| Sponsored Links |
|
|
Register
and you will see NO ads! |
09-09-2007, 08:33 AM
|
#91 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
Luda za tobom
CRAZY FOR YOU
Dolaze divlji dani u tisini,
WILD DAYS ARE COMING IN SILENCE
a ti treperis negde u daljini
AND YOU TREMBLE SOMEWHERE FAR AWAY
Ko sjajna zvezda, hladna i daleka,
LIKE A SHINY STAR, COLD AND DISTANT
jos si mi preka potreba
I STILL NEED YOU SO MUCH
Vec dugo slusam neke prazne price,
FOR A LONG TIME I'VE BEEN LISTENING SOME EMPTY STORIES
i sve mi lazi bas na tebe lice,
AND EVERY LIE LOOKS JUST LIKE YOU
ruku na srce, razloga je malo,
TO BE HONEST THERE ARE NOT SO MANY REASONS
da bi se s tobom ostalo
TO STAY WITH YOU
Luda za tobom, sta se tu moze,
CRAZY FOR YOU, I CANT HELP IT
kad jos te cuvam ispod koze
I STILL KEEP YOU UNDER MY SKIN
Luda za tobom, a tebi smeta,
CRAZY FOR YOU, AND YOU ARE BOTHERED
sto bi zbog tebe i na kraj sveta
BECAUSE I WOULD GO TO THE END OF THE WORLD BECAUSE OF YOU
Luda za tobom, sta se to moze,
CRAZY FOR YOU, I CANT HELP IT
kad jos te cuvam ispod koze
WHEN I STILL KEEP YOU UNDER MY SKIN
Luda za tobom, a tebe briga,
CRAZY FOR YOU, BUT YOU DONT CARE
tebi je ljubav samo igra
LOVE IS JUST A GAME FOR YOU
U ovoj sobi previse je mraka,
THERE IS TOO MUCH DARK IN THIS ROOM
hocu da bezim, ali nisam jaka,
I WANT TO RUN AWAY, BUT I'M NOT STRONG ENOUGH
jer tebe volim, cak i kad se svetim,
BECAUSE I LOVE YOU, EVEN WHEN I'M REVENGING
pa zelim da ti doletim
AND I WANT TO FLY TO YOU
|
|
|
 |
09-09-2007, 08:41 AM
|
#92 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
Vatreni znak na nebu jak
FIERY SIGN STRONG ON THE SKY
i nocni vetar lud i vreo
AND NIGHT WIND, CRAZY AND WARM
prevari me, uspavaj me
TRICK ME, PUT ME TO SLEEP
dobro si poceo
YOU STARTED VERY WELL
Ref.
Romale, romali, samo to reci mi
ROMALE, ROMALI, JUST TELL ME THAT
romale, romali, i ja skidam kais na sandali
ROMALE, ROMALI, AND I TAKE MY SHOES OFF
romale, romali, pojas na haljini
ROMALE, ROMALY, THE BELT ON MY DRESS
na te reci carobne
ON THOSE MAGICAL WORDS
Hej, romali, romale, romali
HEY, ROMALI, ROMALE, ROMALI
svaku tacku na telu mi nocas ljubi
KISS EVERY SPOT ON MY BODY TONIGHT
hej, romali, romale, romali
HEY, ROMALI, ROMALE, ROMALI
u ovu macku se ti sto pre zaljubi
FALL IN LOVE WITH THIS GIRL AS SOON AS POSSIBLE [macka means CAT, in this case meaning good-looking girl]
U ovu macku se ti sto pre zaljubi
FALL IN LOVE WITH THIS GIRL AS SOON AS POSSIBLE
u ovu macku se ti sto pre zaljubi
FALL IN LOVE WITH THIS GIRL AS SOON AS POSSIBLE
Hajde, vodi me, sada znam i gde
COME ON, TAKE ME, NOW I KNOW WHERE
tamo gde bolu mesto nije
WHERE THERE IS NO PAIN
da nas przi led
FOR ICE TO BURN US
gde je mesec u znaku vodolije
WHERE THE MOON IS IN SIGH OF AQUARIUS
Ref.
Stavljam prste u med
I PUT MY FINGERS IN HONEY
da ovaj zasladim san
TO MAKE THIS DREAM SWEETER
al' bez tebe je med
BUT WITHOUT YOU HONEY IS
kao i suze slan
IS SALTY LIKE TEARS
|
|
|
 |
09-09-2007, 08:51 AM
|
#93 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
Lepi grome moj
MY BEAUTIFUL THUNDER
Ceca Raznatovic
Bio si moja nevinost i greh, moja trema
YOU WERE MY INOCENCE AND SIN, MY FRIGHT
na usnama od suza krvav trag
BLOODY SIGN ON MY LIPS
kad god te nema
WHENEVER YOU'R GONE
Veciti strah i moje ludilo
ETERNAL FEAR AND MY INSANITY
da l’ odlazis il’ ipak ostajes
ARE YOU LEAVING, OR YOU'RE STAYING
sad je sve, sve izmedju nas
NOW EVERYTHING, EVERYTHING BETWEEN US IS
samo hoces neces
ONLY "WANT IT OR NOT"
A secas li se, lepi grome moj
AND DO YOU REMEMBER MY BEAUTIFUL THUNDER
nekada je tlo pod nama pucalo
ONCE BOTTOM UNDER US WAS CRACKING
srce je u srcu kucalo
HEART BEATEN IN HEART
ma, reci gde je zapelo
TELL ME WHERE IT WENT WRONG
Secas li se, lepi grome moj
CAN YOU REMEMBER MY BEAUTIFUL THUNDER
pila sam ti kisu sa ramena
I DRANK THE RAIN FROM YOUR SHOULDERS
jos sam tvoja munja, oganj tvoj
I'MS TILL YOUR LIGHTNING, YOUR FLAME
udari opet, grome moj
STRIKE AGAIN, MY THUNDER
Bio si moj oslonac i pad, ono ime
YOU WERE MY SUPPORT AND FALL, THAT NAME
koje sam zvala kada ceo svet
THAT I CALLED WHEN THE WHOLE WORLD
zaboravi me
FORGETS ABOUT ME
Veciti strah i moje ludilo
ETERNAL FEAR AND MY INSANITY
da l’ odlazis il’ ipak ostajes
ARE YOU LEAVING,OR YOU'RE STAYING
sad je sve, sve izmedju nas
NOW EVERYTHING BETWEEN US IS
samo hoces neces
ONLY "WANT IT OR NOT"
Evo, zapeni more, zapeni sve u meni
HERE FOAMS THE SEA, FOAMS EVERYTHING IN ME
a ti i ja ko dva maslacka
AND YOU AND I LIKE TWO DANDELIONS
sto se vrte u istoj peni
THAT ARE SPINNING IN THE SAME FROTH
sto ih vuce na dno
THAT TAKES THEM TO THE BOTTOM
|
|
|
 |
09-09-2007, 08:59 AM
|
#94 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
Kad zamirisu jorgovani
WHEN LILACS BEGIN TO SMELL
Koliko sam **** umro a ti me ozivjela
HOW MANY TIMES I DIED AND YOU BROUGHT ME BACK TO LIFE
Koliki sam pijanac bio a ti me otrijeznila
I WAS SUCH A DRUNKARD BUT YOU SOBERED ME UP
Kakve su vatre gorjele a ti ih gasila
THE FIRES WERE BURNING BUT YOU TURNED THEM OFF
Na kakvom sam bio dnu a ti si me spasila
I WAS ON THE BOTTOM, BUT YOU SAVED ME
Poslije tebe je ostala dusa gola k'o pustinja
AFTER YOU SOUL LEFT NAKED AS DESERT
Poslije tebe mi ljubav dodje kao milostinja
AFTER YOU LOVES COMES TO ME AS CHARITY
Ima noci kada tugu tocim mjesto vina
THERE ARE NIGHTS WHEN I SIP SORROW INSTEAD OF WINE
Al' nema dana kol'ko je na srcu rana
BUT THERE ARE NO DAYS AS THERE ARE WOUNDS ON THE HEART
Lako ces ti bez mene, al' kako cu ja bez tebe
YOU WILL DO EASY WITHOUT ME, BUT HOW WILL I DO WITHOUT YOU
Kad dodju teski dani, kad odu svi jarani
WHEN DIFFICULT DAYS COME, WHEN ALL FRIENDS ARE GONE
Kad zamirisu jorgovani
WHEN LILACS BEGIN TO SMELL
Poslije tebe je ostala dusa gola k'o pustinja
AFTER YOU SOUL LEFT NAKED AS DESERT
Poslije tebe mi ljubav dodje kao milostinja
AFTER YOU LOVES COMES TO ME AS CHARITY
Ima noci kada tugu tocim mjesto vina
THERE ARE NIGHTS WHEN I SIP SORROW INSTEAD OF WINE
Al' nema dana kol'ko je na srcu rana
BUT THERE ARE NO DAYS AS THERE ARE WOUNDS ON THE HEART
Lako ces ti bez mene, al' kako cu ja bez tebe
YOU WILL DO EASY WITHOUT ME, BUT HOW WILL I DO WITHOUT YOU
Kad dodju teski dani, kad odu svi jarani
WHEN DIFFICULT DAYS COME, WHEN ALL FRIENDS ARE GONE
Kad zamirisu jorgovani
WHEN LILACS BEGIN TO SMELL
|
|
|
 |
09-09-2007, 10:36 AM
|
#95 (permalink)
|
|
Lost In Space
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
|
Wonderful song Adriene! 
one suggestion:
Al' nema dana kol'ko je na srcu rana - but there's not enough days for all the wounds of the heart
and pour instead of sip for the wine thingie
Last edited by Spring : 09-09-2007 at 10:38 AM.
|
|
|
09-09-2007, 11:18 AM
|
#96 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
Thanks, good suggestions
It was kinda done in a hurry so the translations are not so good, but hey..
|
|
|
09-09-2007, 12:14 PM
|
#97 (permalink)
|
|
Lost In Space
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
|
your translations are good! i just have this "professional deformation" since elementary school... lol my english teacher had the urge to kill me cause i kept correcting everyone although she told me many times to stop with that

|
|
|
09-09-2007, 04:10 PM
|
#98 (permalink)
|
|
Junior Member
|
thanks!!!!
wowwwwwwww
thx thx thx thx thx!!!!
im'so glad and grateful!!!!!!
|
|
|
09-09-2007, 04:33 PM
|
#99 (permalink)
|
|
Junior Member
|
these translations are too good for words 
i love the Serbian language and songs and these songs are my favourite!
thanks a lot one more time Adrienne, Y, Spring!!!
|
|
|
09-09-2007, 04:56 PM
|
#100 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
|
nothing 
is there anything else you want to be translated?
where are u from?
Last edited by y! : 09-09-2007 at 04:59 PM.
|
|
|
09-10-2007, 01:19 AM
|
#101 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
|
You're welcome, anytime 
|
|
|
09-10-2007, 06:22 AM
|
#102 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Belgrade,Serbia
|
Whenever I come here,everything is already translated!!
Yep,naradu,where are you from??
And you,Y!,which part of Belgrade do you live in??
|
|
|
09-10-2007, 07:00 AM
|
#103 (permalink)
|
|
Junior Member
|
Hi!
I come from Spain 
And you?
which cities do you live in?
how old are you?
thx the question!
yes i'd like to ask for help a little bit!!  
sorry for my late answer 
|
|
|
09-10-2007, 07:36 AM
|
#104 (permalink)
|
|
Junior Member
|
Hej, Seki Seki
Dodje jednom sa istoka
bogat seik crna oka
kad me vide on zastade
pa mu nesto na um pade
Odakle si, lepotice
pokloni mi belo lice
ubrzaj mi srcu ritam
kol'ko kosta ja ne pitam
Ref.
Hej, Seki, Seki, tako ti Allaha
dovescu te, Seki, do prosjackog stapa
Seik silno blago nudi
hoce za mnom da poludi
i veliku kesu dresi
da probleme moje resi
Kunem se u svoga brata
dajem tol'ko crnog zlata
i sve svoje beduine
da me pusta zelja mine
Ref.
Seik ne zna zelje moje
ne zna kako stvari stoje
i da celi Kuvajt ima
ost'o bi u dugovima
Kunem se u svoga brata
nemam tol'ko crnog zlata
velike su zelje tvoje
i za ludo srce moje
Ref.
|
|
|
09-10-2007, 07:38 AM
|
#105 (permalink)
|
|
Junior Member
|
Dino Merlin - Ucini mi pravu stvar
ucini mi pravu stvar
nocas brzo lete sati na krilima sna
ona stidna, neda tijelo mojim vrelim usnama
njena mala potstanarska u dnu predgradja
e, kako me ljubi, kao da se poradja
neke drage slike opet zapocinju ples
na usnama mi pjesma, a u srcu zemljotres
ma hajde zeno ja sam ovdje sasvim slucajno
malo muske sujete, malo sto je dosadno
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
nocas brzo lete sati na krilima sna
ona stidna, neda tijelo mojim vrelim usnama
njena mala potstanarska u dnu predgradja
e, kako me ljubi, kao da se poradja
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
|
|
|
09-10-2007, 08:31 AM
|
#107 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Belgrade,Serbia
|
Sve je na prodaju
Everything is on sale
Hladno mesto pored mene
Cold place besides me
u postelji od bola
in my bed of pain
na usnama jos uvek slova
on my lips still the letters
tvoga imena
of your name
Neke ne poznate zene
Some unknown women
tu oko moga stola
here,around my table
a ja daleko negde
and me,far away
s'tobom jos u mislima
still with you in my thoughts
Tamo negde je srce moje
Somewhere is my heart
u ponudu tvojih lazi da utehu trazi ostalo
left to search the consolation in the offer of your lies
tamo negde sa tobom je moja dusa
Somewhere is my soul with you
tebi da ruke pruza ja sam je poslao
I sent her to reach for you
Sve je na prodaju
Everything is on sale
i ove usne i ove ruke
both these hands and arms
nek ne imaju
let them not have
sve sto na tebe secaju
everything that reminds of you
na prodaju
on sale
i zrno srece i grumen tuge
both grain of luck and clod of sadness
meni ostaju moje stare zablude
I'm left with my old delusions
Sve je na prodaju
Everything is on sale
i ove usne i ove ruke
both these hands and arms
nek ne imaju
let them not have
sve sto na tebe secaju
everything that reminds of you
na prodaju
on sale
i zrno srece i grumen tuge
both grain of luck and clod of sadness
meni ostaju moje stare zablude
I'm left with my old delusions
dal' si me li volela a nisi...
Whether you loved me,but you didn't...
Nemam kome da se vratim i kome da se nadam
I don't have anyone to come back to and noone to hope for
u tvome oku ostale su moje nade sve
All my hopes remained in your eye
daj da i ovu turu platim
Give me to pay this roll
da idem dok je vreme
to go while it's the time
da dusmani u oku mome suzu ne vide
so my enemies don't se the tear in my eye
Tamo negde je srce moje
Somewhere is my heart
u ponudu tvojih lazi da utehu trazi ostalo
left to search the consolation in the offer of your lies
tamo negde sa tobom je moja dusa
Somewhere is my soul with you
tebi da ruke pruza ja sam je poslao
I sent her to reach for you
Sve je na prodaju
Everything is on sale
i ove usne i ove ruke
both these hands and arms
nek ne imaju
let them not have
sve sto na tebe secaju
everything that reminds of you
na prodaju
on sale
i zrno srece i grumen tuge
both grain of luck and clod of sadness
meni ostaju moje stare zablude
I'm left with my old delusions
Sve je na prodaju
Everything is on sale
i ove usne i ove ruke
both these hands and arms
nek ne imaju
let them not have
sve sto na tebe secaju
everything that reminds of you
na prodaju
on sale
i zrno srece i grumen tuge
both grain of luck and clod of sadness
meni ostaju moje stare zablude
I'm left with my old delusions
da si me li volela a nisi...
Whether you loved me,but you didn't...
|
|
|
 |
09-10-2007, 08:43 AM
|
#108 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Belgrade,Serbia
|
ucini mi pravu stvar
Do me a right thing
nocas brzo lete sati na krilima sna
tonight,hours are flying fast on the wings of a dream
ona stidna, neda tijelo mojim vrelim usnama
she,shy,doesn't give her body to my hot lips
njena mala potstanarska u dnu predgradja
her little tenant's in the bottom of suburb
e, kako me ljubi, kao da se poradja
o,how she kisses me,like she's giving a birth
neke drage slike opet zapocinju ples
Some dear pictures are beginning the dance again
na usnama mi pjesma, a u srcu zemljotres
A song is on my lips,an earthquake in my heart
ma hajde zeno ja sam ovdje sasvim slucajno
Oh come on woman,I'm here by coincidence
malo muske sujete, malo sto je dosadno
little because of men's vanity,little because of monotony
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
Do me a right thing,play something old (song)
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
that reminds me of her,to feel better
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
do me a right thing,play something old (song)
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
that reminds me of her,to fell better
nocas brzo lete sati na krilima sna
tonight,hours are flying fast on the wings of a dream
ona stidna, neda tijelo mojim vrelim usnama
she,shy,doesn't give her body to my hot lips
njena mala potstanarska u dnu predgradja
her little tenant's in the bottom of suburb
e, kako me ljubi, kao da se poradja
o,how she kisses me,like she's giving a birth
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
Do me a right thing,play something old (song)
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
that reminds me of her,to feel better
ucini mi pravu stvar, pusti neku staru stvar
Do me a right thing,play something old (song)
sto na nju me potsjeca, da se bolje osjecam
that reminds me of her,to feel better
|
|
|
 |
09-10-2007, 08:59 AM
|
#109 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Belgrade,Serbia
|
First song has difficult word,but I could translate it if someone says me how to say ''seik'' and "beduin" on English.And ''tako ti Alaha''.Until someone says it to me,I'll explain you the song.It's about a rich Turk and a girl which he wants to buy,but she explains him that she has so many wishes he will remain without money even if he owned a Kuwait.
Btw,I am from Serbia,Belgrade...And in which city in Spain do you live?
|
|
|
09-10-2007, 09:29 AM
|
#110 (permalink)
|
|
Lost In Space
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
|
šeik is sheikh
beduin is bedouin
and tako ti Alaha... well I guess we can say May Allah help you 
Quote:
Originally Posted by angeliki_sr
Whenever I come here,everything is already translated!!
|
yeah i know what you mean! : ))
PS
you are very much welcome naradu 
|
|
|
09-10-2007, 10:17 AM
|
#111 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Belgrade,Serbia
|
Dodje jednom sa istoka
Once came from east
bogat seik crna oka
a rich sheikh with black eyes
kad me vide on zastade
when he saw me he stopped
pa mu nesto na um pade
and somenthing crossed his mind
Odakle si, lepotice
Beauty,where are you from
pokloni mi belo lice
Give me your white face (as a present)
ubrzaj mi srcu ritam
Acellerate my hearts pace
kol'ko kosta ja ne pitam
I don't ask for the price
Ref.
Hej, Seki, Seki, tako ti Allaha
Hey,Seki,Seki,May Allah help you
dovescu te, Seki, do prosjackog stapa
I will lead you,Seki,to the beggar's pole
Seik silno blago nudi
Sheikh offers great treasure
hoce za mnom da poludi
He wants to go crazy for me
i veliku kesu dresi
and he gives lots of money
da probleme moje resi
to solve my problems
Kunem se u svoga brata
I curse in my own brother
dajem tol'ko crnog zlata
I give that much black gold
i sve svoje beduine
and all my beduins
da me pusta zelja mine
so my great desire passes me
Ref.
Seik ne zna zelje moje
sheikh doesn't know my wishes
ne zna kako stvari stoje
he doesn't know the situation
i da celi Kuvajt ima
even if he owned whole Kuwait
ost'o bi u dugovima
He would remain in debts
Kunem se u svoga brata
I curse in my own brother
nemam tol'ko crnog zlata
I don't have that much gold
velike su zelje tvoje
your wishes are too big
i za ludo srce moje
even for my crazy heart
Ref.
Last edited by angeliki_sr : 09-10-2007 at 12:17 PM.
|
|
|
 |
09-10-2007, 11:24 AM
|
#113 (permalink)
|
|
Junior Member
|
thanks you for all your trouble, angeliki_sr, Spring, and everybody here!
i'm so thankful!
I live in Madrid, but sometimes ( usually summer) we can spent our holiday in Alicante as well. This is a beautiful city in Spain. I love it!
thx the video Spring!this song is amazing!  
|
|
|
09-10-2007, 12:23 PM
|
#114 (permalink)
|
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Belgrade,Serbia
|
@naradu:Oh,my pleasure! ![]() | | |