Die welt ist schön Milord, wenn du auch einsam bist
Ein neues glück fangt an wenn du mich heute kü3t
Du bist allein Milord, man hat dir wehgetan
Du hast geweint Milord, komm denk nicht mehr daran
Die welt ist schön Milord, solang du bei mir bist
Weil diese nacht Milord, für uns das schicksal ist
Verregnet war der tag der Abend war so leer
Ich sehnte mich so sehr und wul3te nicht wonach
Die stral3e war so kalt ich hörte jeden Schritt
Mein herz schlug heimlich mit es glänzte der asphalt
Ein schatten löste sich aus dem laternenschein
Auch du warst ganz allein und darum sahst du mich
Die welt ist schön Milord, wenn du auch einsam bist
Ein neues Glück fangt an wenn du mich heute kü3t
Du bist allein Milord, man hat dir wehgetan
Du hast geweint Milord, komm denk nicht mehr daran
Die Welt ist schön Milord, solang du bei mir bist
Weil diese nacht Milord, für uns das schicksal ist
Vergessen ist der traum noch stehst du in der Tür
So fremd erscheinst du mir ich fuhl du siehst mich kaum
Ich wei3 nicht wer du bist ich wei3 nur, du wirst gehn
Ich weil3 auch es war schön als wir uns heut gekul3t
Der abschied fallt so schwer bald bist du nicht mehr da
Was heute nacht geschah ist schön so lange her
Die welt ist schön Milord, wenn du auch von mir gehst
Ich hab dich lieb Milord, ob du das wohl verstehst
Es war ein traum Milord, ein kurzer augenblick
Es ist vorbei Milord, du kommst nicht mehr zurück
Die welt ist schön Milord, und seit du mich gekül3t
Weil3 ich dal3 du Milord, für mich das schicksal bist
Wenn du auch von mir gehst
Ich hab dich lieb Milord, ob du das wohl verstehst
Es war ein traum Milord, ein kurzer augenblick
Es ist vorbei Milord, du kommst nicht mehr zurück
Die Welt ist schön Milord, und seit du mich gekül3t
Weil3 ich dal3 du Milord, für mich das schicksal bist
can someone please help me translating this beautiful song??
Die welt ist schön Milord, wenn du auch einsam bist
Ein neues glück fangt an wenn du mich heute kü3t
Du bist allein Milord, man hat dir wehgetan
Du hast geweint Milord, komm denk nicht mehr daran
Die welt ist schön Milord, solang du bei mir bist
Weil diese nacht Milord, für uns das schicksal ist
THe world is beautiful Milord, even when you are lonely
New luck will start, when you kiss me today
YOu are alone Milord, someone has hurt you
You have cried Milord, come on, don´t think about that
The world is beautiful Milord, as long you are with me
Because this night Milord, is our destiny
Verregnet war der tag der Abend war so leer
Ich sehnte mich so sehr und wul3te nicht wonach
Die stral3e war so kalt ich hörte jeden Schritt
Mein herz schlug heimlich mit es glänzte der asphalt
Ein schatten löste sich aus dem laternenschein
Auch du warst ganz allein und darum sahst du mich
It was a rainy day, the evening was empty (boring)
I was longing for, id do not know what for
The street was cold, I could hear every step
A shadow comes out of the streetlight
You alone, too that´s why you saw me
Vergessen ist der traum noch stehst du in der Tür
So fremd erscheinst du mir ich fuhl du siehst mich kaum
Ich wei3 nicht wer du bist ich wei3 nur, du wirst gehn
Ich weil3 auch es war schön als wir uns heut gekul3t
Der abschied fallt so schwer bald bist du nicht mehr da
Was heute nacht geschah ist schön so lange her
I forgot the dream, you are still standing in the door
you seem so strange to me and I feel you can hardly see me
I do not know who you are, I only know that you are leaving
I also that that it was nice when we kissed each other today
The things happend tonight were nice and are long ago
Wenn du auch von mir gehst
Ich hab dich lieb Milord, ob du das wohl verstehst
Es war ein traum Milord, ein kurzer augenblick
Es ist vorbei Milord, du kommst nicht mehr zurück
Die Welt ist schön Milord, und seit du mich gekül3t
Weil3 ich dal3 du Milord, für mich das schicksal bist
Even when you are leaving me
I love you Milord, do you understand this?
It was a dream Milord, a short moment
it is over Milord and you will never come back
The world is beautiful Milord, as long you are with me
Because this night Milord, is our destiny