Stai con me / stay with me
Di pioggia o di sole / with rain or sunshine
Stai con me / stay with me
Nel bene o nel male / both in good and bad times
Quando tu / when you
Non ci sei / are not here
Stai con me / stay with me
Che a volte mi perdo / sometimes i get lost
Senza te / without you
In questo deserto / in this desert
Stai con me / stay with me
Perché mai come adesso ho bisogno di te / because now I need you more than ever
Quanta vita che corre via / life is so fleeting
Augurandomi che non sia / I just wish that it's
Tardi ormai / not too late now
Per ritrovare te in me stesso / to find you again in myself
Credi… siamo nati insieme e cresciuti qua… / believe...we were born together and grown up here
Anelli di catene uniti, per non spezzarsi più / chain rings united, to never break again
Stai con me nell’alto dei cieli / stay with me in heaven
Stai con me tra questi veleni / stay with me among these venoms
E se avrai perduto i ricordi / and if you will lose your memories
Nella ruggine stanchi, se avrai rimpianti / tired, into the rust, if one day you'll have regrets
Non dimenticare il mare / never forget the sea
Calmo nei mattini limpidi / so calm on bright mornings
Quella voglia di partire… / that desire to leave
Che ci mette ancora i brividi / that still gives us the shivers
Stai con me / stay with me
In tutti i miei giorni / on all my days
Quelli no / the bad ones
Di quelli bastardi / very bad days
Stai con me / stay with me
Nei giorni sereni / on my beautiful days
Mai così passeggeri / never so ephemeral
Mai come adesso / as they are now
Quanta vita che corre via / so much life is flying by
Quanti ostacoli nella mia / so many obstacles in my life
E lo sai puoi salvarmi solo tu / and you know, only you can save me
Siamo nati insieme / we were born together
Stai con me nell’alto dei cieli / stay with me in heaven
Stai con me tra questi veleni / stay with me among these venoms
Tutto ormai è meno di niente / anything now is worth less than nothing
Solo tu il mio presente / only you are my present
Adesso stai con me / now stay with me
Ora che cammino un po’ assente / now that I walk a little absently
Tra i rumori e la gente / among the noises and the people
Pensando che tu stai con me/ thinking that you are with me
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"