All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Spanish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 05-04-2007, 07:04 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: May 2007
Reputation: 10
Post Josh Groban - Un dia Llegara - Translation help!

Please can anyone help me by translating this song?

Las hojas secas caerán
y cuando llegue Abril,
mi alma tocarás.
Te acercarás,
vendrás por mí.
Después de tanta soledad,
yo volveré a sentir.
Encontraré mi paz en tí.
Cuando se duerma la ciudad
y se despide el sol,
te buscaré otra vez,
hasta alcanzar esta ilusión.


Te encontraré y me amarás así
y escucharé en el silencio la voz del corazón.
Y la tormenta se calmará en tus brazos,
vale la pena esperar por tu amor porque un día llegará.
Te encontraré y me amarás así
y escucharé en el silencio la voz del corazón.
Y la tormenta se calmará en tus brazos,
vale la pena esperar por tu amor el mañana.
Te abrazaré en el silencio,
toda la vida esperé por tu amor
y ese día llega,sé que vendrás a mí.
alexthebalex is offline   Reply With Quote

Old 05-04-2007, 09:04 PM   #2 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2007
Location: Peru
Reputation: 10
I hope it is ok

Las hojas secas caerán
[dry leaves will fall]
y cuando llegue Abril,
[and when april comes]
mi alma tocarás.
[you'll touch my soul]
Te acercarás,
[you'll approach to me]
vendrás por mí.
[you'll come for me]
Después de tanta soledad,
[after so many solitude]
yo volveré a sentir.
[i will feel again]
Encontraré mi paz en tí.
[i'll find my peace in you]
Cuando se duerma la ciudad
[when the city sleeps]
y se despide el sol,
[and the sun says goodbye]
te buscaré otra vez,
[i'll search for you again]
hasta alcanzar esta ilusión.
[until reach this illusion]


Te encontraré y me amarás así
[i will find you and you will love me like this]
y escucharé en el silencio la voz del corazón.
[and i will listen in the silence the heart's voice]
Y la tormenta se calmará en tus brazos,
[and the storm will be calmed in your arms]
vale la pena esperar por tu amor porque un día llegará.
[it will be worth to wait for your love, cuz it will come one day]
Te encontraré y me amarás así
[and i will find you and you will love me like this]
y escucharé en el silencio la voz del corazón.
[and i will listen in the silence the heart's voice]
Y la tormenta se calmará en tus brazos,
[and the storm will be calmed in your arms]
vale la pena esperar por tu amor el mañana.
[it will be worth to wait for your love, tomorrow]
Te abrazaré en el silencio,
[i will hug you in the silence]
toda la vida esperé por tu amor
[i waited for your love all my life]
y SI* ese día llega, sé que vendrás a mí.
[and if that day arrives, i know you will come to me]


* i think there's a 'si' missing otherwise it won't have much sense

Last edited by Grecia : 05-04-2007 at 09:16 PM.
Grecia is offline   Reply With Quote

Old 11-12-2007, 04:34 AM   #3 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Reputation: 10
Thanks friend!
bea1027 is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 07:38 PM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1