(¡Tócame, mmmmm!) Touch me
(¡Tócame, mmmmm!) Yo que la puse mal... Touch me...I give it (lit

ut it) to her bad,
(¡Tócame, mmmmm!) Touch me
(¡Tócame, mmmmm!) Yo que la puse mal... I give it (lit: put it) to her bad
Here's another part to the song:
Presa "ready", acomódese Get yourself ready to be prey? Not exactly sure. Literally acomódese is to be accomdated. Not sure of the colloquial usage here.
Un par de besitos y nena enamórese A pair of kisses and baby fall in love
Deja el "camouflage", acomódese en el dash Leave the camouflage accomdate yourself on the dash
Ya 'ta ready en "cash", so, "flashhhh" Already in cash, so flash
Para mi no hay, para mi no hay otra For me there is no other, for me there is no other
No se preocupe, en seguida yo supe Don't worry, immediately I knew
Que a usted nadie le suple That no one would supply it to you
Si se porta mal el hierro escupe If you carry on badly the iron spits
La hago gemelos, trillizos y cuádruples I do twins, triplets and quadruplets
Sorry it's not more accurate.