γίνεται αυτό το μοναδικό
    How does this one of a kind love exist
    here is one of the songs Dhen Yparchei


    κι η μέρα μου αλλάζει
    and my day has changed..
    μ΄ένα τρυφερό σου σ΄αγαπώ
    with one of your sweet I love you's
    Ποιος ορίζει ποιος το μυστικό
    Who defines this magical secret?
    που μας εξουσιάζει
    that dominates us
    που δίνει στη ζωή μας το σκοπό
    which gives our lives reason to live.

    Δεν υπάρχει στη γη άλλη αγάπη τόσο δυνατή
    There is no other love on this earth as strong as ours
    δεν υπάρχει αυτό είναι σαν μαγικό
    it just doesn't exist..it must be magic
    που το ζούμε εσύ κι εγώ
    that you and I are living this.
     
  3. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Κάνει μοναξιά
    is loneliness

    Στο τηλέφωνο μιλούσα με ένα φίλο απ' τα παλιά
    i talked on the phone with a friend from the past
    που με ρώταγε πως είμαι και αν περνάω καλά
    that asked me how i am and if i'm having a good time
    αν εδώ που μένω κάνει άσχημο ή καλό καιρό
    if here where i live it's a good or a bad weather
    μα ούτε καν το 'χω προσέξει μιας και συ δεν είσαι εδώ
    but i have not even noticed once and you are not here

    Κάνει μοναξιά μακριά σου, κάνει μοναξιά
    is loneliness away from you, is loneliness
    απ' την ώρα του αντίο που 'παμε εμείς οι δύο,
    from the time of the goodbye that we said
    Κάνει μοναξιά μακριά σου, μάτια μου γλυκά
    is loneliness away from you, my sweet eyes
    και όσο λείπεις μακριά μου σβήνει η φλόγα στη καρδιά μου.
    and as long as you miss you are away from me the flame from my heart is extinguished

    Στο τηλέφωνο με πήρε ένας φίλος απ' το χτες
    a friend from yesterday called me
    και όταν ρώτησε τι κάνεις ένιωσα ενοχές
    and when he asked me what are you doing i felt guilt
    που δεν ήξερα για σένα έστω κάτι να του πω
    that i didn't know a thing to tell him about you
    και με μάτια δακρυσμένα έκλεισα το ακουστικό
    and with cried eyes i closed the phone

    Κάνει μοναξιά μακριά σου, κάνει μοναξιά
    απ' την ώρα του αντίο που 'παμε εμείς οι δύο,
    Κάνει μοναξιά μακριά σου, μάτια μου γλυκά
    και όσο λείπεις μακριά μου σβήνει η φλόγα στη καρδιά μου.

    Κάνει μοναξιά μακριά σου, κάνει μοναξιά
    απ' την ώρα του αντίο που 'παμε εμείς οι δύο,
    Κάνει μοναξιά μακριά σου, μάτια μου γλυκά
    και όσο λείπεις μακριά μου σβήνει η φλόγα στη καρδιά μου.(χ2)
     
  4. Amethystos's Avatar

    Amethystos said:

    Default

    Bravo greeksc
    "Gilgamesh, where are you hurrying to?
    You will never find that life for which you are looking.
    When the gods created man they allotted to him death,
    but life they retained in their own keeping"
     
  5. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Τελειώσαμε
    we are over

    Τι να μου ζητήσεις τώρα πια
    what will you ask for me now
    τι να υποσχεθώ κι εγώ ξανά
    what will i promise again
    τα λάθη και τα πείσματα μας άφησαν πληγές
    the mistakes and stubborness let us with wounds
    και η πικρή αλήθεια λέει θες δε θες
    and the bitter truth says, you want it or not

    Πως τελειώσαμε τελειώσαμε
    that we are over, we are over
    δεν έχει πλέον νόημα ξανά να προσπαθήσουμε
    it no longer has sense to try again
    τελειώσαμε τελειώσαμε
    we are over, we are over
    μετά από τόσα όνειρα οι δρόμοι μας χωρίζουνε
    after so many dreams our roads split
    Τελειώσαμε τελειώσαμε
    we are over, we are over
    και όλα αυτά που νιώσαμε στον άνεμο σκορπίζουμε
    and all that we felt spread in the wind
    τελειώσαμε τελειώσαμε μα κοίτα πώς πονάει
    we are over, we are over, but look how it hurts
    και τους δυο αυτή η νύχτα που τελειώσαμε
    both tonight that we are over

    Κάνει τόσο κρύο ξαφνικά
    suddenly is so cold
    δίχως τη δική σου αγκαλιά
    without your embrace
    μας νίκησε η ζήλεια κι ο τυφλός εγωισμός
    the jealousy and blind egoism overcome us
    τώρα το βλέπεις και το βλέπω δυστυχώς
    unfortunately now you see it and i see it

    Πως τελειώσαμε τελειώσαμε
    δεν έχει πλέον νόημα ξανά να προσπαθήσουμε
    τελειώσαμε τελειώσαμε
    μετά από τόσα όνειρα οι δρόμοι μας χωρίζουνε
    Τελειώσαμε τελειώσαμε
    και όλα αυτά που νιώσαμε στον άνεμο σκορπίζουμε
    τελειώσαμε τελειώσαμε μα κοίτα πώς πονάει
    και τους δυο αυτή η νύχτα που τελειώσαμε
     
  6. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Κατάλαβέ με
    understand me

    Ότι σε πίκρανα μου λες
    you tell me whatever aggrieves you
    κρίνε με ένοχο αν θες αν έχω φταίξει
    judge me guilty if you want, if was my fault
    φώναξε χτύπα με άλλα μη πεις καρδιά μου τελικά
    scream hit with other thing don't tell my heart finnaly
    του χωρισμού τη λέξη
    the breakup word

    Κατάλαβέ με να σ΄αγαπάω έτσι όπως θες δεν έχω μάθει
    understand me i haven't learnt to love you the way you want
    είμαι ένας άνθρωπος απλός και κάνω λάθη
    i'm a simple man and i do mistakes
    συγχώρεσέ με
    forgive me
    Κατάλαβέ με σ΄έχω ανάγκη ζω για σένα πίστεψέ με
    understand me i need you i live for you believe me
    όπως και πριν μεσ΄τη ψυχή σου κλείδωσέ με
    lock me in your soul like before
    κι αγάπησέ με
    and love me

    Για ό,τι με κατηγορείς
    for whatever you blame me
    να με δικάσεις δε μπορείς για ένα πράγμα
    you can't judge me for one thing
    είναι η καρδιά μου ένα παιδί
    my heart is a child
    και σαν παιδί έχει κι αυτή δικαίωμα στο σφάλμα
    and like a child it also has the right to be wrong



    * si asta a fost ultima pentru ca la restul melodiilor nu gasesc versuri