Results 1 to 6 of 6

Thread: Sami Yusuf - Healing

  1. #1
    Member ebru52's Avatar
    Join Date
    Nov 2006
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    Default Sami Yusuf - Healing

    hey...
    can somebody translate the last part of this song

    http://www.youtube.com/watch?v=Tug63dI4MEY
    Last edited by ebru52; 10-24-2010 at 02:34 PM.

  2. #2
    Senior Member Oriee's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Thanks
    458
    Thanked 881 Times in 586 Posts

    قلب بين يدي قلب
    Kalbon bayna yaday kalb
    A heart in (other) heart's hand
    May it'd be better translated as soul, but they chose Kalp/heart because feelings in heart
    بيد الله كل قلب
    Bi Yadi Allah-i kol-lo kalb
    (Allah is pronounced as ellahi)
    Allah own all hearts
    عين ترعى عينا، وعين الله ترعى
    Aynon tar3a 3ayna, wa ayno Allah-i tar'a
    An eye is nursing another, and Allah (God) is nursing

    كلمة طيبة صدقة
    Kalimaton tayibaton sadaka
    A good/ king word is an alms (sadaka)
    تبسمك لأخيك صدقه
    Tabassomoka li akheeka sadaka
    *Smiling to your brother is an alms (sadaka)
    كل معروف صدقة
    Kollo ma3rofin sadaka
    All good is alms (sadaka)

    اللهم اشف شفاءً لا يغادر سقماً
    **Allahomma ishfi shifa2an la yo3'adiro saqama
    O God, heal a full healing that doen't leave any sickness

    * According to Hadith (Prophet saying) "تبسمك في وجه أخيك صدقة"
    ** This pray (dua) is used to heal someone including yourself

    To be honest all the Arabic parts are generated from Prophet Mohammad sayings (Hadith)
    Last edited by Oriee; 10-29-2010 at 01:58 PM.
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God

  3. The Following 2 Users Say Thank You to Oriee For This Useful Post:
    iemm (09-06-2012),VivaPalestina (11-02-2010)

  4. #3
    Member ebru52's Avatar
    Join Date
    Nov 2006
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    wow...thanks a lot

  5. #4
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,301 Times in 1,671 Posts

    I love this song for him And what makes it more amazing is the arabic in it

    Salem idayki ya 7ilwe

  6. #5
    Senior Member Oriee's Avatar
    Join Date
    May 2008
    Thanks
    458
    Thanked 881 Times in 586 Posts

    @ ebru52: Rica ederim

    @ Vivo:
    يسلمك ويسلم عمرك وأيام
    كمان You came to me حلوة
    (Also you came to me is amazing)
    لا يَشْكُرُ الله مَنْ لا يَشْكُرُ النَّاس
    The One Who Doesn't Thank Others, Doesn't Thank God

  7. #6
    Moderator VivaPalestina's Avatar
    Join Date
    Feb 2010
    Thanks
    799
    Thanked 2,301 Times in 1,671 Posts

    I've heard You came to me, bas its not as amazing as this one Ibti3rafi, because his english doesnt sound like a native, I'm a bit picky

Similar Threads

  1. Sami Yusuf - You Come To Me
    By gursoyklr in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 3
    Last Post: 03-16-2011, 07:03 AM
  2. Yusuf Güney - "Aşka İnat" album translation
    By Jzh in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 25
    Last Post: 06-10-2010, 01:46 PM
  3. Yusuf Tomakin(please)
    By Emrah_1991 in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 8
    Last Post: 08-24-2009, 01:48 PM
  4. Yusuf Guney - Talihsiz Bir Sevda , Askim Asklarindan Bulasin & Sualsiz
    By ams298 in forum Turkish lyrics translation
    Replies: 5
    Last Post: 06-04-2009, 02:56 PM
  5. Healing Rain Smith, Michael in Spanish
    By leenybeanie in forum Spanish lyrics translation
    Replies: 0
    Last Post: 10-15-2006, 12:22 PM

Posting Permissions