Can anyone of you translate this song for meI will be very thankful and pleased
Dragana Mirkovic " Pecat na usnama"
Here's the lyrics!
Idem, danas je nedelja
ne oprastam tvoja nedela
Ti zivi zivot da se oporavis
i da me jednom zaboravis
Ref.
Nosi moj pecat na usnama
mada nije podobno varaj me slobodno
karmin se s kosulje lako pere
al’ nikad ruke od nevere
Nema me vise u tvom krevetu
na to nisi racunao
i da si konacno u srcu mom
mesto izgubio
Please!!! Anybody?
Tags:
None
-
I want to translate one song.....
Olo ton kosmo ta ton vapso galazio kai levko,
gia tin Elada tragudao,gia tin Elada pu agapo!... -
Izneveriava6 na gruckoto,a?
Az onia den zasiakoh tvoiat pi4 po Nova,verno e gotin
!!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!! -
hhehehe
))
Ne ,ne izneverqvam na gryckoto,ami prosto sestra mi haresva taq pesen na dragana i me pomoli da q potyrsq prevedena
A za moq aktior.....mdaaa....mnogo si me kefi...ama sega e v zatvoramnogo zatyna naposledyk...ne se razvivat dobre ne6tata...
Haide dano nqkoi mi prevede pesni4kata :POlo ton kosmo ta ton vapso galazio kai levko,
gia tin Elada tragudao,gia tin Elada pu agapo!... -
Ami ai dano 6te mu stiskam palci i na teb za pesni4kata
Az sia si napulnih telefona sus snimki na Nino i sum mno happy
!!!Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια!!! -
Dragana Mirkovic " Pecat na usnama"
" Impress on lips"
Idem, danas je nedelja
(I'm leaving,today is Sunday)
ne oprastam tvoja nedela
(i dont forgive yours wrong doings)
Ti zivi zivot da se oporavis
(you live your life to recover)
i da me jednom zaboravis
(and to forget me for once)
Ref.
Nosi moj pecat na usnama
(wear my ipress on lips)
mada nije podobno varaj me slobodno
(even its not appropriatelly,deceive on me freely)
karmin se s kosulje lako pere
(lipstick from shirt is easily washed)
al’ nikad ruke od nevere
(but never the hands of not belief )
Nema me vise u tvom krevetu
(I'm not in yor bed no more)
na to nisi racunao
(on thet you didnt count)
i da si konacno u srcu mom
(and finally you in my heart)
mesto izgubio
(lost the place)
I translated word by word.In more free translation would sound better.Last edited by pralina; 09-19-2006 at 06:12 PM.
-
Heeey thanks very much!
Its nice
Are you from Yugoslavien Republic?Olo ton kosmo ta ton vapso galazio kai levko,
gia tin Elada tragudao,gia tin Elada pu agapo!... -
Yes. Serbija.
-
can you translate these songs please
Danijel Djokic
Zivot moj (duet Dragana Mirkovic)
Ref.
Zivot svoj, ne volim k'o tebe ja
zivot moj, bez tebe samo stvar je prolazna
bez tebe se na mome dlanu ne vidi
zivot moj i zato nikad ne idi
Otvori malo prozor
da izadje sve ruzno napolje
svi rastanci i tuge
i one nase stare nevolje
Otvori malo vrata
da udju ona lepa secanja
da kad te vidim gledam
gledam te bez trunke kajanja
Hej, nemoj da ti bude zao
bar si ljubav ti upoznao
Ref.
Otvori malo prozor
da uspomena miris osetim
da usnama od svile
opet te na sebe podsetim
Otvori malo vrata
da izadju svi moji nemiri
da nikada me vise
bez tebe jutro ne uznemiri
Hej, nemoj da ti bude zao
ljubav sam ti ja pokazao
Elena
Prevari nocas onu koju volis
Ostavi me prokleta sam
poveruj da najgora sam
nek' te mrznja prema meni hrani
dobra sam za jedno vece
nemoj da te savest pece
zaboravi poljupce u tami
I ne reci da me volis
veruj to je bila strast
daj da lazemo i sebe
kao sve druge oko nas
Ref.
Prevari nocas onu koju volis
sa onom s kojom zivis i umri istog trena
mozda se sutra rodis mnogo bolji
kao covek i muskarac kad mene vise nema
Prevari nocas onu koju volis
i ja cu isto tako tvoj primer da sledim
ako se mozda ne probudim sutra
bar tebe ovog bola da postedim
Ostavi me sad je vreme
mozes bolje ti bez mene
na tvome putu osecam da smetam
ne mozes te vise strana
vec pricaju svi o nama
da ti srusim zivot prava nemam
I ne reci da me volis
veruj to je bila strast
daj da lazemo i sebe
kao sve druge oko nas
Tanja Savic
Poludela
Sedeo je preko **** mene
u kafe baru na peronu
dok cekali smo voz za jug
da krene,zalutali u vremenu
Gledao je negde u daljinu
cinilo se k'o da sanja
od ljubavi do tuge nit je tanka
a moja je ipak najtanja
Ref.
Poludela, za jedan dan
sada zivot dajem ako me se seti
poludela, al' dobro sam
jer to sto srcu prija ne moze da steti
Poludela, za jedan dan
pa ga od tada nocu sanjam vrlo cesto
poludela, al' dobro sam
i u grudima mu cuvam jedno mesto
Rekao je tiho dovidjenja
i pruzio mi ovlas ruku
sa tom se slikom svakog jutra budim
na jastuku, na jastuku
Put me vodi na sve cet'ri strane
al' ko za inat nikad vise
tamo gde jos jedna kosa plava
na jesenje kise mirise
thanx -
Danijel Djokic vs Dragana Mirkovic
Zivot moj ~
My Life
My own life I don’t love the way I love you,
My life without you is just an evanescent thing
Without you, on my palm, my life doesn’t show
And, for that reason, don’t ever leave!
Open the window a little bit to let all bad out,
All goodbyes and sadnesses and our old troubles.
Open the door a little bit to let those nice memories in
That, when I see you, I look at you without a bit of remorse.
Heyyy, don’t be sorry
You’ve at least known love
My own life I don’t love the way I love you,
My life without you is just an evanescent thing
Without you, on my palm, my life doesn’t show
And, for that reason, don’t ever leave!
Open the window a little bit to let the memory feel the smell,
To remind me again, with silk lips, about itself,
Open the door a little bit to let all discomfort out
That a morning without you never again disturbs me
Heyyy don’t be sorry, I showed you love...
My own life I don’t love the way I love you,
My life without you is just a an evanescent thing
Without you, on my palm, my life doesn’t show
And, for that reason, don’t ever leave!
My own life I don’t love the way I love you,
My life without you is just an evanescent thing.
Without you, on my palm, my life doesn’t show
And, for that reason, don’t ever leave.
Elena
Prevari nocas onu koju volis ~
Cheat tonight on the one you love
Leave me I'm cursed
believe that Im the worse
may hater for me feed you
I am good for one night
don't feel guilty
forget the kisses in the dark
And don't say you love me
believe that it was passion
lets lie to ourselves
like we lie to everyone else
Cheat tonight on the one you love
with the one that you live with and die in the same moment
maybe tomorrow you'll be born much better
like a human and a man when I'm gone
Cheat tonight on the one you love
and I will follow your example
if maybe I don't wake up tomorrow
at least to spare you this pain
Leave me, now is time
you can do better without me
I feel I'm standing in your way
you can't be on many sides
everybody's already talking about us
to ruin your life I don't have the right
And don't say you love me
believe me it was passion
Let's lie to ourselves
like we lie to everyone elseLast edited by Spring; 08-13-2007 at 10:07 AM.
-
Danijel Djokic
Zivot moj (duet Dragana Mirkovic) /My life (feat. Dragana Mirković)
Ref.
Zivot svoj, ne volim k'o tebe ja/ I don't love my life as I love you
zivot moj, bez tebe samo stvar je prolazna/ My life is without you is just a thing that passes by
bez tebe se na mome dlanu ne vidi/ without you you can't see it on the palm of my hand
zivot moj i zato nikad ne idi/ my life and don't leave never
Otvori malo prozor/ open a window
da izadje sve ruzno napolje/ so all the bad go out
svi rastanci i tuge/ all goodbyes and sadness
i one nase stare nevolje/ and all our old troubles
Otvori malo vrata/ open the door
da udju ona lepa secanja/ so all the nice memories come in
da kad te vidim gledam/ that I can look at you when I see you
gledam te bez trunke kajanja/ look at you without any regret
Hej, nemoj da ti bude zao/ hey, don't feel sorry
bar si ljubav ti upoznao/ at least you met love
Ref.
Otvori malo prozor/ open the window
da uspomena miris osetim/ so I can feel the smell of memories
da usnama od svile/ that with my satin lips
opet te na sebe podsetim/ again remind you on me
Otvori malo vrata/ open the door
da izadju svi moji nemiri/ that all my riots come out
da nikada me vise/ that never again
bez tebe jutro ne uznemiri/ a morning without you doesn't disturb me
Hej, nemoj da ti bude zao/ hey, don't feel sorry
ljubav sam ti ja pokazao/ I showed you love -
Tanja Savic
Poludela/ Gone crazy
Sedeo je preko **** mene/ He was sitting opposite to me
u kafe baru na peronu/ in a cafe bar on a platform
dok cekali smo voz za jug/ while we were waiting a train for south
da krene,zalutali u vremenu/ to go, we got lost in time
Gledao je negde u daljinu/ He was watching somewhere in distance
cinilo se k'o da sanja/ seemed like he's dreaming
od ljubavi do tuge nit je tanka/ connection from love to sadness is small
a moja je ipak najtanja/ but mine is the smallest
Ref.
Poludela, za jedan dan/ Gone crazy in one day
sada zivot dajem ako me se seti/ now I give my life if he remembers me
poludela, al' dobro sam/ gone crazy but I'm ok
jer to sto srcu prija ne moze da steti/ because what's good for heart it can't be harmful
Poludela, za jedan dan/ gone crazy in one day
pa ga od tada nocu sanjam vrlo cesto/ since then I dream about him very often
poludela, al' dobro sam/ gone crazy but I'm ok
i u grudima mu cuvam jedno mesto/ and I save a place for him in my chest
Rekao je tiho dovidjenja/ he said goodbye quietly
i pruzio mi ovlas ruku/ and gave me his hand
sa tom se slikom svakog jutra budim/ I wake up every morning with that picture
na jastuku, na jastuku/ on the pillow, on the pillow
Put me vodi na sve cet'ri strane/ trip is takin me on all four sides
al' ko za inat nikad vise/ but as in despite never again
tamo gde jos jedna kosa plava/ where one more blond hair
na jesenje kise mirise/ smells on autumn rains -
sorry Martina I was editing my post in the same time when you were posting...
so we have 2 translations of the same song now
-
No problem...It won't kill anyone
-
thanx guys
Fast cars,
Fast women,
Speed bikes with the nitro in 'em,
Dangerous when driven,
Those are the type that I be feelin
-
plz i need some help can anybody translates this song for me plzzzzz
hi i need the translation of this song plzzzzzz
Sofi:
Ti si burqta v sarceto mi,
koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
Ti si byrqta v sarceto mi,
oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
Ti si kojata po tqloto mi,
4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
Ustata:
Koi ako ne az vliza ei tuka,
nqma kak pak da ne tragne kluka.
Stana vreme da zapretna rykavi
i da sloja krai na duetite ti sas Slavi.
Palni ekstri oshte dai, dai
neka ti pokaja koi e po-po-nai.
Pet minuti sled pyrvoto zdrasti
shte potanem v Razmisli i Strasti!
Sofi:
I vqtaryt v kosite mi,
i ogynqt v ochite mi..Vsichko si mi Ti!
Ti si burqta v sarceto mi,
koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
Ti si byrqta v sarceto mi,
oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
Ti si kojata po tqloto mi,
4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si!
Free Lyrics
Igrata:
S men li nameri kolegata da si meri gegata
shte se stopi na jegata.
Shtom takava kato teb s men izliza
shto ne vzema da si vdigna akciza.
Chakai!Ne razvalqi disciplinata,
lqgai da raztqgame projinata.
Koi osven men moje da zasluji?! [Beli ruji..]
Gasi lampite, prodyljavame po plan
tazi vecher shte me gledash na shirok ekran.
Za tova, koeto mojem da napravim goli
kak moga da namerq podhodqshtite glagoli!
Vij, kato za maika si tolkova sexy
chak poluchavam Edipovi kompleksi.
Ne bydi sramejliva
shtom shte te pravq pet pyti po-shtastliva!
Sofi:
I vqtaryt v kosite mi,
i ogynqt v ochite mi..Vsichko si mi Ti!
Ti si burqta v sarceto mi,
koqto preobarna celiq mi svqt, kogato me pregarna ti!
Ti prevarna me v jena, koqto obich moje da ti varne!
Ti si byrqta v sarceto mi,
oblaci ot smqh, dajd ot salzi si ti dori!
Ti si kojata po tqloto mi,
4akaniq grqh si ti za men, v bezsramnite mechti si! -
can anyone translate these please?
Dragana Mirkovic
Oci pune tuge (duet Zeljko Sasic)
Sve me jos seca na tebe
lako me tuga zavede
u tami sobe
daleko od mira i sna
I jos me secanja bole
i sve je gore i gore
nismo ni slutili
kako ce boleti kraj
Ref.
Oci pune tuge
znas da necu druge
srce puno zime
zovem tvoje ime
budi pored mene, voli me
voli me
Oci pune tuge
srce puno zime
budi pored mene
voli me, voli me
Zelim te vise od svega
zelim, al' ponos mi neda
do vraga ponos
kad ljubav si jedino ti
Zovem te istoga trena
dok nismo postali sena
molim te javi se
dodji mi, vrati se ti
Ref.
Dragana Mirkovic
Nisam ni metar od tebe
Nocima vec zamisljam
da si samnom ti
jer vizija si moje ljubavi
Ti pun sebe prolazis
hodas, ne zastajkujes
mene cak i ne primecujes
Ref. 2x
Nisam ni metar od tebe
a ti me ne vidis i ne cujes
otmes mi uzdah iz grudi
pa drugu zagrlis i milujes
Zazmurim i pozelim te
u snu te osetim
al' nema te kad oci otvorim
Pruzam ruke nekome
a to nisi ti
jer vizija si moje ljubavi
10xFast cars,
Fast women,
Speed bikes with the nitro in 'em,
Dangerous when driven,
Those are the type that I be feelin
-
Oci pune tuge (duet Zeljko Sasic)
Eyes filled with sorrow
Sve me jos seca na tebe
Everything is still remind me on you
lako me tuga zavede
sorrow easily seduces me
u tami sobe
in rhe darkness of the room
daleko od mira i sna
far from peace and dreams
I jos me secanja bole
My memories are still hurting
i sve je gore i gore
and it's getting worse and worse
nismo ni slutili
we didn't predict
kako ce boleti kraj
how will the end hurt
Ref.
Chorus
Oci pune tuge
Eyes filled with sorrow
znas da necu druge
you know I don't want some other
srce puno zime
heart filled with cold
zovem tvoje ime
I call your name
budi pored mene, voli me
be near me,love me
voli me
love me
Oci pune tuge
Eyes filled with sorrow
srce puno zime
heart filled with cold
budi pored mene
be near me
voli me, voli me
love me,love me
Zelim te vise od svega
I want you more than everything
zelim, al' ponos mi neda
I want you,but my pride is not letting me
do vraga ponos
to hell with the pride
kad ljubav si jedino ti
when only you are the love
Zovem te istoga trena
I call you the same moment
dok nismo postali sena
untill we became shadows
molim te javi se
please answer
dodji mi, vrati se ti
come to me,get back to me
Ref.
Chorus -
Nisam ni metar od tebe
I'm not a meter far from you
Nocima vec zamisljam
Many nights I've been imagining
da si samnom ti
that you are with me
jer vizija si moje ljubavi
because you're the vision of my love
Ti pun sebe prolazis
You full of yourself pass by
hodas, ne zastajkujes
you walk,you don't stop
mene cak i ne primecujes
you don't even see me
Ref. 2x
Chorus 2x
Nisam ni metar od tebe
I'm not a meter far from you
a ti me ne vidis i ne cujes
and you don't see nor hear me
otmes mi uzdah iz grudi
you take my breath away
pa drugu zagrlis i milujes
then you hug and cuddle some other girl
Zazmurim i pozelim te
I close my eyes and I wish you
u snu te osetim
I feel you in my dream
al' nema te kad oci otvorim
but you're gone when I open my eyes
Pruzam ruke nekome
I'm reaching with my hands to someone
a to nisi ti
and that's not you
jer vizija si moje ljubavi
because you're the vision of my love
10x -
thanx
Fast cars,
Fast women,
Speed bikes with the nitro in 'em,
Dangerous when driven,
Those are the type that I be feelin
-
Anytime