Kostas Bigalis - KAI KALA M' AGAPAS (Translate to English) translation please

Thread: Kostas Bigalis - KAI KALA M' AGAPAS (Translate to English) translation please

Tags: None
  1. asasas said:

    Thumbs up Kostas Bigalis - KAI KALA M' AGAPAS


    Κώστας Μπίγαλης - Και Καλά Μ' Αγαπάς

    Music Video:
    http://youtu.be/VT0G_4QsZr8
    Last edited by asasas; 09-16-2010 at 05:56 AM.
     
  2. asasas said:

    Default

    translation please...
     
  3. asasas said:

    Default

    anyone...
     
  4. asasas said:

    Default

    someone...
     
  5. asasas said:

    Default

    (Bump)
     
  6. asasas said:

    Default

    (Bump)
     
  7. asasas said:

    Default

    Can someone see if they're able to understand one missing sentence.

    Translitteration

    Mu les pos me latrevis, m' awapas san theo
    Ma to 'ho ksana di ewo to erwo afto
    To mati su to poniro wirizi trela
    Ke kani ashimo pehnidi m' ola t' arsenika

    De me psinis, s' eho mathi pia kala
    Sesimasmeno pseftroni me #########

    (Chorus)
    Ue ki alimono su farisea, ipokritu
    Afta ta sapia na pas na ta pulisis alu
    An psahnis wia koroido lathos porta htipas
    Ke kala ke kala m' awapas
    Ke kala ke kala m' awapas

    Mu les pos ime o enas ke o monadikos
    O antras tis zois su o kathoristikos
    Pulas trelitsa ke tin aworazo ewo
    Ma os edo ke mi pareki mas teliose afto

    De me psinis, oti pia ke na mu les
    Wiati ipowia dulevis stis ponirias su tis stoes

    (Chorus)

    (Chorus)
    Last edited by asasas; 09-15-2010 at 04:24 PM.
     
  8. Evita321's Avatar

    Evita321 said:

    Default

    I couldn't translated this song word by word, so here is a translation that makes sense in English, trying to be as close as I could to the original meaning.


    Μου λες πως με λατρεύεις, μ’ αγαπάς σαν θεό
    You say that you adore me, you love me as a god
    Μα το ‘χω ξαναδεί εγώ το έργο αυτό
    But I have been a viewer in the same play again
    Το μάτι σου το πονηρό γυρίζει τρελά
    Your foxy eye is spinning around like crazy
    Και κάνει άσχημο παιχνίδι μ’ όλα τ’ αρσενικά
    And you play dirty with every male

    Δε με ψήνεις, σ’ έχω μάθει πια καλά
    You can’t convince me, I know you too well
    Σεσημασμένο ψευτρόνι με δίπλωμα απ' τη Χαλιμά
    You are a tagged little liar with a diploma from Chalima (the character from "One Thousand and One Nights". In Greek there is the expression "the tales of Chalima" used for someone that is lying too much.)

    Ουαί κι αλίμονό σου, φαρισαία, υποκριτού
    Heaven help you, pharisee, hypocrite
    Αυτά τα σάπια να πας να τα πουλήσεις αλλού
    Try your tricks on somebody else

    Αν ψάχνεις για κορόιδο λάθος πόρτα χτυπάς
    If you are looking for a fool, you are knocking on the wrong door
    Και καλά και καλά μ’ αγαπάς
    Pretentiously you love me
    Και καλά και καλά μ’ αγαπάς
    Pretentiously you love me

    Μου λες πως είμαι ο ένας και ο μοναδικός
    You say to me that I am the one and only
    Ο άντρας της ζωής σου ο καθοριστικός
    The man of your life, the decisive one
    Πουλάς τρελίτσα και την αγοράζω εγώ
    You are acting like crazy and I am the one who falls for it
    Μα ως εδώ και μη παρέκει, μας τελείωσε αυτό
    But enough is enough, this is over

    Δε με ψήνεις ότι πια και να μου λες
    You are not convincing me anymore, no matter what you say to me
    Γιατί υπόγεια δουλεύεις στης πονηριάς σου τις στοές
    Because you are plotting your mischiefs in your underground stoas