Erore - 3arfani Nbghik (lyrics translation)

Thread: Erore - 3arfani Nbghik (lyrics translation)

Tags: None
  1. missbomba said:

    Default Erore - 3arfani Nbghik (lyrics translation)

    Hey!! i've got a song in moroccan arabic ... can you translate it please??
    unfortunately i could't even find lyrics to paste it here, so i'll put the link to youtube with lyrics on
    http://www.youtube.com/watch?v=qNCeY...eature=related

    i'll be grateful for the translation cuz i love this song
     
  2. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    LOL you realise the lyrics are in the video?
     
  3. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    LOVED THE SONG!! Thanks for sharing Would you like to write up the lyrics for me? Yes I'm lazy sorry

    I'm not moroccan, but I'm trying to learn, here's the chorus:


    wch7al nbgheek
    Oh how I love you
    3arfani nbgheek
    You know I love you
    nhbel wnmoot 3lek
    I go crazy and die in my love for you
    ija shi nhar dzli bla mnshouf lik ydoz twil
    If a day comes and I dont see you, it seems so long
    ydoz twil twil ydoz twil twil
    Seems so long, so long

    wnmoot 3lek
    And I die in your love
    o mahma yqolo feek
    No matter what they say about you
    wakha tkon ben dra3i
    Even when you're between my arms
    nkon mazal mwa7ach feek
    I miss you
    nbgheek winmoot winsal dima 3leek
    I love you and die for your love and I always ask after you
     
  4. Sienna's Avatar

    Sienna said:

    Default

    Quote Originally Posted by VivaPalestina View Post
    LOVED THE SONG!! Thanks for sharing Would you like to write up the lyrics for me? Yes I'm lazy sorry

    I'm not moroccan, but I'm trying to learn, here's the chorus:


    wch7al nbgheek
    Oh how I love you
    3arfani nbgheek
    You know I love you
    nhbel wnmoot 3lek
    I go crazy and die in my love for you
    ija shi nhar dzli bla mnshouf lik ydoz twil
    If a day comes and I dont see you, it seems so long
    ydoz twil twil ydoz twil twil
    Seems so long, so long

    wnmoot 3lek
    And I die in your love
    o mahma yqolo feek
    No matter what they say about you
    wakha tkon ben dra3i
    Even when you're between my arms
    nkon mazal mwa7ach feek
    I miss you
    nbgheek winmoot winsal dima 3leek
    I love you and die for your love and I always ask after you
    You are moroccan Viva!!!!!! Bravo 3aleek!!!!!
     
  5. VivaPalestina's Avatar

    VivaPalestina said:

    Default

    *jumps up and down* I passed? Yay!

    Haha okay dont do the rest, n7eb nhawel
     
  6. missbomba said:

    Default

    hey, lol i knew the lyrics are in the video, but im mostly interested in the translation :P:P thx a lot for help, im pasting whole song here:
    Bghit n9olk we ghir blati
    Bin ydiik tina bdat hyati
    Mli 3raftek 3ad khla9t
    Awl mara bkelmt nbghik
    nta9t
    Kant lilk ghir ntina
    .. kant lilk ntina bo7dk
    Ana 3cha9tk ghir ntina
    We ana dialk tina bo7dk

    Njoum lil ychofo fia
    Wana fihom kanchof
    We nthayel
    ntfekar ga3 l3echra
    We ch7al mn nhar
    Dowezna 7ayel

    Ch7al mn sdaa3 we ch7al
    Mn debza ba9i 3a9el kif
    Jem3tna ghamza
    3omri
    Nenssak we kif ghamenssa
    M3ak ntina 3ad 3raft
    9ima de nssa

    My baby sawya bezzaf
    Sawya 7biba diali fe 3ayni kbiira
    we ch7aal net3assed mli 3edyani
    Yjebdo 3liha siira
    Nbhiik we nmout 3lik we
    Makhessi jammal l3alam
    Ykfii ki tkouni ma3aya n7ess
    Brassi fe jenna hayeem

    Tina zayda bezzaf fe grade tina
    Zayda bezzaf makaynchi b7alk
    Yekfi ki tkouni bin dra3i nessik
    Fel wesswass li fbalk
    Baghik ghit3arfi bli fe 9albi
    Tawa7da matedi mkaneek
    Kaayn 9ayss we lalya, 3antar
    we 3abla, tina we hbib dialk

    ‘we ch7al nebghik
    3ardani nebghik
    Nehbel we nmout 3lik
    Ila chi nhar dazli bla
    Manchof fiil ydoz twiil
    twiil ydoz twiil twiil’

    ‘we nmout 3lik we
    Mahma y9olo fiil wakha
    Thoun bin dra3i nkoun
    Mazal mwa7ach fiil
    Ghanebghik we nmout we
    Nsaal diina 3liiik’

    Dort l3alaam wedort
    Lkouun 3omri mal9iit
    Chi wa7da b7alk
    Tebghini tkhaaf 3lia
    fe sa3t l3sseb tdefini b7nanek


    7ob 9ad donye
    N3tilek we tina ghir
    7obk we 9lbk 3tini
    Khalini nkoun bin ydiik
    We fsa3t l3sseb fe kolchi tnessini

    We tkhalini 3aych fe hwaak
    Tayr y7ala9 yrafraf fe smaak
    N9daar nenssa li 3rafto we
    Tina 3omri man9dar nenssak
    Tina mbedla we homa machi b7alk
    We ch7aal kanmout we ndoub
    Mli ted7ik dik da7la dialk


    Tnessini fe gaa3 m7ayni,
    Tnessini fe gaa3 7zaani
    Tnessini 3daab donya,
    9ssawt zmaan we fe chaar 3edyani
    M3ak donye 7lowa donya
    M3ak tina mafiha machakiil

    Ch7al men mara bkina
    Fe dra3 ba3tiina ba9i 3a9el
    Ch7aal nebghiik
    Nebghiik had lkelma makat9a3a3ni

    Knsi n9olk maktaar mli
    Tkoun katebki we kadera3ni
    T9oli we twa3dini we t7elfili matchmaking
    Wana nboosk 3la khadek
    We netleb raabi ykhalik lili