All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation

Sponsored Links
Register
and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 01-10-2008, 11:03 AM   #91 (permalink)
y!
Senior Member
 
y!'s Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
Reputation: 59
Send a message via MSN to y!
no problem
y! is offline   Reply With Quote

Old 01-10-2008, 01:10 PM   #92 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Location: Kecskemét, Hungary
Reputation: 10
I love this lyrics... I don't know, it really fits me. Thanks for translating it!
zsuzsi is offline   Reply With Quote

Old 01-13-2008, 01:24 PM   #93 (permalink)
V!
Junior Member
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 10
Malo vina, malo dima
puno tuge u ocima
nekad reci tako malo znace
sve je jasno k´o na dlanu
sve reci u casu stanu
i nocas ce kafana da place

Samo uspomene lete
kao dim od cigarete
negde gore s' muzikom se druze
ako nekad casa oda,
neka putuje do poda
zasto nije izdrzala duze

Ref.
Kap kise u okeanu
za kafanu na balkanu
koga briga ko nocas place
sipaj nek' boli jos jace

Malo vina malo dima
puno tuge u ocima
nekad reci tako malo znace
sve je jasno ko na dlanu
sve reci u casu stanu
i nocas ce kafana da place

Nemoj caso da se ljutis
volim te jer znas da cutis
cemu drugo prijatelji sluze
a tesko je biti stena
u ta suluda vremena
i ti si se umorila druze

need it quickly plzz!!!!
V! is offline   Reply With Quote

Old 01-23-2008, 07:57 AM   #94 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Aca Lukas - Kafana na Balkanu


Malo vina, malo dima
puno tuge u ocima
nekad reci tako malo znace
sve je jasno k´o na dlanu
sve reci u casu stanu
i nocas ce kafana da place

Samo uspomene lete
kao dim od cigarete
negde gore s' muzikom se druze
ako nekad casa oda,
neka putuje do poda
zasto nije izdrzala duze

Ref.
Kap kise u okeanu
za kafanu na balkanu
koga briga ko nocas place
sipaj nek' boli jos jace

Malo vina malo dima
puno tuge u ocima
nekad reci tako malo znace
sve je jasno ko na dlanu
sve reci u casu stanu
i nocas ce kafana da place

Nemoj caso da se ljutis
volim te jer znas da cutis
cemu drugo prijatelji sluze
a tesko je biti stena
u ta suluda vremena
i ti si se umorila druze.
*************************
UPOMOC, Angeliki, Adrienne. HVALA!!!
solaris is offline   Reply With Quote

Old 01-23-2008, 11:30 AM   #95 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 231
Default Aca Lukas - Kafanu na balkanu

well.. sorry for late reaction but the post got lost in this topic.. next time please open a new topic for new requests, or make your requests in topics related to certain artists.. not in a general topic like this one

Balkan Pub

A little bit of wine, a little bit of smoke
a lot of sadness in the eyes
sometimes words mean so little
it's all crystal clear
all the words fit in a bottle
the pub will cry tonight as well

Only memories are flying around
like cigarette smoke
somewhere up there, they are socializing with the music
if a glass ever betrays
it should travel to the floor
why it didn't hold on longer

Chorus
A drop of rain in the ocean
for a Balkan pub
who cares who is crying tonight
pour, let it hurt even more

A little bit of wine, a little bit of smoke
a lot of sadness in the eyes
sometimes words mean so little
it's all crystal clear
all the words fit in a bottle
the pub will cry tonight as well

Don't be angry glass
I love you because you know how to keep quiet
what else are friends for
and it's hard to be a rock
in such crazy times
you also got tired my friend
Spring is offline   Reply With Quote

Old 01-23-2008, 11:34 AM   #96 (permalink)
Senior Member
 
Adrienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
Reputation: 121
Malo vina, malo dima
little bit of wine, little bit of smoke
puno tuge u ocima
a lot of sorrow in the eyes
nekad reci tako malo znace
some words mean so little
sve je jasno k´o na dlanu
everything is clear like on the palm of a hand
sve reci u casu stanu
all words fit one glass
i nocas ce kafana da place
and the pub will cry tonight

Samo uspomene lete
only the memories are flying
kao dim od cigarete
like a smoke of a cigarette
negde gore s' muzikom se druze
they are mixing with music somewhere up
ako nekad casa oda,
if some glass betrays
neka putuje do poda
it will touch the floor
zasto nije izdrzala duze
why it didnt last longer

Ref.
Kap kise u okeanu
drop of rain in the ocean
za kafanu na balkanu
for the pub in Balkans
koga briga ko nocas place
who cares who cries tonight
sipaj nek' boli jos jace
pour, let it hurt some more

Malo vina, malo dima
little bit of wine, little bit of smoke
puno tuge u ocima
a lot of sorrow in the eyes
nekad reci tako malo znace
some words mean so little
sve je jasno k´o na dlanu
everything is clear like on the palm of a hand
sve reci u casu stanu
all words fit one glass
i nocas ce kafana da place
and the pub will cry tonight

Nemoj caso da se ljutis
dont be mad, glass
volim te jer znas da cutis
i love you because you know to stay silent
cemu drugo prijatelji sluze
what are friends for
a tesko je biti stena
but it's heard to be a stone
u ta suluda vremena
in that crazy times
i ti si se umorila druze
and you got tired my friend
__________________
Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

<3

בועז, תתחתן איתי!
Adrienne is offline   Reply With Quote

Old 01-23-2008, 11:36 AM   #97 (permalink)
Senior Member
 
Adrienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
Reputation: 121
lol sorry Spring... now you have two although i'm 100% sure i did this translation before somewhere.. i cant find it though
__________________
Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

<3

בועז, תתחתן איתי!
Adrienne is offline   Reply With Quote

Old 01-24-2008, 12:05 PM   #98 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Adrienne and Spring, thank you so much for translating Kafana na Balkanu.
Spring, you suggest I should start each time a thread related to a specific artist or for a new reqvest..........that is a bit difficult to do, since I would have too many threads started because our music being so good and plenty of good artists .
THANK YOU ALL, ADRIENNE AND SPRING and ANGELIKI and V! and whomever having our music translated. All of you, a WONDERFUL TEAM! THANKS! HVALA!
solaris is offline   Reply With Quote

Old 01-24-2008, 01:57 PM   #99 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 231
oh no solaris, that suggestion wasn't really for you lol
I've already come to terms with the fact that this topic is (exclusive) for your requests
However, if there is a topic with the artist whose lyrics you want to have translated, please post in that topic so that we can have lyrics sorted at least a little bit
Spring is offline   Reply With Quote

Old 01-24-2008, 03:48 PM   #100 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Riblja Corba- Samo sloga Srbina spasava

Znam da su svi protiv Srbije,
al' Srbima dozlogrdilo je!
Znam da postoji dogovor sa nebom
ko tebe kamenom ti njega hlebom,
ali dokle tako?

Citav je svet poceo da nas mrzi
i bili su veoma brzi
da na svako nase znamenje
bacaju bombe, drvlje i kamenje.
Ali dokle tako?

Sada kada nas bombama gadjaju
Srbi se vise ne svadjaju
jer nase geslo saopstava
Samo Sloga Srbina Spasava!

Svi oni koje smo branili
sada bi nas sahranili.
Cesace se i gde ih ne svrbi
tek kad shvate ko su Srbi.
Jednom ce shvatiti...

Nema gore tragedije
nego biti iz Srbije!
Danas ceo svet navija
da se razbije Jugoslavija.
Ali ne moze tako!

Neka se spuste na zemlju,
onda cu umesto pevanja
pogledati ih u oci
i pucati bez oklevanja!
E, tako vec moze!
Pomozi nam Boze!

Sada kada nas bombama gadjaju
Srbi se vise ne svadjaju,
jer nase geslo saopstava
Samo Sloga Srbina Spasava!
*******************************
Thanks for translating. PUNO HVALA!
solaris is offline   Reply With Quote

Old 01-25-2008, 12:42 PM   #101 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Riblja Corba - Poslednja pesma o tebi

Krajem sedamdesetih
dvadesetog veka
bilo je u meni
nesto od coveka

Ja sam davno mrtav
jos od onog dana
nas troje u sobi
i moja sahrana

I uvek svecano obecam
a znam da lazem u sebi
da cu prestati da se secam
ovo je poslednja pesma o tebi

Ujed za dusu
u grlu knedla
jednom zauvek
bacen sa sedla

Izgleda da sam
uzalud stario
nista od snova
nisam ostvario

I uvek svecano obecam
a znam da lazem u sebi
da cu prestati da se secam
ovo je poslednja pesma o tebi

Zivim zbog drugih
meni je svejedno
posle tebe potop
nista nije vredno

Podmuklo zaboli
kao kvarni zubi
istina je da se
samo jednom ljubi

I uvek svecano obecam
a znam da lazem u sebi
da cu prestati da se secam
ovo je poslednja pesma o tebi.
*******************************
HVALA.
solaris is offline   Reply With Quote

Old 01-25-2008, 01:05 PM   #102 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 231
Default Riblja Corba - Poslednja pesma o tebi

no probs but I'm skipping the previous one ..


The Last Song About You

At the end of the seventies
of the twentieth century
there was inside me
somewhat of a man

I've been dead since long ago
since the day
the three of us in the room
and my funeral

And I always solemnly swear
and I know that I'm lying deep down
that I will stop remembering you
this is the last song about you

Soul bitten
dumpling in the throat
once for all
thrown from the saddle

It seems that I
was growing old for nothing
none of the dreams
came true for me

And I always solemnly swear
and I know that I'm lying deep down
that I will stop remembering you
this is the last song about you

I'm living because of others
I don't care
after you deluge
nothing has value

It hurts nastily
like rotten teeth
it is true that we love only once

And I always solemnly swear
and I know that I'm lying deep down
that I will stop remembering you
this is the last song about you
Spring is offline   Reply With Quote
Sponsored Links

Old 01-29-2008, 12:01 PM   #103 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Puno Ti Hvala, Spring.
solaris is offline   Reply With Quote

Old 01-31-2008, 09:34 AM   #104 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Gibonni - Ako me nosis na dusi

Ko fina prasina u oku
Sitan kamen na dnu cipele
Ko fitilj zarobljen u vosku
Mislim na tebe
Da mogu smrvio bih kamen
I svu bi tugu oci same isprale
A niti vezane za plamen
Moraju da sagore

Ako me nosis na dusi
I nemas s kime sagraditi dom
Ako me nosis na dusi
Vjeruj mila briga me za to

Ljubim druge a ne osjecam
I svaki dodir mi je ko da ustajem
Na nogu sto mi je utrnula
Bez ljubavi, nadanja, bez tebe
Ne ide.
***********************
Thanks if anyone translating into english.
solaris is offline   Reply With Quote

Old 01-31-2008, 10:16 AM   #105 (permalink)
Senior Member
 
Adrienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
Reputation: 121
Ko fina prasina u oku
Like a nice dust in the eye
Sitan kamen na dnu cipele
small stone on the bottom of a shoe
Ko fitilj zarobljen u vosku
like a wick captivated in the wax
Mislim na tebe
I'm thinking of you
Da mogu smrvio bih kamen
If I could, I'd crash the stone
I svu bi tugu oci same isprale
and the eyes would wash all the sadness
A niti vezane za plamen
and yarns attached to the flame
Moraju da sagore
have to burn

Ako me nosis na dusi
if you're having me in your conscience
I nemas s kime sagraditi dom
and have no one to build home with
Ako me nosis na dusi
and if you're having me in your conscience
Vjeruj mila briga me za to
believe me, dear, i dont care

Ljubim druge a ne osjecam
I'm kissing other ones, and i dont feel
I svaki dodir mi je ko da ustajem
every touch is like I'm getting up
Na nogu sto mi je utrnula
on a frozen leg
Bez ljubavi, nadanja, bez tebe
without love, hope, without you
Ne ide.
it's not working
__________________
Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

<3

בועז, תתחתן איתי!
Adrienne is offline   Reply With Quote

Old 02-02-2008, 04:31 PM   #106 (permalink)
V!
Junior Member
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 10
Sergej Cetkovic-pogledi u tami!!

Gledaš me kao da se znamo
Stranca dva eto to smo samo

Pricaj mi gdje si ti bila dok lile su kiše
nek' ova noc na tebe miriše
zauvijek

Gledam te, hodamo lagano
osjecam kao da vec dugo mi se znamo
Deja vu
Sve vec podsjeca na prošle dane
Ruke u hodu dodir blag
Ti i ja

Refren:
A kada odu svi
Mi ostacemo sami
Samo ja i ti
i pogledi u tami
Reci mi da znam
da jutro nije blizu
da ima vremena
za poljupce u nizu

Gledam te kroz ovu noc što pada
Stranca dva, pod svjetlima smo dušo
ovog grada

Pricaj mi gdje si ti bila dok lile su kiše
Nek' ovaj grad na tebe miriše
Zauvijek

Refren

A kada odu svi...
V! is offline   Reply With Quote

Old 02-02-2008, 04:46 PM   #107 (permalink)
y!
Senior Member
 
y!'s Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
Reputation: 59
Send a message via MSN to y!
Wink Sergej Cetkovic - Pogledi u tami

Gledaš me kao da se znamo
You are looking at me, like we know each other
Stranca dva eto to smo samo
Two stranges, that is all we are
Pricaj mi gdje si ti bila dok lile su kiše
Talk to me, where were you while it was raining
nek' ova noc na tebe miriše
I wish this night smells on you
zauvijek
forever

Gledam te, hodamo lagano
I am looking at you, we are walking slowly
osjecam kao da vec dugo mi se znamo
I feel like we know each other for a long time
Deja vu
Deja vu (french expresion)
Sve vec podsjeca na prošle dane
Everything reminds me on past days already
Ruke u hodu dodir blag
Hands while walking, soft touch
Ti i ja
You and me

Refren:
A kada odu svi
And when everybody leave
Mi ostacemo sami
We'll say alone
Samo ja i ti
Just you and me
i pogledi u tami
and looks in darkness
Reci mi da znam
Tell me, so I could know
da jutro nije blizu
that morning isn't 'close'
da ima vremena
that there is a time
za poljupce u nizu
for kisses in 'line' (series)

Gledam te kroz ovu noc što pada
I am looking at you through this night that falls
Stranca dva, pod svjetlima smo dušo ovog grada
Two stranges, under the lights of this city we are darling

Pricaj mi gdje si ti bila dok lile su kiše
Talk to me, where were you while it was raining
nek' ova noc na tebe miriše
I wish this night smells on you
zauvijek
forever

Refren

A kada odu svi...
And when everybody leaves...

beautiful song...
y! is offline   Reply With Quote

Old 02-05-2008, 02:35 AM   #108 (permalink)
V!
Junior Member
 
Join Date: Jan 2008
Reputation: 10
another beautiful one heheh

Sergej Cetkovic-Ako te nije pronasla ljubav

Noc jedina jos zna kad dodjem sam
da me doceka osmjeh njen
korisni dal zna da nisi tu
a ja u mora od svega sam
jer bol ista e kod svih kog tuga ujede

Tesko preboli cutim snjom
da me ne cuju cjeli svet
sto na tebe sve me secaju

Ref.
Ako te nije
pronasla ljubav potrazime bicu
ko prije
na isto mjestu su ljubav slidju
od svih
da nikada vise nikoga ne zavolim
hmmm...

Da ja isti sam ko svi kog tuga ujede
tesko preboli cutim sam
da me ne cuju sve sto me
na tebe secaju

Ref.
Ako te nije
pronasla ljubav potrazime bicu
ko prije
na isto mjestu su ljubav slidju
od svih
da nikada vise nikoga ne zavolim
hmmm...

Ako te nije
pronasla ljubav potrazime bicu
ko prije
na isto mjestu su ljubav slidju
od svih
da nikada vise nikoga ne zavolim

Ako te nije
pronasla ljubav potrazime bicu
ko prije
na isto mjestu su ljubav slidju
od svih
da nikada vise nikoga ne zavolim
hmmm...
V! is offline   Reply With Quote

Old 02-05-2008, 03:01 AM   #109 (permalink)
y!
Senior Member
 
y!'s Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
Reputation: 59
Send a message via MSN to y!
Adrienne already traslated this one
here
y! is offline   Reply With Quote

Old 02-09-2008, 03:54 PM   #110 (permalink)
Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Bajaga - Zazmuri

Zazmuri, pa na sopstvenom platnu
U glavi pomesaj sivu i zlatnu
Lagano da ne remetis vece
Zazmuri, pusti film da istece
Udahni, vazduh lepljiv od krvi

Ne gledaj me kao vucica
Nije moja zelja presuda
Baklje gore pesma cigana
Procitana s dlana sudbina
Procitana s dlana sudbina
***********************
HVALA!
solaris is offline   Reply With Quote

Old 02-09-2008, 04:07 PM   #111 (permalink)
y!
Senior Member
 
y!'s Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
Reputation: 59
Send a message via MSN to y!
Wink Bajaga - Zazmuri ~ Close your eyes

Bajaga - Zazmuri
Close your eyes

Zazmuri, pa na sopstvenom platnu
Close your eyes, and on your own canvas
U glavi pomesaj sivu i zlatnu
in your mind mix grey and gold
Lagano da ne remetis vece
Slowly, so you don't disarrange the night
Zazmuri, pusti film da istece
Close your eyes, let the movie to 'flow until the end'
Udahni, vazduh lepljiv od krvi
Take a breath, air stickily of blood

Ne gledaj me kao vucica
Don't look at me like 'female wolf'
Nije moja zelja presuda
My wish isn't judgement
Baklje gore pesma cigana
Torches are burning, gipsy song
Procitana s dlana sudbina
Destiny, read from the palm
Procitana s dlana sudbina
Destiny, read from the palm

here u are
sorry about this '' parts, I couldn't find better words
y! is offline   Reply With Quote

Old 02-09-2008, 04:42 PM   #112 (permalink)
Lost In Space
 
Spring's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Neverland
Reputation: 231
I think ''flow until the end'' is just fine
and female wolf is also ok though.. i tried to search for A word and all I could find is "wolfen"
Spring is offline   Reply With Quote

Old 02-09-2008, 05:04 PM   #113 (permalink)
y!
Senior Member
 
y!'s Avatar
 
Join Date: Sep 2006
Location: Belgrade,Serbia
Reputation: 59
Send a message via MSN to y!
that could be 'movie to be finished', but...it's not it..
and I was really surprised when I couldn't find the word for female wolf..I remembered that 'female wolf' with Romul and Rem from Rome..so I searched in online..but everywhere they call it Wolf, so I gave up
y! is offline   Reply With Quote

Old 02-11-2008, 08:50 AM   #114 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
hey guys i know its not my thread but could somebody translate this text in english for me please?

Serif Konjevic- Mogu dalje sam

Sve zemaljske cari ucila me ti
povela do neba pa me ostavi
a, kako sada dalje sam
da li umijem, da li znam
ide zivot moram s njim
tebe da zaboravim
(2x)
Ref. 2x
Znam da ima lijepih stvari
ne dam