|
Breakdown
Averiarse
I hope this old train breaks down
Then I could take a walk around
See what there is to see
Time is just a melody
With all the people in the streets
Walk as fast as their feet can take them
I just roll through town
And though my window's got a view
Well the frame I'm looking through
Seems to have no concern for now so for now I
Espero que este viejo tren se averie
Asi podria pasearme alrededor
Ver lo que hay que ver
Tiempo es tan solo una melodia
Con toda la gente de la calle
Andando tan lesto cuanto lles puedem llevar a sus pies
Yo tan solo sigo rolando atraves de la ciudad
Y aunque tenga un bel paysage de mi ventana
La moldura por donde miro
Parece no importarse con ahora entonces por ahora
I need this old train to breakdown
Oh, please just let me please breakdown
Preciso que este viejo tren se averie
Oh, por favor dejame por favor que averie
Well this engine screams out loud
Centipede gonna crawl westbound
So I don't even make a sound
Cause it's gonna sting me when leave this town
And the people in the streets
That I'll never get to meet
If these tracks don't bend somehow
And I got no time that I got to get
To where I don't need to be so I
Este motor grita como un loco
Lo ciempies va a arrastarse hacia el oeste
Por eso yo no hago ni un ruido
Porque me vai a picar cunado deje esta ciudad
Y toda la gente en la calle
Que nunca voy a conocer
Si estos trillos no encurvan de algun modo
Y no tengo tiempo que tengo para llegar
Donde yo no preciso estar
I need this old train to breakdown
Oh, please just let me please breakdown
I need this old train to breakdown
Oh, please just let me please breakdown
Preciso que este viejo tren se averie
Oh, por favor dejame por favor que averie
Preciso que este viejo tren se averie
Oh, por favor dejame por favor que averie
I want to break on down
But I can't stop now
Let me break on down
Yo quiero averiarme
Pero ahora no puedo parar
Dejame averiarme
But you can't stop nothing if you got no control
Of the thoughts in your mind that you kept and you know
You don't know nothing but you don't need to know
The wisdom's in the trees not the glass windows
You can't stop wishing if you don't let go
The things that you find and you lose and you know
You keep on rolling, put the moment on hold
The frame's too bright, so put the blinds down low
Pero no puedes parar a nadie si no tienes el control
De los piensamientos en tu mente que guardaste y que sabes
Que no sabes nada pero no precisas saber
La sabiduria esta en los arboles y no en las ventanas
No puedes parar de desear si no largas presa
De las cosas que encuentras y pierdes y sabes
Continuas a rolar, pone el momento en suspension
El frame esta muy brillante, asi pone las viseras para bajo
I need this old train to breakdown
Oh, please just let me please breakdown
I need this old train to breakdown
Oh, please just let me please breakdown
Preciso que este viejo tren se averie
Oh, por favor dejame por favor que averie
Preciso que este viejo tren se averie
Oh, por favor dejame por favor que averie
I want to break on down
But I can't stop now
Yo quiero averiarme
Pero ahora no puedo parar
|