All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Spanish lyrics translation

Sponsored Links
Register
and you will see
NO ads!
Closed Thread
 
Thread Tools Display Modes

Old 06-03-2007, 04:02 PM   #181 (permalink)
Senior Member
 
kosmidis87's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Reputation: 10
kala vre marifen ti eisai esi souperman pote prolavaineis kai ta kaneis pes mou to fanklap sou na grafto kai ego prepi kai maria iparhi metro sigkrisis tora ehei antizili kali antipalo
kosmidis87 is offline  

Old 06-03-2007, 04:11 PM   #182 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Η Μαρία όμως κάνει διπλή δουλειά. Μεταφράζει και στο greek. Και σε δύο γλώσσες μάλιστα. Μεταφράζω για έναν Μεξικανό ελληνικά τραγούδια στα ισπανικά που είναι πιο δύσκολο, αλλά και στα αγγλικά γι' αυτούς που δεν μιλάν ελληνικά. Δύο χέρια έχω, ένα μυαλό και κουράζομαι. Δεν μπορώ να τα κάνω όλα.
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline  

Old 06-03-2007, 04:25 PM   #183 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Σήμερα μετέφρασα πάνω κάτω 10 τραγούδια, οπότε είναι λογικό να κουραστώ.
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline  

Old 06-03-2007, 11:25 PM   #184 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
ας τον τον αχαριστο!!!!
penny is offline  

Old 06-03-2007, 11:32 PM   #185 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
καλα μολις τελειώσω τις εξετασεις θα κάνω κι εγω μερικα παραπάνω στα ελληνικα να σε ξεκουράσω, μην ξεχασω και τα αγγλικα που ξερω....
penny is offline  

Old 06-04-2007, 03:51 AM   #186 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Kαλά Πηνελόπη μου. Την επόμενη εβδομάδα αρχίζουν οι εξετάσεις μου, έτσι δεν θα έχω πολύ χρόνο στη διάθεσή μου. Βέβαια θα συνεχίζω να μεταφράζω, αλλά όχι τόσα πολλά!
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline  

Old 06-04-2007, 03:53 AM   #187 (permalink)
Member
 
natasa007's Avatar
 
Join Date: May 2007
Reputation: 10
Quote:
Originally Posted by penny View Post
δεν ξέρω ειδήσεις δεν βλέπω και τα παιδια στο λύκειο γραφουν άλλες μέρες!!!

στην αεροπορία στις διοικητικές θέσεις έχεις καμια ιδέα? το σκέφτομαι σοβαρα σαν συμπλήρωμα του μηχανογραφικού όταν θα έρθει τουτη η ώρα!....
ΚΟΙΤΑ ΠΡΩΤΟΝ ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΚΑΔΗΜΑΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΝΑ ΘΕΣ ΣΤΟ ΙΚΑΡΩΝ (ΚΑΙ ΣΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΕΣ ΣΧΟΛΕΣ) ΘΕΛΕΙ ΤΗΝ ΒΑΣΙΚΗ ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ. ΚΟΙΤΑ ΟΜΩΣ Η ΣΤΡΑΤΙΩΤΙΚΗ ΖΩΗ ΕΙΝΑΙ ΔΥΣΚΟΛΗ ΣΕ ΟΛΗ ΤΗΝ ΚΑΡΙΕΡΑ ΣΟΥ ΚΑΙ ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ. ΓΙ ΑΥΤΟ ΣΚΕΨΟΥ ΤΟ ΚΑΛΑ. Η ΙΚΑΡΩΝ ΕΙΝΑΙ ΛΙΓΟ ΔΥΣΚΟΛΗ ΚΑΙ ΕΧΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΑΠΟ ΟΤΙ ΤΟ ΝΑΥΤΙΚΟ. ΑΥΤΑ ΜΟΥ ΤΑ ΕΙΠΕ ΕΝΑΣ ΦΙΛΟΣ ΜΟΥ ΓΙΑ ΤΥΧΟΝ ΑΝΑΚΡΙΒΕΙΕΣ ΔΕΝ ΦΕΡΩ ΚΑΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ. ΠΡΟΣΩΠΙΚΑ ΣΕ ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΩ ΝΑ ΠΑΣ ΣΤΟ Πολεμική Αεροπορία - Σχολή Ικάρων - Εκπαίδευση ΚΑΙ ΔΕΙΣ ΤΙ ΓΙΝΕΤΑΙ.
natasa007 is offline  

Old 06-04-2007, 03:56 AM   #188 (permalink)
Senior Member
 
marifen's Avatar
 
Join Date: May 2007
Reputation: 48
TEEN ANGELS - CASI áNGELES
Σχεδόν άγγελοι

y va que va que vamos a bailar
Και οτι και να γίνει θα χορέψουμε
y baila,baila,baila
Και χόρευε, χόρευε, χόρευε
y no pares jamas
Και μη σταματάς ποτέ
que bailando las penas
Γιατί χορεύοντας τις λύπες
las penas se dejan pasar
Οι λύπες φεύγουν
consquillas en el alma
Γαργαλήματα στην ψυχή
se siente al bailar
Νιώθει κανείς όταν χορεύει

y va,que va,que va,que va,que va
Και οτι και να γίνει, να γίνει, να γίνει
con angeles y duendes
Με άγγελους και καλικάντζαρους
vamos a soñar
Θα ονειρευόμαστε
y baila,baila,baila
Και χόρευε, χόρευε, χόρευε
baila y hazla girar
Χόρευε και κάνε τη να γυρνάει
con gracia en tu cintura
Με χάρη τη μέση σου
se mueve al compas
Κινείται στο ρυθμό

y asi jerei jei jei bailo yo
Και έτσι χερέι χέι χέι χορεύω εγώ
y asi jarai jai jai bailas tu
Και έτσι χερέι χέι χέι χορεύεις εσύ
y baila que la vida es una fiesta
και χόρευε γιατί η ζωή είναι μια γιορτή
y asi jerei jei jei al compas
Και έτσι χερέι χέι χέι στο ρυθμό
y asi jarai jai jai sin querer
Και έτσι χαράι χάι χάι χωρίς να το θέλεις
como una mariposa
Σαν μια πεταλούδα
que da vueltas
Που κάνει βόλτες
que bailando la vida se despierta
Γιατί χορεύοντας η ζωή ξυπνάει

y va que va,que vamos a soñar
Και οτι και να γίνει θα ονειρευόμαστε
y sueña,sueña,sueña
Και ονειρέψου, ονειρέψου, ονειρέψου
no pares jamas
Μη σταματάς ποτέ
Que la vida devuelve
γιατί η ζωή επιστρέφει
todo aquello que le das
όλα εκείνα που της δίνεις
y todo lo que guardes
και όλα αυτά που φυλάς
te lo perderas
θα τα χάσεις

y va,que va,que va,que se nos va
και οτι και να γίνει, να γίνει, να μας συμβεί
tus pies parecen alas
τα πόδια σου εμφανίζουν φτερά
y pueden volar
και μπορούν να πετάξουν
y vuela,vuela,vuela
και πέτα, πέτα, πέτα
vuela y tan lejos vas
πέτα και τόσο μακριά πάς
bailando casi angeles
χορεύοντας σχεδόν ως άγγελοι
por el mundo van
γύρω από τον κόσμο πάνε

y asi jerei jei jei bailo yo
Και έτσι χερέι χέι χέι χορεύω εγώ
y asi jarai jai jai bailas tu
Και έτσι χερέι χέι χέι χορεύεις εσύ
y baila que la vida es una fiesta
και χόρευε γιατί η ζωή είναι μια γιορτή
y asi jerei jei jei al compas
Και έτσι χερέι χέι χέι στο ρυθμό
y asi jarai jai jai sin querer
Και έτσι χαράι χάι χάι χωρίς να το θέλεις
como una mariposa
Σαν μια πεταλούδα
que da vueltas
Που κάνει βόλτες
que bailando la vida se despierta
Γιατί χορεύοντας η ζωή ξυπνάει

y asi jerei jei jei(angeles)
Και έτσι χερέι χέι χέι (άγγελοι)
y asi jarai jai jai(angeles)
Και έτσι χαράι χάι χάι (άγγελοι)
angeles bailando por el mundo
Άγγελοι που χορεύουν μέσα στον κόσμο

y asi jerei jei jei(angeles)
Και έτσι χερέι χέι χέι (άγγελοι)
y asi jarai jai jai(angeles)
Και έτσι χαράι χάι χάι (άγγελοι)
angeles bailando por el mundo
Άγγελοι που χορεύουν μέσα στον κόσμο

y asi jerei jei jei bailo yo
Και έτσι χερέι χέι χέι χορεύω εγώ
y asi jarai jai jai bailas tu
Και έτσι χερέι χέι χέι χορεύεις εσύ
Y baila que la vida es una fiesta
και χόρευε γιατί η ζωή είναι μια γιορτή
y asi jerei jei jei al compas
Και έτσι χερέι χέι χέι στο ρυθμό
y asi jarai jai jai sin querer
Και έτσι χαράι χάι χάι χωρίς να το θέλεις
como una mariposa
Σαν μια πεταλούδα
que da vueltas
Που κάνει βόλτες
que bailando la vida se despierta
Γιατί χορεύοντας η ζωή ξυπνάει

y asi jerei jei jei
Και έτσι χερέι χέι χέι
y asi jarai jai jai
Και έτσι χαράι χάι χάι

ANGELES!!
Άγγελοι!!
marifen is offline  

Old 06-04-2007, 03:57 AM   #189 (permalink)
Senior Member
 
marifen's Avatar
 
Join Date: May 2007
Reputation: 48
to voy por mas einai sti selida 6 nomizv
filia
marifen is offline  
Sponsored Links

Old 06-04-2007, 04:05 AM   #190 (permalink)
Member
 
natasa007's Avatar
 
Join Date: May 2007
Reputation: 10
μπες στο site της αεροποριας. Θελω να ΣΕ (για να μην ξεχνιομαστε) στειλω το site αλλα δεν μπορω!!!!
natasa007 is offline  

Old 06-04-2007, 06:03 AM   #191 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
μπηκα ευχαριστω
penny is offline  

Old 06-04-2007, 06:05 AM   #192 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
thanx marifen τα βρήκα όλα. ποσω χρονων είπαμε ότι είσαι?

λοιπόν πρεπει να βγω γραφω αγγλικα την τεταρτη και πρεπει από τώρα να ξεκινησω το διαβασμα!!!
penny is offline  

Old 06-04-2007, 06:57 AM   #193 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Α! Κάτι άσχετο. Πένυ μια Μεξικάνα μου είπε πως δεν υπάρχει το vos και η κατάληξη -ais στα Μεξικάνικα. Αντί για vos λένε tú και αν θέλουν να μιλήσουν για πολλούς λένε ustedes. Δηλαδή αντί για vosotros λένε ustedes. Επίσης γι' αυτούς το pensasteis είναι pensastes. Τι μπέρδεμα! Γι' αυτό με μπερδεύουν τα τραγούδια που ακούτε! Ακούστε κανένα ισπανικό βρε παιδιά!
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline  

Old 06-04-2007, 11:26 AM   #194 (permalink)
Senior Member
 
kosmidis87's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Reputation: 10
opote maria eimai teleutaios sti lista euharisto niotho poli perifanos kai penny euharisto poli pou me eipes aharisto kai esi natasa ti eisai stratiotikos nautikos
arhizeis na me tromazeis se fovamai kai nomizo me apilis me iponooumena as elpizo na kano lathos
kosmidis87 is offline  

Old 06-04-2007, 11:41 AM   #195 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Δεν είσαι τελευταίος στη λίστα, αλλά δεν μπορώ να κάθομαι να ψάχνω συνεχώς που βρίσκονται τα τραγούδια που θέλεις να μεταφράσω. Είναι μπερδεμένη η κατάσταση εδώ. Παντού τραγούδια και δεν ξέρω τι μου γίνεται. Θα ήταν καλύτερα να είχαμε ένα thread αποκλειστικά για μεταφράσεις και ένα άλλο για να μιλάμε.
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline  

Old 06-04-2007, 02:57 PM   #196 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
καλα για το vos το ήξερα πχ τραγούδια της floricienta και της χιλιανης floribella με ιδιους στίχους εκει που λέει πχ y vos quien sos στο y la vida λέει y quien eres tu ή κατι τέτοιο!!!! αν μπερδευεσε ας τα κάνει η marifen που ξερει την διάλεκτο πιο καλα ή έστω να βοηθαει....

υπαρχει cuentitos?

ααα η φραση "καποιος έχει πρόβλημα" που λέει η δελφινα στην floricienta είναι κάπως έτσι και στα ισπανικα και νόμιζα πως κάτι άσχετο λέει " a quien esta en problemas"
penny is offline  

Old 06-04-2007, 03:05 PM   #197 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Καλά τόσο καιρό τα βγάζω πέρα με τις μεταφράσεις. Τουλάχιστον τώρα αν κάνω κάποιο λάθος είναι εδώ η marifen να το διορθώσει! Τώρα που μου είπε η Andrea τις ιδιαιτερότητες της μεξικάνικης διαλέκτου θα μου φαίνονται πιο εύκολα.

Υποθέτω πως θα υπάρχει. Ό,τι λέξη υπάρχει κοτσάρουν ένα -itos στο τέλος και το κάνουν υποκοριστικό. Μάλλον θα σημαίνει παραμυθάκια. Που το άκουσες;
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline  

Old 06-04-2007, 03:08 PM   #198 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
θυμασαι το caprichos? con tus caprichos estoy cansada... εεε σε μια άλλη "εκδοση"
στο θεατρικο έλεγε (de/con) tus cuentitos estoy...
penny is offline  

Old 06-04-2007, 03:16 PM   #199 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Ναι, τότε πρέπει να υπάρχει. Cuento είναι το παραμύθι, οπότε το cuentitos είναι τα παραμυθάκια...

Τώρα ακούω τους Miranda. Τελικά είναι πολύ ωραίοι. Έχουν κάτι διαφορετικό από τους άλλους.
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline  

Old 06-04-2007, 03:19 PM   #200 (permalink)
Senior Member
 
penny's Avatar
 
Join Date: Nov 2006
Location: Kos, Greece
Reputation: 15
μμμ θα το κοιταξω και εγω
penny is offline  

Old 06-04-2007, 03:23 PM   #201 (permalink)
Moderator
 
maria_gr's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: In my own world
Reputation: 251
Send a message via MSN to maria_gr
Έχουν πλάκα. Πιο πολύ μου αρέσει η μουσική τους, μου φτιάχνει τη διάθεση!
__________________
Don't call them by my name!!!
maria_gr is offline