Results 1 to 9 of 9

Thread: Moein - Yeki Ra Doust Midaram

  1. #1
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2010
    Thanks
    9
    Thanked 39 Times in 24 Posts

    Default Moein - Yeki Ra Doust Midaram

    hii i hope someone cane translate it to english

    کی را دوست میدارم
    یکی را دوست میدارم
    ولی افسوس او هرگز نمی داند
    نگاهش میکنم
    نگاهش میکنم
    شاید
    شاید
    بخواند از نگاهه من که او را دوست میدارم
    ولی افسوس او هرگز نگاهم را نمی خواند
    وای
    به برگ گل نوشتم من
    به برگ گل نوشتم من
    که او را دوست میدارم
    ولی افسوس
    ولی افسوس
    او گل را به زلف کودکی آویخت تا او را بخنداند
    صبا را دیدم و گفتم صبا دستم به دامانت
    صبا را دیدم و گفتم صبا دستم به دامانت
    بگو از من به دلدارم تو را من دوست میدارم
    ولی ناگه
    ولی ناگه
    ز ابر تیره برقی جست و روی ماه تابان را بپوشانید

    من به خاکستر نشینی عادت دیرینه دارم
    سینه مالامال غم اما دلی بی کینه دارم

    پاکبازم من ولی در آرزویم عشق باز یست
    مثل هر جنبندهای من هم دلی در سینه دارم

    من عاشقه،عاشق شدنم

    [ آهنگ و موسیقی جدید فارسی در ایران ترانه ]
    من عاشقه، عاشق شدنم

    در کدامین مکتب و مذهب جرم است پاکبازی
    در جهان صدها هزاران پاکباز از سینه دارم
    کار هر کس نیست مکتب داری این پاکبازان
    هدیه از سلطان عشق بر هر دو پایم پینه دارم

    پینه دارم

    من عاشقه،عاشق شدنم

    [ آهنگ و موسیقی جدید فارسی در ایران ترانه ]
    من عاشقه، عاشق شدنم

    من از بیراهه های هله بر می گردم و آواز شب دارم
    هزار و یک شبی دیگر نگفته زیر لب دارم
    مثال کوره میسوزم تنم از عشق امید طرم دارد
    حدیث تازه ای از عشق مردان حلب دارد

    من عاشقه،عاشق شدنم


    من عاشقه، عاشق شدنم

    من به خاکستر نشینی عادت دیرینه دارم
    سینه مالامال غم اما دلی بی کینه دارم

    پاکبازم من ولی در آرزویم عشق باز یست
    مثل هر جنبنده ای من هم دلی در سینه دارم

    من عاشقه،عاشق شدنم


    من عاشقه، عاشق شدنم

    من عاشقه،عاشق شدنم
    Last edited by afsaneh; 09-06-2012 at 07:09 AM. Reason: Artist – Song name or names
    قلنا نعم لتحرر الشعوب العربية ... سنتوحد جميعا ... وستزحف الملايين لتحرير القدس ♥♥
    شئتم أم أبيتم

    We Are Coming 4 U ( Al Quds )
    ♥♥

  2. #2
    Senior Member veryclever1980's Avatar
    Join Date
    Feb 2009
    Thanks
    361
    Thanked 502 Times in 297 Posts

    معین
    یکی را دوست میدارم
    I love someone

    ترانه سرا: مسعود امینی
    آهنگساز: معین

    یکی را دوست میدارم
    I love someone
    ولی افسوس او هرگز نمی داند
    But alas, she never knows
    نگاهش میکنم
    I look at her

    نگاهش میکنم
    I look at her
    شاید
    Maybe
    شاید
    Maybe
    بخواند از نگاهه من که او را دوست میدارم
    She could see it in my eyes that I love her
    ولی افسوس او هرگز نگاهم را نمی خواند
    But alas, She never looks at my eyes
    وای
    Oh,
    به برگ گل نوشتم من
    I wrote it down on a flower petal
    به برگ گل نوشتم من
    I wrote it down on a flower petal
    که او را دوست میدارم
    That I love her

    ولی افسوس
    But alas
    ولی افسوس
    But alas
    او گل را به زلف کودکی آویخت تا او را بخنداند
    She attached the flower to a child's hair to make her laugh
    صبا را دیدم و گفتم صبا دستم به دامانت
    I met the soft wind and plead her
    صبا را دیدم و گفتم صبا دستم به دامانت
    I met the soft wind and plead her
    بگو از من به دلدارم تو را من دوست میدارم
    To tell my beloved that I love her
    ولی ناگه
    But all of a sudden
    ولی ناگه
    But all of a sudden
    ز ابر تیره برقی جست و روی ماه تابان را بپوشانید
    Gray clouds brought about the lightning and covered the face of the shining moon

    من به خاکستر نشینی عادت دیرینه دارم
    I am accustomed to the wretchedness for so long
    سینه مالامال غم اما دلی بی کینه دارم
    My heart is filled with sorrow, but it bears no grudge

    پاکبازم من ولی در آرزویم عشق باز یست
    I am true-hearted but I am dying for passion
    مثل هر جنبندهای من هم دلی در سینه دارم
    Like any other living being, I have a heart in my chest

    من عاشقه،عاشق شدنم
    I love to fall in love
    من عاشقه، عاشق شدنم
    I love to fall in love

    در کدامین مکتب و مذهب جرم است پاکبازی
    In what religion or creed, true-hertedness is a sin
    در جهان صدها هزاران پاکباز از سینه دارم
    There are thousands of true-hearted lovers in the world
    کار هر کس نیست مکتب داری این پاکبازان
    To be loyal to the praxis of true-heartedness is not universal
    هدیه از سلطان عشق بر هر دو پایم پینه دارم
    The king of love tattooed it on my heels as a gift



    من عاشقه،عاشق شدنم
    I love to fall in love
    من عاشقه، عاشق شدنم
    I love to fall in love

    من از بیراهه های هله بر می گردم و آواز شب دارم
    I am returning from the wilderness of Damascus*, and I have a chant (to sing)
    هزار و یک شبی دیگر نگفته زیر لب دارم
    I have another untold "one thousand and one nights"* to tell the world
    مثال کوره میسوزم تنم از عشق امید طرب دارد
    I am burning like a stove by the heat of love, and I have a desire for jollification
    حدیث تازه ای از عشق مردان حلب دارد
    I have another tale from the love of Syrian* men

    من عاشقه،عاشق شدنم
    I love to fall in love
    من عاشقه، عاشق شدنم
    I love to fall in love

    من به خاکستر نشینی عادت دیرینه دارم
    I am accustomed to the wretchedness for so long
    سینه مالامال غم اما دلی بی کینه دارم
    My heart is filled with sorrow, but it bears no grudge

    پاکبازم من ولی در آرزویم عشق باز یست
    I am true-hearted but I am dying for passion
    مثل هر جنبندهای من هم دلی در سینه دارم
    Like any other living being, I have a heart in my bosom

    من عاشقه،عاشق شدنم
    I love to fall in love
    من عاشقه، عاشق شدنم
    I love to fall in love

    ---------------------------------
    * these words have allusion for the famous story of "Arabian Nights" or "1001 Nights"
    Last edited by veryclever1980; 01-09-2014 at 04:36 AM.
    ***The translations have been done by Bijan Kardouni AKA veryclever1980***

  3. The Following 2 Users Say Thank You to veryclever1980 For This Useful Post:
    3llawi (10-22-2010),pervin (10-22-2010)

  4. #3
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2010
    Thanks
    9
    Thanked 39 Times in 24 Posts

    thanxxxx alllooot
    قلنا نعم لتحرر الشعوب العربية ... سنتوحد جميعا ... وستزحف الملايين لتحرير القدس ♥♥
    شئتم أم أبيتم

    We Are Coming 4 U ( Al Quds )
    ♥♥

  5. #4
    Senior Member pervin's Avatar
    Join Date
    Aug 2010
    Thanks
    68
    Thanked 10 Times in 8 Posts

    is it POETRY? or lyrics of song?

  6. #5
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2010
    Thanks
    9
    Thanked 39 Times in 24 Posts

    lyrics of moein song
    قلنا نعم لتحرر الشعوب العربية ... سنتوحد جميعا ... وستزحف الملايين لتحرير القدس ♥♥
    شئتم أم أبيتم

    We Are Coming 4 U ( Al Quds )
    ♥♥

  7. #6
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2011
    Thanks
    52
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    Smile Moein - Yeki Ra Dost medaram english lyrics help

    i need some help please, if someone can translate moeins song - Yeki Ra Dost medaram. please here is the link. http://www.youtube.com/watch?v=DZdRo_nCqtk thank you so much!

  8. #7
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2011
    Thanks
    52
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    what is this the lyrics?

  9. #8
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2010
    Thanks
    9
    Thanked 39 Times in 24 Posts
    قلنا نعم لتحرر الشعوب العربية ... سنتوحد جميعا ... وستزحف الملايين لتحرير القدس ♥♥
    شئتم أم أبيتم

    We Are Coming 4 U ( Al Quds )
    ♥♥

  10. The Following User Says Thank You to 3llawi For This Useful Post:
    darya_123 (03-03-2011)

  11. #9
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2011
    Thanks
    52
    Thanked 5 Times in 5 Posts

    thank you so much..

Similar Threads

  1. Portuguese lyrics translations
    By Leão_do_Norte in forum Portuguese lyrics translation
    Replies: 583
    Last Post: 09-20-2010, 04:22 PM
  2. Yulia Savicheva - Vysoko
    By alironan in forum Russian / Belorussian / Ukrainian
    Replies: 9
    Last Post: 10-29-2009, 11:39 AM
  3. Replies: 2
    Last Post: 10-23-2008, 03:07 PM
  4. Source for Portuguese translations of popular English songs
    By Basti.13 in forum Portuguese lyrics translation
    Replies: 1
    Last Post: 10-10-2008, 08:49 AM
  5. English - turkish sentences PLEASE
    By Cyberbabe in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 86
    Last Post: 04-20-2008, 03:08 PM

Posting Permissions