Parte De Mi Corazo by Kambia Kings

Thread: Parte De Mi Corazo by Kambia Kings

Tags: None
  1. padlfut said:

    Default Parte De Mi Corazo by Kambia Kings

    Please translate this song from Spanish into English.
    Thanks

    Yo naci marcado con tu amor
    Ya sentia tu respiracion
    Yo creci sonando con tu piel

    Aprendi a amarte sin querer
    Lo presenti tu tenias que ser
    Supe que te iba a conocer

    Y una noche al fin
    la luna se encendio
    Te vi, fue magico

    Te llevo en mi por siempre
    fui hecho para ti
    yo te imaginaba asi
    estabas dentro mio
    desde antes del amor
    ya eras parte de mi corazon

    Pensando en ti mil noches pase
    El alma abri y te encontre
    eras tu la unica la misma

    Desperte mi sueño es realidad
    descubri la felicidad
    el destino no podia fallar

    Hoy estas aqui
    y se que no te iras
    seras mi musica

    Te llevo en mi por siempre
    fui hecho para ti
    yo te imaginaba asi
    estabas dentro mio
    desde antes del amor
    ya eras parte de mi corazon


    Cada caricia amor estaba escrita
    con mi pasion tenia cita
    en tu mirada yo lo veia
    te conoci y ya eres mia...

    Te llevo en mi por siempre
    fui hecho para ti
    yo te imaginaba asi
    estabas dentro mio
    desde antes del amor
    ya eras parte de mi corazon

    Te llevo en mi por siempre
    fui hecho para ti
    yo te imaginaba asi
    estabas dentro mio
    desde antes del amor
    ya eras parte de mi corazon

    Te llevo en mi por siempre......
    Last edited by padlfut; 03-10-2006 at 09:09 PM.
     
  2. oneira said:

    Default

    Yo naci marcado con tu amor (I was born marked with your love)
    Ya sentia tu respiracion (I felt your breathing)
    Yo creci sonando con tu piel (i thought that it was sounding with your skin )

    Aprendi a amarte sin querer (I learned to love you without want)
    Lo presenti tu tenias que ser (it presented what you have to be)
    Supe que te iba a conocer ( i knew that we would meet ?)

    Y una noche al fin (and at the end of one night)
    la luna se encendio (the moon ignited)
    Te vi, fue magico ( i saw you, it was magic)

    Te llevo en mi por siempre ( i carry you in me forever)
    fui hecho para ti ( i did it for you)
    yo te imaginaba asi ( i imagined you this way)
    estabas dentro mio (you were inside me)
    desde antes del amor (since before the love)
    ya eras parte de mi corazon (you were still a part of my heart)

    Pensando en ti mil noches pase (thinking of you a thousand nights past)
    El alma abri y te encontre (the soul opened and you found it)
    eras tu la unica la misma (it was you, the only, the same)

    Desperte mi sueƱo es realidad ( ? in my dream? is reality)
    descubri la felicidad (discover the happiness)
    el destino no podia fallar (destiny cannot fail)

    Hoy estas aqui (today your here)
    y se que no te iras (and i know you wont leave)
    seras mi musica (you will be my music)

    Te llevo en mi por siempre (i carry you in me forever)
    fui hecho para ti ( i did everything for you?)
    yo te imaginaba asi (i imagined you this way?)
    estabas dentro mio (you were inside me ?)
    desde antes del amor (since before the love_
    ya eras parte de mi corazon (you were still a part of my heart)


    Cada caricia amor estaba escrita (each caress love, i was writing)
    con mi pasion tenia cita (with my passion i had mentioned)
    en tu mirada yo lo veia ( in your look i saw it?)
    te conoci y ya eres mia... ( i met you and you were mine)

    ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

    I hope that helps! I am not a native speaker of spanish- just a foreign language major. This is good practice for me... Anyone can feel free to make corrections but I got the gist of it. Anything with a ? is something I was not sure of.
     
  3. padlfut said:

    Default

    Thanks! A friend of my daughter's had this song sung at her wedding so we wanted to know the English translation. The song itself has a great sound in Spanish.