All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Slavic languages lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 05-16-2008, 05:00 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
SVK_1991's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Malmö, Sweden
Reputation: 10
Default 2 Jelena Karleusa songs to english please

Could someone please translate these songs to english for me? Thank you!

1.Bas je dobro biti ja

Svaki dan po kaficima
pijem kafu sa mladicima
po buticima vucem se
po sto puta presvucem se
Svaki dan po kafićima
pijem kafu sa mladićima
po buticima vučem se
po sto puta presvučem se

Ref.
Ooo...bas je dobro biti ja
bas je dobro biti ja
Ni sa kim se ne bih menjala
bas je dobro biti ja
Ooo...baš je dobro biti ja
baš je dobro biti ja
i kad bih se opet rodila
ja bih opet bila ja


Ja nikada ne propustam
nijedno desavanje
ja izlazim onda kad
kad svi krenu na spavanje
Ja nikada ne propuštam
nijedno dešavanje
ja izlazim onda kad
kad svi krenu na spavanje


Rap:
Dobro jutro, izvolite vas peti dupli espresso
svuda te ceka mesto, bas ti je dobro sestro
od stana do kola Dolce Gabbana
Cavalli od kola do stana, i tako svakog dana...
Dobro vece, je l' za vas Moet Chandon
izvinjavam se, pijem samo Dom Perignon
druge sve bi dale za minut na mestu tvom
jer gde god ti se pojavis, tu nastane lom

2. Testament (PS. You don't have to translate pusi k***c bre, I know that, hehe, besides I figured it's not allowed on this forum so..don't translate it



zovem te samo da ti kazem da te volim,da si ti moja ljubav,ali ti opet nisi dostupan, a u redu necu vise zvati... Pusi ku**c bre!
Gotovooo

Testament,
Ja ove noci pisem testament
Bolje i da umrem,
Nego da se probudim i sutra sa ovim bolom
Testament,
Moj zadnji pokusaj i argument
Bolje i da umrem,
Kad ne mogu da drzim ovu ljubav pod kontrolom.

Ti kazes ako prekinemo sada,
Povredjen nece biti niko
Sto to govoris,
Kada volim te toliko?!

Uzalud poljupci se nocas trose,
I ne znam da li mi je dobro il' lose,
Dok se trudimo da sve prodje spontano.

Nemoj da oklevas,
To nista ne menja
Protresi me do kraja,
Tako zavisna sam od tebe

Bolje da odmah bacim dokumenta,
Jer nemam vajde od mog argumenta
Jer i bez mene bices srecan
I zato si sada tako indiferentan
Ti mislis cak i ovog momenta,
Kol'ko si dobar od mog testamenta
O,Boze blagi kakav cinizam,
dokle to ide tvoj egoizam?!
SVK_1991 is offline   Reply With Quote

Old 05-17-2008, 02:35 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
Adrienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
Reputation: 127
1.Bas je dobro biti ja ~ It's so good to be me

Svaki dan po kaficima
every day in the cafes
pijem kafu sa mladicima
I'm drinking coffee with the guys
po buticima vucem se
I'm going in the boutiques
po sto puta presvucem se
change my clothes 100 times


Ref.
Ooo...bas je dobro biti ja
Ooo it's so good to be me
bas je dobro biti ja
it's so good to be me
Ni sa kim se ne bih menjala
I wouldn switch with anyone
bas je dobro biti ja
it's so good to be me
Ooo...baš je dobro biti ja
Ooo it's so good to be me
baš je dobro biti ja
it's so good to be me
i kad bih se opet rodila
and if i were born again
ja bih opet bila ja
I'd be myself again


Ja nikada ne propustam
I never miss
nijedno desavanje
any happening
ja izlazim onda kad
I go out when
kad svi krenu na spavanje
everyone go to sleep


Rap:
Dobro jutro, izvolite vas peti dupli espresso
Good morning, here's your fifth double espresso
svuda te ceka mesto, bas ti je dobro sestro
there is a place waiting for you everywhere, you're feeling so good sister
od stana do kola Dolce Gabbana
from the apartment to the car Dolce Gabbana
Cavalli od kola do stana, i tako svakog dana...
Cavalli from the car to the apartment, and everyday like that
Dobro vece, je l' za vas Moet Chandon
Good evening, is the Moet Chandon for you?
izvinjavam se, pijem samo Dom Perignon
I'm sorry I'm drinking only Dom Perignon
druge sve bi dale za minut na mestu tvom
Others would give everything for a minute in your skin
jer gde god ti se pojavis, tu nastane lom
because wherever you go, you make noise
__________________
Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

<3

בועז, תתחתן איתי!
Adrienne is offline   Reply With Quote

Old 05-17-2008, 02:44 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Adrienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
Reputation: 127
zovem te samo da ti kazem da te volim,da si ti moja ljubav,ali ti opet nisi dostupan, a u redu necu vise zvati... Pusi ku**c bre!
Gotovooo
I'm calling you only to tell you that I love you, that you're my love. But you're not available again, okay, I wont call you again. ********. It's over!

Testament,
last will
Ja ove noci pisem testament
I'm writing my last will tonight
Bolje i da umrem,
It's better to die
Nego da se probudim i sutra sa ovim bolom
than to wake up with this pain tomorrow
Testament,
last will
Moj zadnji pokusaj i argument
my last try and argument
Bolje i da umrem,
it's better to die
Kad ne mogu da drzim ovu ljubav pod kontrolom.
when i cant get this love under control

Ti kazes ako prekinemo sada,
You say if we break up now
Povredjen nece biti niko
nobody will be hurt
Sto to govoris,
why are you saying that
Kada volim te toliko?!
when i love you so much?

Uzalud poljupci se nocas trose,
The kisses are being spent in vain tonight
I ne znam da li mi je dobro il' lose,
and I dont know if I'm feeling good or bad
Dok se trudimo da sve prodje spontano.
while we're trying that everything goes spontaneously

Nemoj da oklevas,
dont hesitate
To nista ne menja
that doesnt change anything
Protresi me do kraja,
shake me up til the end
Tako zavisna sam od tebe
I'm so addicted to you

Bolje da odmah bacim dokumenta,
it's better to throw away the documents right now
Jer nemam vajde od mog argumenta
because there is no use from my argument
Jer i bez mene bices srecan
because you'll be happy without me
I zato si sada tako indiferentan
and that's why you're so indifferent right now
Ti mislis cak i ovog momenta,
now you even think
Kol'ko si dobar od mog testamenta
what will you get out of my last will
O,Boze blagi kakav cinizam,
Oh dear God what cyinicism
dokle to ide tvoj egoizam?!
how far your egoism is going?
__________________
Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

<3

בועז, תתחתן איתי!
Adrienne is offline   Reply With Quote

Old 05-17-2008, 03:05 AM   #4 (permalink)
Junior Member
 
SVK_1991's Avatar
 
Join Date: Mar 2008
Location: Malmö, Sweden
Reputation: 10
Thank you so much !
SVK_1991 is offline   Reply With Quote

Old 05-17-2008, 06:11 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
Adrienne's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Belgrade, Serbia
Reputation: 127
You're welcome
__________________
Lo or kochav
Ata akhshav
Iti iti, keilu amiti
Kmo az mizman

<3

בועז, תתחתן איתי!
Adrienne is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Translations of Worship songs - English - Spanish Cuellar Christian community 26 06-30-2008 06:32 PM
Spanish Versions of English Praise and Worship Songs HeReignsInSpain English Worship Song in Spanish translation 21 06-18-2008 03:55 PM
Great Original Songs in Spanish and English workman Christian community 0 01-31-2008 03:12 PM
Peggy Zina songs - English translation atwoodka Greek lyrics translation 3 09-16-2007 11:39 AM
Need help with translation of 2 songs spanish to english HELP! Ruready4Jesus English Worship Song in Spanish translation 13 08-13-2007 12:25 PM



All times are GMT -6. The time now is 09:17 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1