Quote:
Originally Posted by Lucatw
Send In The Clowns
Frank Sinatra
Isn't it rich?
Are we a pair?
Me here at last on the ground,
You in mid-air.
Send in the clowns.
Isn't it bliss?
Don't you approve?
One who keeps tearing around,
One who can't move.
Where are the clowns?
Send in the clowns.
Just when I'd stopped
Opening doors,
Finally knowing
The one that I wanted was yours,
Making my entrance again
With my usual flair,
Sure of my lines,
No one is there.
Don't you love farce?
My fault, I fear.
I thought that you'd want what I want -
Sorry, my dear.
But where are the clowns?
There ought to be clowns.
Quick, send in the clowns.
What a surprise.
Who could forsee
I'd come to feel about you
What you'd felt about me?
Why only now when i see
That you'd drifted away?
What a surprise.
What a cliche'.
Isn't it rich?
Isn't it *****?
Losing my timing this late
In my career?
And where are the clowns?
Quick, send in the clowns.
Don't bother - they're here.
|
Send In The Clowns
Manda en los payasos
Isn't it rich?
¿No es rico?
Are we a pair?
¿Somos una pareja?
Me here at last on the ground,
Yo (estoy) por fin aquí en la tierra,
You in mid-air.
Tú (estás) en medio aire.
Send in the clowns.
Manda en los payasos
Isn't it bliss?
¿No es prosperidad?
Don't you approve?
¿No apruebas?
One who keeps tearing around,
Uno que llora alrededor,
One who can't move.
Uno que no puede moverse.
Where are the clowns?
¿Dónde están los payasos?
Send in the clowns.
Manda en los payasos
Just when I'd stopped
En el momento en que había parado
Opening doors,
Abriendo puertas,
Finally knowing
Sabiendo por fin
The one that I wanted was yours,
Lo que yo quería fue tuyo,
Making my entrance again
Haciendo mi entrada de nuevo
With my usual flair,
Con mi acostumbrada intuición,
Sure of my lines,
Seguro de mis líneas,
No one is there.
Nadie está allí.
Don't you love farce?
¿No amas farsa?
My fault, I fear.
Mi error, yo tengo miedo.
I thought that you'd want what I want –
Yo creí que tú querías lo que quiero -
Sorry, my dear.
Lo siento, mi querida.
But where are the clowns?
¿Pero dónde están los payasos?
There ought to be clowns.
Tienen que ser payasos.
Quick, send in the clowns.
Rapidamente, manda en los payasos.
What a surprise.
Qué sorpresa.
Who could forsee
Quién podría prever
I'd come to feel about you
Vendría sentir sobre tú
What you'd felt about me?
¿Qué tú sentías para mi?
Why only now when i see
¿Por qué sólo ahora cuando yo veo
That you'd drifted away?
Que tú te mandaste lejos?
What a surprise.
Qué sorpresa.
What a cliche'.
Qué cliché.
Isn't it rich?
¿No es rico?
Isn't it *****?
¿No es *****?
Losing my timing this late
¿Perdiendo mi sincronización recientemente
In my career?
En mi carrera?
And where are the clowns?
¿Y dónde están los payasos?
Quick, send in the clowns.
Rapidamente, manda en los payasos.
Don't bother - they're here.
Que no te molestes - están aquí.