Jimenez Jose Alfredo- Muy Despacito.. it sounds pretty

Thread: Jimenez Jose Alfredo- Muy Despacito.. it sounds pretty

Tags: spanish to english
  1. lakerats said:

    Default Jimenez Jose Alfredo- Muy Despacito.. it sounds pretty

    can you translate to english... pls


    Despacito, muy despacito
    se fue metiendo en mi corazón
    con mentiras y cariñitos
    la fui queriendo con mucho amor
    Despacito muy despacito
    prendía la llama de mi pasión
    y sabiendo que no era buena
    le dí mi vida sin condición
    Y hoy que quiero dejarla de amar
    no responden las fuerzas de mi alma
    ya no se donde voy a parar
    pero yo ya no puedo olvidarla
    Despacito muy despacito
    me dijo cosas que nunca oí
    me enseño lo que tantas veces
    con otros labios no comprendí
    Pero todo, todo se acaba
    la dicha grande también se va
    y nos deja no´mas recuerdos
    recuerdos de ella que no vendrán
    Y hoy que quiero dejarla de amar
    no responden las fuerzas de mi alma
    ya no se donde voy a parar
    pero yo ya no puedo olvidarla
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Very slowly


    Despacito, muy despacito
    Slowly, very slowly
    se fue metiendo en mi corazón
    she sneaked her way into my heart
    con mentiras y cariñitos
    by telling lies and showing affection
    la fui queriendo con mucho amor
    I fell very much in love with her
    Despacito muy despacito
    Slowly, very slowly
    prendía la llama de mi pasión
    she was turning on the flame of my passion
    y sabiendo que no era buena
    and although knowing she was not good
    le dí mi vida sin condición
    I gave her my life unconditionally
    Y hoy que quiero dejarla de amar
    And today, when I want to fall out of love with her
    no responden las fuerzas de mi alma
    the forces of my heart don't respond
    ya no se donde voy a parar
    I don't know where am I going to end up
    pero yo ya no puedo olvidarla
    but I can no longer forget her.
    Despacito muy despacito
    Slowly, very slowly
    me dijo cosas que nunca oí
    she told me things I have never heard before
    me enseño lo que tantas veces
    she taught me what for so many times
    con otros labios no comprendí
    with other lips I did not understand
    Pero todo, todo se acaba
    But eveything ends
    la dicha grande también se va
    the great happiness goes away too
    y nos deja no´mas recuerdos
    and leaves only memories
    recuerdos de ella que no vendrán
    memories of her that won't come
    Y hoy que quiero dejarla de amar
    And today, when I want to fall out of love with her
    no responden las fuerzas de mi alma
    the forces of my heart don't respond
    ya no se donde voy a parar
    I don't know where am I going to end up
    pero yo ya no puedo olvidarla
    but I can no longer forget her.