Gli amici di sempre/ your long time friends
Gli abbracci pių lunghi/ the most lasting embraces
la musica, i libri, aprire i regali/ music, books, open the presents
i viaggi lontani che fanno sognare/ the far away journesy that make you dream
i film che ti restano impressi nel cuore/ movies that remain in your heart
gli sguardi e quell'attimo prima di un bacio/ the looks and that moment just before a kiss
le stelle cadenti il profumo del vento/ shooting stars and the scent of the wind
la vita rimane la cosa pių bella che ho../ life remains the most beautiful thing i have
Una stretta di mano / a handshake
tuo figlio che ride/ your son laughing
la pioggia d'agosto/ august rain
e il rumore del mare/ and the sound of the sea
un bicchiere di vino insieme a tuo padre/ a glass of wine with your father
aiutare qualcuno a sentirsi migliore/ help someone feeling better
e poi fare l'amore sotto la luna/ and then make love under the moon
guardarsi e rifarlo pių forte di prima/ look at each other and do it again stronger than before
la vita rimane la cosa pių bella che ho../ life remains the most beautiful thing i have
E DA QUI/ and from here/now
non c'č niente di pių naturale che / there's nothing more natural than
fermarsi un momento a pensare/ stop for a moment thinking
che le piccole cose son quelle pių vere / that the little things are the most true ones
e restano dentro di te/ and they remain inside me
e ti fanno sentire il calore/ and make you feel the warmth
ed č quella la sola ragione / and that is the only reason
per guardare in avanti e capire / to look ahead and understand
che in fondo ti dicono quel che sei/ that after all (the little things) tell you what you are
č bello sognare di vivere meglio / it is fascinating to dream about a better life
č giusto tentare di farlo sul serio/ it's right to try and realize it
per non consumare nemmeno un secondo / to not waste a second
e sentire che anche io sono parte del mondo/ and feel that i am too part of this world
e con questa canzone dico quello che da sempre so/ and with this song i say what i've always known
la vita rimane la cosa pių bella che ho../ life remains the most beautiful thing i have
E DA QUI/ and from here/now
non c'č niente di pių naturale che fermarsi / there's nothing more normal than to stop
un momento a pensare che le piccole cose/ for a moment thinking that the little things
son quelle pių vere le vivi le senti e tu/ are the most true ones and that you live and feel them
ogni giorno ti renderai conto che sei vivo/ everyday you will realize you're alive
a dispetto del tempo/ in spite of the time
quelle cose che hai dentro le avrai al tuo fianco/ those things you have inside will always be at your side
e non le abbandoni pių/ and you won't ever abandon them
e non le abbandoni pių/ and you won't ever abandon them
dicono chi sei tu/ they tell who you are
"-Please tell me you're going to appeal to my humanity..."
"-Actually, I'm planning to threaten you."
"Well, if you'll excuse me, I have work to do. Evil plots don't just make themselves, you know!"