Farin Urlaub - Unter Wasser

Thread: Farin Urlaub - Unter Wasser

Tags: am ende der sonne, farin urlaub, unter, wasser
  1. nevermind91 said:

    Smile Farin Urlaub - Unter Wasser

    I haven't translated any lyrics in a while and today after listening to this song many times I finally decided to sit down and translate it.

    This one felt pretty easy to me, but I've only had 3 years of formal German instruction so suggestions and corrections are greatly appreciated. Thanks!

    Unter Wasser
    Under Water

    Komm, lass dich von mir entführen
    In meinen Traum von letzter Nacht
    Gib mir die Hand, ich muss dich spüren
    Fast wär ich nicht mehr aufgewacht

    Come, let yourself be abducted by me
    To my dream from last night
    Give me your hand, I must feel you
    I almost did not wake up


    Es war so klar
    Ein Traum und doch wahr

    It was so clear
    A dream and yet true


    In meinem Traum steh ich am Meer
    Mit dem Gefühl, als ob es gleich zu Ende wär
    Ich seh mich um, ich bin allein
    Ich nehme Anlauf und dann springe ich hinhein

    In my dream I stand by the sea
    With the feeling that the end is near
    I look around, I am alone
    I take a warm-up and then jump in

    Als hätt es nur auf mich gewartet
    Als ob das Meer ein Raubtier wär

    As if it had just been waiting for me
    As if the sea was a predator


    Ich habs gesehn
    grausam und doch schön

    I have seen it
    Horrible and yet beautiful


    In meinem Traum steh ich am Meer
    Mit dem Gefühl, als ob es gleich zu Ende wär
    Ich seh mich um, ich bin allein
    Ich nehme Anlauf und dann springe ich hinein
    Und gehe unter wie ein Stein
    Doch unter Wasser kann man nicht schreien

    In my dream I stand by the sea
    With the feeling that the end is near
    I look around, I am alone
    I take a warm-up and then jump in
    And I go under like a stone
    But under water one cannot scream


    Ich wollte jeden Tag so leben, als obs der letzte wär
    Die Welt aus ihren Angeln heben - jetzt ertrinke ich im Meer
    Ich kämpfte wie ein kleiner Junge und dann habe ich gelacht
    Wasser füllte meine Lunge, davon bin ich schließlich aufgewacht

    I wanted to live every day as if it was the last
    The world unhinged –now I drown in the sea
    I fought like a little boy and then I laughed
    Water filled my lungs, and then I finally woke up


    In meinem Traum steh ich am Meer
    Mit dem Gefühl, als ob es gleich zu Ende wär
    Ich seh mich um, ich bin allein
    Ich nehme Abschied und dann springe ich hinein

    In my dream I stand by the sea
    With the feeling that the end is near
    I look around, I am alone
    I bid farewell and then jump in


    Zum letzte Mal seh ich das Meer
    Es sieht so aus, als ob es nie zu Ende wär
    Das Meer ist tief, das Meer ist groß
    Und der Himmel ist für immer wolkenlos

    For the last time I see the sea
    It looks as if it never ends
    The sea is deep, the sea is wide
    And the sky is forever cloudless


    -Nevermind91
     
  2. amaryn's Avatar

    amaryn said:

    Talking some changes available

    Quote Originally Posted by nevermind91 View Post
    I haven't translated any lyrics in a while and today after listening to this song many times I finally decided to sit down and translate it.

    This one felt pretty easy to me, but I've only had 3 years of formal German instruction so suggestions and corrections are greatly appreciated. Thanks!

    Unter Wasser
    Under Water

    Komm, lass dich von mir entführen
    In meinen Traum von letzter Nacht
    Gib mir die Hand, ich muss dich spüren
    Fast wär ich nicht mehr aufgewacht

    Come, let yourself be abducted by me
    To my dream from last night /better: in my dream...
    Give me your hand, I must feel you
    I almost did not wake up


    Es war so klar
    Ein Traum und doch wahr

    It was so clear
    A dream and yet true


    In meinem Traum steh ich am Meer
    Mit dem Gefühl, als ob es gleich zu Ende wär
    Ich seh mich um, ich bin allein
    Ich nehme Anlauf und dann springe ich hinhein

    In my dream I stand by the sea
    With the feeling that the end is near
    I look around, I am alone
    I take a warm-up and then jump in: better: I start to run.....

    Als hätt es nur auf mich gewartet
    Als ob das Meer ein Raubtier wär

    As if it had just been waiting for me
    As if the sea was a predator


    Ich habs gesehn
    grausam und doch schön

    I have seen it
    Horrible and yet beautiful
    or: cruel and yet.....

    In meinem Traum steh ich am Meer
    Mit dem Gefühl, als ob es gleich zu Ende wär
    Ich seh mich um, ich bin allein
    Ich nehme Anlauf und dann springe ich hinein
    Und gehe unter wie ein Stein
    Doch unter Wasser kann man nicht schreien

    In my dream I stand by the sea
    With the feeling that the end is near
    I look around, I am alone
    I take a warm-up and then jump in : again: I start to run....
    And I go under like a stone
    But under water one cannot scream


    Ich wollte jeden Tag so leben, als obs der letzte wär
    Die Welt aus ihren Angeln heben - jetzt ertrinke ich im Meer
    Ich kämpfte wie ein kleiner Junge und dann habe ich gelacht
    Wasser füllte meine Lunge, davon bin ich schließlich aufgewacht

    I wanted to live every day as if it was the last
    The world unhinged –now I drown in the sea
    I fought like a little boy and then I laughed
    Water filled my lungs, and then I finally woke up


    In meinem Traum steh ich am Meer
    Mit dem Gefühl, als ob es gleich zu Ende wär
    Ich seh mich um, ich bin allein
    Ich nehme Abschied und dann springe ich hinein

    In my dream I stand by the sea
    With the feeling that the end is near
    I look around, I am alone
    I bid farewell and then jump in


    Zum letzte Mal seh ich das Meer
    Es sieht so aus, als ob es nie zu Ende wär
    Das Meer ist tief, das Meer ist groß
    Und der Himmel ist für immer wolkenlos

    For the last time I see the sea
    It looks as if it never ends
    The sea is deep, the sea is wide
    And the sky is forever cloudless


    -Nevermind91
    Welldone, Nevermnd91! Almost perfect.! Have fun with your studies! Nice to meet