All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation

Sponsored Links
Register
and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 02-05-2008, 03:44 PM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Reputation: 44
Arrow For demuj737(Tamara&Vrcak-Losa devojka)

Dear demuj737, I just saw that the thread you have opened it is closed, and I'm not surprised, probably it is done by the "lovely" moderators here, and I think I know who has done it, but never mind...
I did the translation of the song you were looking for, and I'm sending you the lyrics as well, because I saw some mistyped words and also some verses were missing. Hope you won't mind


Losa devojka- Vrcak&Tamara


Ti si losa devojka
Bas te taku volim ja
Losa devojka...

Svaki pogled tvoj
Je lozinka za strast
I zagrljaj tvoj
Je skroviste za nas

Ti ne znas kakav je zar
Ispod osmeha i ispod koze
Ljetna noc je opasna stvar
Sam Bog zna sta nesmejas
Sta se moze

Oj lala Oj lala
Sve bih stobom probala
Oj lala Oj lala
Sve ti uzela i dala
Oj lala Oj lala
Jednu noc za tobom sama
Oj lala Oj lala
Ja bezobrazna i dama

Tebe te znam kako sebe si sam
nemam gram sram za da ti se otvoram,
nemam glas jas nema spas za mene
sekoj cas bez tebe begam sam od seba
aj daj kazi kaj sakam dvoboj znaj
mozam se bez trik sakam fer do kraj
kazi koj dali toj ti go sakas za svoj
dali sakas ti frik ili sakas heroj?

Bas bi sakal da znam
sto sum ti na tebe
dali dlaboko vo sebe
negde ti mislis na mene
Bas bi sakal da znam
ajde kazi mi ko sto znaes samo ti dokazi mi
Lazi lazi lazi me
Znaes deka jas ke poveruvam vo se
Lazi lazi lazi me
Kolku pomalku znam tolku podobro e

Oj lala Oj lala
Sve bih stobom probala
Oj lala Oj lala
Sve ti uzela i dala
Oj lala Oj lala
Jednu noc za tobom sama
Oj lala Oj lala
Ja bezobrazna i dama

Tebe te znam kako sebe si sam
nemam gram sram za da ti se otvoram,
nemam glas jas nema spas za mene
sekoj cas bez tebe begam sam od seba
aj daj kazi kaj sakam dvoboj znaj
mozam se bez trik sakam fer do kraj
kazi koj dali toj ti go sakas za svoj
dali sakas ti frik ili sakas heroj

Ti ne znas kakav je zar
Ispod osmeha i ispod koze
Ljetne noc je opasna stvar
Sam bog zna sta nesmejas
Sta se moze

Oj lala Oj lala
Sve bih stobom probala
Oj lala Oj lala
Sve ti uzela i dala
Oj lala Oj lala
Jednu noc za tobom sama
Oj lala Oj lala
Ja bezobrazna i dama

Ti si losa devojka
Bas te taku volim ja
Losa devojka
Ti si losa devojka
Bas te taku volim ja
Losa devojka

Oj lala Oj lala
Sve bih stobom probala
Oj lala Oj lala
Sve ti uzela i dala
Oj lala Oj lala
Jednu noc za tobom sama
Oj lala Oj lala
Ja bezobrazna i dama

OJ lala Oj lala

************************************************** *****

You are bad girl
I love you just that way
bad girl...

Every glance of yours
is a password for passion
and your embrace is an anchorage for us

Indeed you don't know how he is exactly
beneath his smile and his skin
the summery night it's a dangerous thing
Only God knows what you can't do
and what you can

Oj lala oj lala I would try everything with you
oj lala oj lala I took and gave you back everything
oj lala oj lala one night with you alone
oj lala oj lala me-arrogant and a lady

I know you like I know myself
I have not one gramme of shame so to open in front of you
I have no voice, there is no salvation for me
every hour without you I run away from myself
come on tell me where, I want a duel-know that
I can do everything with no trick, I want to be fair until the end
tell me who, do you want him to be yours
do you want a freak or a hero?

And I would really like to know
what I mean to you
if deep inside you
you are thinking about me
come on, tell me
just the way you know
prove to me
Lie, lie, lie to me
you know that I would believe in everything
Lie, lie, lie to me
less I know that's better

Oj lala oj lala I would try everything with you
oj lala oj lala I took and gave you back everything
oj lala oj lala one night with you alone
oj lala oj lala me-arrogant and a lady

I know you like I know myself
I have not one gramme of shame so to open in front of you
I have no voice, there is no salvation for me
every hour without you I run away from myself
come on tell me where, I want a duel-know that
I can do everything with no trick, I want to be fair until the end
tell me who, do you want him to be yours
do you want a freak or a hero?

You don't know how he is exactly
beneath his smile and his skin
the summery night it's a dangerous thing
Only God knows what you can't do
and what you can

You are bad girl
I love you just that way
bad girl...

Oj lala oj lala I would try everything with you
oj lala oj lalaI took and gave you back everything
oj lala oj lala one night with you now
oj lala oj lala me-arrogant and a lady

Oj lala oj lala
__________________
Red yellow is the color for which we give our lives!
Let the world know now about us the Macedonians!
One sun of Alexander shines in our chests!
TOSE FOREVER IN OUR HEARTS!!!

Last edited by Lydia_the angel : 02-06-2008 at 06:29 AM.
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 02-05-2008, 05:06 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
Talking thanks for translation

Thank you Lydia!

I don't know why the thread didn't open, I am new to this forum. However, I would like to have some more songs translated that I have not found to be already translated on here. How can I post a thread and not have it closed? I'm a bit confused!! :-p


P.S.
I copy and pasted the lyrics from a webpage, so thanks for adding those that were missing!
demuj737 is offline   Reply With Quote

Old 02-05-2008, 05:16 PM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Reputation: 44
You are welcome dear At any time...About the thread, well I guess the problem is in the site or in the moderators, I think they have power to close some threads, I don't know if you can do that by yourself...hmm..I haven't heard there is such option...By the way as I said it may be also some administrative problem, but I'm more suspecting that someone else has done it...

However, I hope you will not have further problems, if you do so, then we will report it to the main people here

Enjoy and stay well
__________________
Red yellow is the color for which we give our lives!
Let the world know now about us the Macedonians!
One sun of Alexander shines in our chests!
TOSE FOREVER IN OUR HEARTS!!!
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote
Sponsored Links

Old 02-06-2008, 10:19 AM   #4 (permalink)
Moderator™
 
lollipop's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Estonia
Reputation: 248
Quote:
Originally Posted by Lydia_the angel View Post
...probably it is done by the "lovely" moderators here...
Thank you for your kind words.
That thread was closed by demuj737 him/herself btw.

Any Moderator or Administrator can see the history of that closed post, and any of us can confirm this:

no one from Mods has closed the thread.

That closed thread history clearly say:

Date: 06:42, 5th Feb 2008
User: demuj737
Action: Closed Thread

So, he/she closed the thread, only he/she and no one else.

Last edited by Tania ATL : 02-08-2008 at 12:56 AM.
lollipop is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 02:11 PM   #5 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
Default songs by karolina and elena

Hi Lydia!

Kako si? Thank you again for translating the song for me. I am beginning to learn the language and love the music, so it is great to know what the lyrics are saying, as it is helping me in my study of the language. Here is a song by Karolina Goceva, which I really like ..would you please translate for me? Blagodaram!

Jennifer

Od nas zavisi:

Vetar mi nosi spomeni
od edno vreme
{to se ~ini tolku dale~no
no sega se smeni
se izgubi sjaj, neli!

Ajde probaj zamisli si za mig
edno mesto, edno par~e zemja na jug
mo`e za tebe da bide raj
toa znaj od nas zavisi

Snegot {to vee
vo mene gree stara qubov
{to mi dava `elba za `ivot
no pak }e se svrti
trkaloto znam, neli!

Ajde probaj zamisli si za mig
edno mesto, edno par~e zemja na jug
mo`e za tebe da bide raj
toa znaj od nas zavisi

P.S.
I also like Usni kako temno mastilo, but don't have the lyrics If you have them and a translation, that would be great. thanks again!!!!
demuj737 is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 02:29 PM   #6 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Reputation: 44
Arrow Od nas zavisi- It depends from us

Zdravo! Dobra sum? A ti? I'm glad that you are learning Macedonian and
doing it through the songs it is really nice plan


It depends from us

The wind brings me memories
from one time
that seems so far away
but now everything has changed
the beam has vanished, right (indeed)?

Come on, try to imagine for a moment
one place, one peace of land southwards*
it can be heaven for you
know that depends from us

The snow that blows
it warms within me one past love
that gives me desire for life
but the wheel will turn around
again I know, right (indeed)?

Come on, try to imagine for a moment
one place, one peace of land southwards
it can be heaven for you
know that depends from us

*The peace of southern land -probably refers to our country- Macedonia

P.S. I will try to look for the lyrics of that song, if I get it I will do
the translation and send you here.
Btw, if you use the songs to improve your language, you can check the thread
were I have translated many of Tose Proeski's songs..They are also lovely


Pozdrav !
__________________
Red yellow is the color for which we give our lives!
Let the world know now about us the Macedonians!
One sun of Alexander shines in our chests!
TOSE FOREVER IN OUR HEARTS!!!
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 02:31 PM   #7 (permalink)
Senior Member
 
Zise_ti_zoi's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Basel; St. Jacob park.
Reputation: 45
Od nas zavisi:
It depends of us

Vetar mi nosi spomeni
The wind brings me memories
od edno vreme
from that time
{to se ~ini tolku dale~no (I belive that this is 6to se 4ini tolku dale4no)
What to do, so distant
no sega se smeni
But now it changed
se izgubi sjaj, neli!

Ajde probaj zamisli si za mig
Try to think for a moment
edno mesto, edno par~e zemja na jug
A place, a peace of land in South
mo`e za tebe da bide raj
Can be a heaven for you
toa znaj od nas zavisi
You know that this depends of us

Snegot {to vee
The snow that blow
vo mene gree stara qubov
In me, old love is shining
{to mi dava `elba za `ivot
That gives me a ... to live(Can't understant that word " `elba ")
no pak }e se svrti
But it will revolve again
trkaloto znam, neli!
The weel, I know

Ajde probaj zamisli si za mig
Try to think for a moment
edno mesto, edno par~e zemja na jug
A place, a peace of land in South
mo`e za tebe da bide raj
Can be a heaven for you
toa znaj od nas zavisi
You know that this depends of us

I hope it's accurate, if someone have notes, please note them.
__________________
Όλα γύρω σου γυρίζουν
Σκέψεις, λέξεις, σχέσεις, όλα
Όλα γύρω σου γυρίζουν
Μέρες, νύχτες, μήνες, χρόνια
Όλα στα ζητώ, στα δίνω
Zise_ti_zoi is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 02:50 PM   #8 (permalink)
Senior Member
 
Zise_ti_zoi's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Basel; St. Jacob park.
Reputation: 45
Ohhh, I'am so dumb. Just a few seconds ago I saw that this thread is for demuj737. I'm sorry guys.
__________________
Όλα γύρω σου γυρίζουν
Σκέψεις, λέξεις, σχέσεις, όλα
Όλα γύρω σου γυρίζουν
Μέρες, νύχτες, μήνες, χρόνια
Όλα στα ζητώ, στα δίνω
Zise_ti_zoi is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 02:59 PM   #9 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Reputation: 44
Quote:
Originally Posted by Zise_ti_zoi View Post
Ohhh, I'am so dumb. Just a few seconds ago I saw that this thread is for demuj737. I'm sorry guys.
Of course you are not dumb, absolutely not No worries, you haven't done anything wrong, besides the translation you did it is just fine..Well done
__________________
Red yellow is the color for which we give our lives!
Let the world know now about us the Macedonians!
One sun of Alexander shines in our chests!
TOSE FOREVER IN OUR HEARTS!!!
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 03:00 PM   #10 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
Thank for the quick replies!!
Lydia, I have checked out the Tose forum. He is my favorite Macedonian singer and I am happy to see so many of his songs have been translated!! Learning the songs as a part of my "lesson plan" has been very helpful. This summer, I plan to visit a friend in Macedonia , and it would be great to speak the language (at least a little )

P.S.
Have you heard Tose's duet with Gianna Nannini- "Aria". I am Italian, and he sings so beautifully in Italian
demuj737 is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 03:02 PM   #11 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Feb 2008
Reputation: 10
Zise, your not dumb--- you have also answered my question ..thanks!!!!
demuj737 is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 03:09 PM   #12 (permalink)
Senior Member
 
Zise_ti_zoi's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Basel; St. Jacob park.
Reputation: 45
Thanks guys. Post more macedonian lyrics.
__________________
Όλα γύρω σου γυρίζουν
Σκέψεις, λέξεις, σχέσεις, όλα
Όλα γύρω σου γυρίζουν
Μέρες, νύχτες, μήνες, χρόνια
Όλα στα ζητώ, στα δίνω
Zise_ti_zoi is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 03:15 PM   #13 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Reputation: 44
Quote:
Originally Posted by demuj737 View Post
Thank for the quick replies!!
Lydia, I have checked out the Tose forum. He is my favorite Macedonian singer and I am happy to see so many of his songs have been translated!! Learning the songs as a part of my "lesson plan" has been very helpful. This summer, I plan to visit a friend in Macedonia , and it would be great to speak the language (at least a little

P.S.
Have you heard Tose's duet with Gianna Nannini- "Aria". I am Italian, and he sings so beautifully in Italian

It was my pleasure! I'm really glad that you like Tose's songs also. His songs and voice are divine...Words can't express it...
He was a true angel, still we can't heal the pain that his loss caused us...

I'm sure that the songs will help you a lot -though some times many phrases are used and when you translate them the sense sounds funny maybe

Wow, you are coming in Macedonia, that is so nice, I wish you to have great time here and I'm sure your friends will be so pleased because of your knowledge of our language

P.S. I have heard this lovely song, even saw the video of it, probably was from some of his concerts and I have no words..
Tose sang it amazingly also Gianna did it perfect...The duet is lovely...
He knew many languages and sang songs on different languages that some would think he was native from that country..He was so precious and will be forever....
__________________
Red yellow is the color for which we give our lives!
Let the world know now about us the Macedonians!
One sun of Alexander shines in our chests!
TOSE FOREVER IN OUR HEARTS!!!
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote

Old 02-06-2008, 03:48 PM   #14 (permalink)
Senior Member
 
Lydia_the angel's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Macedonia
Reputation: 44
Arrow Usni kako temno mastilo- Lips like dark ink

Uhhh, this was fast I got the lyrics and immediately did the translation of the other song you were looking for Here it goes:


Usni kako temno mastilo

uuuh Ljubovta
oooh umira
uuuh posledna

Neprojde ni eden den
a umiram jas po tebe,
ko vozduh ti mi trebas, vrati se.
Nokta tesko minuva
koga ne te baknuvam,
oh zosto budna jas te sonuvam?

Usni kako temno mastilo
jas za tebe grizam,
bolkata me ubiva.
Rusam sto i edno pravilo,
pak na tebe mislam,
ljubovta posledna umira.

Pak po stara navika
so tebe bi pocnala,
ko vozduh ti mi trebas, vrati se.
Tvoite usni otrovni
vecno bi gi ljubela
oh zosto budna jas te sonuvam?

Usni kako temno mastilo
jas za tebe grizam,
bolkata me ubiva.
Rusam sto i edno pravilo,
pak na tebe mislam,
ljubovta posledna umira.

Sto ke mi e bilo koj?
Volja jas nemam za toj.
Tonam vo prazno
ti neznaes kolku boli.

uuuh Ljubovta
oooh umira
uuuh posledna

Usni kako temno mastilo
jas za tebe grizam,
bolkata me ubiva.
Rusam sto i edno pravilo,
pak na tebe mislam
ljubovta posledna umira. (2x)


************************************************** ************

Lips like dark ink


uuuh The love
oooh dies
uuuh last

One day hasn't gone yet
but I'm dying for you
I need you like I need the air, come back
The night passes so hard
when I'm not kissing you
oh, why to dream about you awake?

Lips like dark ink
I'm biting for you
the pain is killing me
I'm destroying 101 rules
I'm thinking about you again
the love dies last

Again like an old habit
I would start with you
I need you like I need the air, come back
your poison lips
I would kiss forever
oh, why to dream about you awake?

Lips like dark ink
I'm biting for you
the pain is killing me
I'm destroying 101 rules
I'm thinking about you again
the love dies last

Why to have(be with) whoever?
I don't have will for him
I'm sinking in emptiness
you don't know how much that hurts

uuuh The love
oooh dies
uuuh last

Lips like dark ink
I'm biting for you
the pain is killing me
I'm destroying 101 rules
I'm thinking about you again
the love dies last (2x)
__________________
Red yellow is the color for which we give our lives!
Let the world know now about us the Macedonians!
One sun of Alexander shines in our chests!
TOSE FOREVER IN OUR HEARTS!!!
Lydia_the angel is offline   Reply With Quote


Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are Off

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
macedonian to english translation demuj737 Slavic languages lyrics translation 0 02-04-2008 06:00 PM
Zeljko Joksimovic - Devojka Serbian To English mateja2588 Slavic languages lyrics translation 1 12-30-2007 01:01 PM
Devojka translation Nur_Demir Slavic languages lyrics translation 3 11-27-2007 12:06 AM



All times are GMT -6. The time now is 10:34 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1