hi guys happy new year wish u good things for this year to all of u!!!
can u translate the last song of preslava thanx a lot
PRESLAVA-VODKA S UTEHA LYRICS
Гледам те,
на бара срещу мен стоиш с(ъс) нея,
правиш се,
че все едно ме няма.
Честно ли е че...,
доливаш в чашата и с(ъс) уиски,
а моята
сега е пълна само със въздишки!
***
Има ли в менюто ви, водка с утеха!?
Двойна ми дайте за негова сметка.
Всичко изхарчих, да знаех цената,
не беше безплатна дори и тъгата.
На половина сега съм пияна,
водката свърши, а утеха няма,
за душата ми!
***
Има ли в менюто ви, водка с утеха!?
Двойна ми дайте за негова сметка.
Всичко изхарчих, да знаех цената,
не беше безплатна дори и тъгата.
На половина сега съм пияна,
водката свърши, а утеха няма,
за душата ми!
***
Питам се,
какво намери толкова във нея?!
Гледам я
и отговора зная - лесна е.
че ... доливаш чашата и с(ъс) уиски,
а моята
сега е пълна само със въздишки!
***
Има ли в менюто ви, водка с утеха!?
Двойна ми дайте за негова сметка.
Всичко изхарчих, да знаех цената,
не беше безплатна дори и тъгата.
На половина сега съм пияна,
водката свърши, а утеха няма,
за душата ми!
***
Има ли в менюто ви, водка с утеха!?
Двойна ми дайте за негова сметка.
Всичко изхарчих, да знаех цената,
не беше безплатна дори и тъгата.
На половина сега съм пияна,
водката свърши, а утеха няма,
за душата ми!
***
Има ли в менюто ви, водка с утеха!?
Двойна ми дайте за негова сметка.
Всичко изхарчих, да знаех цената,
не беше безплатна дори и тъгата.
На половина сега съм пияна,
водката свърши, а утеха няма,
за душата ми!
***
Има ли в менюто ви, водка с утеха!?
Двойна ми дайте за негова сметка.
Всичко изхарчих, да знаех цената,
не беше безплатна дори и тъгата.
На половина сега съм пияна,
водката свърши, а утеха няма,
за душата ми!
***винаги ме търси, на тази песен...***
hi guys happy new year wish u good things for this year to all of u!!!
can u translate the last song of preslava thanx a lot
PRESLAVA-VODKA S UTEHA LYRICS
Гледам те,/i'm watching you
на бара срещу мен стоиш с(ъс) нея,/you are standing on the bar in front of me with her
правиш се,/ you are pretending
че все едно ме няма./ as if i weren't there
Честно ли е че...,/ is it fair
доливаш в чашата и с(ъс) уиски,/ you are filling the glass with whisky
а моята/ but mine (glass)
сега е пълна само със въздишки!/ is now full only with sighs
***
Има ли в менюто ви, водка с утеха!?/ Is there in the menu vodka with consolation
Двойна ми дайте за негова сметка./give me a double one at his expense
Всичко изхарчих, да знаех цената,/I waste everything and i knew the price
не беше безплатна дори и тъгата./even the sadness wasn't free
На половина сега съм пияна,/now i'm half-drunk
водката свърши, а утеха няма,/the vodka is over, but there is no consolation
за душата ми! /for my soul
***
Питам се,/i'm wondering
какво намери толкова във нея?!/ what did u find in her?
Гледам я/i'm watching her
и отговора зная - лесна е./and i know the answer - she's a light lady
че ... доливаш чашата и с(ъс) уиски,/ that ...you fill up her glass with whisky
а моята/ and mine
сега е пълна само със въздишки!/is full only of sighs
***винаги ме търси, на тази песен...Always look for me at this song***
300 пъти в минута бие сърцето в мене,
300 пъти в минута, щом доближа до тебе.
Само ти това го можеш, само ти така го можеш.
Само ти си ми което подлудява в мен сърцето.
Само ти това го можеш, само ти така го можеш.
Само ти си ми което подлудява в мен сърцето.
....(текст)
300 пъти в минута бие сърцето в мене,
300 пъти в минута, щом доближа до тебе.
300 пъти в минута бие сърцето в мене,
300 пъти в минута, щом доближа до тебе.
Само ти това го можеш, само ти така го можеш.
Само ти си ми което подлудява в мен сърцето.
Само ти това го можеш, само ти така го можеш.
Само ти си ми което подлудява в мен сърцето.
i know some of the words, but does it mean in english?
here's a possible translation:
300 times in a minute my heart beats in me
300 times in a minute when i come closer to you
only you can do this, only you can do so
only you are this for me, which drives crazy my heart
only you can do this, only you can do so
only you are this for me, which drives crazy my heart
and so on and so forth, repeating all the time the same...
meaningless song, but nice for dancing
enjoy
hi guys i need this translation of preslava thanx a lot
PRESLAVA NE SYM ANGEL LYRICS
Грешна съм, пред Бога и пред хората
Грешна съм във любовта,
мислиш си че ме познаваш,
че аз съм ангел.
Но не съм, ранявала съм сто пъти,
предавала съм сто пъти,
и само за един боли ме,
и това си ти.
Обичай ме, на инат ме обичай,
Обичай ме като луд ме обичай.
Обичай ме, мен и лошата в мене
обичай ме, мен и грешната в мене.
Обичай ме, на инат ме обичай,
Обичай ме като луд ме обичай.
Обичай ме, без да си заслужава,
обичай ме, само това ме спасява.
Не мълчи, подяволите ме прати
или за всичко ми прости
дори да искам аз не мога да бъда ангел.
Не не съм, ранявала съм сто пъти,
предавала съм сто пъти,
и само за един боли ме
и това си ти.
Грешна съм, пред Бога и пред хората
I'm A Sinner, Towards God And Towards People
Грешна съм във любовта,
I'm A Sinner In The Love
мислиш си че ме познаваш,
You Think You Know Me
че аз съм ангел.
That I'm An Angel
Но не съм, ранявала съм сто пъти,
But I'm Not, I've Hurted Hundred Times,
предавала съм сто пъти,
I've Betrayed Hundred Times
и само за един боли ме,
And It Hurts Me Only For One Man
и това си ти.
And That's You.
Обичай ме, на инат ме обичай,
Love Me, Love Me Out Of Spite
Обичай ме като луд ме обичай.
Love Me Like A Crazy Man Love Me
Обичай ме, мен и лошата в мене
Love Me, Me And The Bad In Me
обичай ме, мен и грешната в мене.
Love Me, Me And The Sinner In Me
Обичай ме, на инат ме обичай,
Love Me, Love Me Out Of Spite
Обичай ме като луд ме обичай.
Love Me Like A Crazy Man Love Me
Обичай ме, без да си заслужава,
Love Me, Without Deserve It
обичай ме, само това ме спасява.
Love Me, This Is The Thing That Saves Me
Не мълчи, подяволите ме прати
Don't Be Silent, Send Me To Blazes
или за всичко ми прости
Or Forgive Me Everything
дори да искам аз не мога да бъда ангел.
Even If I Want To, I Couldn't Be An Angel
Не не съм, ранявала съм сто пъти,
No, I'm Not, I've Hurted Hundred Times
предавала съм сто пъти,
I've Betrayed Hundred Times
и само за един боли ме,
And It Hurts Me Only For One Man
и това си ти.
And That's You.
1. В една посока с теб бяхме тръгнали
сега не си до мене.
Сама вървя напред по пътя си
изгубих те.
Chorus:
Полудявам дори и страшно много да боли
за тебе ще говоря и разказвам
това, което с теб сме нямали
дори от него не се отказвам
И все едно къде сега си ти
ще бъдеш винаги във мойте мисли
Това, което с теб сме имали
да знаеш само как ми липсва.
2. Защо не си до мен кой ни раздели
сега ме питат всички
И аз не знам къде по пътя си
изгубих те
Chorus:
Полудявам дори и страшно много да боли
за тебе ще говоря и разказвам
това, което с теб сме нямали
дори от него не се отказвам
И все едно къде сега си ти
ще бъдеш винаги във мойте мисли
Това, което с теб сме имали
да знаеш само как ми липсва.
3х
Дори и страшно много да боли
за тебе ще говоря и разказвам
това което с теб сме нямали
дори от него не се отказвам.
И все едно къде сега си ти
ще бъдеш винаги във мойте мисли
Това което с теб сме имали
да знаеш само как ми липсва