|
Moderator
Join Date: Jan 2007
Location: Somewhere in hell!
|
I’m not Spanish, so my translation is not perfect. At least I tried! Here it is…
Going Crazy
Volviendo loca
Ever since the day you ran away and left me lonely and cold,
Desde el día que te fuiste y me dejaste sola y fría,
my life just hasn't been the same, ohh baby no.
mi vida no es la misma, ohh bebé no.
When I looked into your eyes the moment that I let you go,
Cuando vi en tus ojos el momento que yo te dejé que te vayas,
I just broke down.
me derrumbé.
Baby if I ever get the chance to be with you again I would sacrifice,
Bebé si algúna vez consigo la opurtunidad de ser contigo de nuevo, yo sacrificaría
cause the feeling that I feel within,
Porque el sentimiento que siento dentro de mí,
no other man would ever make me feel so right.
ningún hombre me haría que sienta tan bien.
It's nice to smile when I get your phone call in mind,
Es bueno sonreír cuando yo tengo tu llamada en mi mente,
but I'd rather have you here
pero preferiría tenerte aquí
with me right next to me,
Conmigo al lado de mí,
I miss the way you hold me tight.
me falta la manera que tú me abrazas apretadamente.
[Bridge]
I gotta let you know I feel so weak without your touch.
Tengo que decirte que me siento tan débil sin tu toque.
I never thought that I could ever love a man so much.
Yo nunca pensé que podría amar un hombre tanto
I gotta let you know, I think that we are destiny.
Tengo que decirte, creo que somos destino.
For you, I'd cross the world.
Para tí, cruzaría el mundo.
For you, I'd do anything.
Para tí, lo haría todo.
[chorus]
Thats right baby, Im going crazy, I need to be your lady.
Es eso bebé, estoy volviendo loca, necesito ser tu dueña.
I've been thinking lately, that you and me, yes, we could make
He estado pensando, que tú y yo, sí, podríamos hacer
it just ride with me, and role with me, I'm in love with you baby. [2x]
(it just ride with me, and role with me), estoy enamorada de tí bebé.
Break it down now,
Rómpelo ahora (!)
I'll tell you what I feel from the moment that I meet you it was so damn real,
Te diré lo que siento del monento que te encontré era tan real,
my heart seems to skip another beat every time we speak,
mi corazón parece saltar otro golpe cada vez que hablamos,
can't believe I feel so weak.
No puedo creer que siento tan débil.
Tell me that you really need me and you want me
Dime que me necesitas de verdad y que me quieres
and you miss me and you love me I'm your lady.
Y te falto y me amas soy tu dueña.
I'll be around waiting for you, put it down,
Estaré alrededor esperándote, ponlo abajo,
be the woman for you.
Ser la mujer para tí.
I'm fallen so deep for you, I'm crazy over you.
He caído tan profudamente para tí, estoy loca sobre tí.
I'm callin', callin' out to you what am I gonna do it's true, I'm not frontin,
Estoy llamando, diciéndote en voz alta lo que voy a hacer es verdad, no estoy afrontando
It's you and the weather I could no longer go on without you,
Eres tú y el tiempo no podría seguir más sin tí,
I'll just break down.
Me derrumbaré.
[Bridge]
[Chorus 2x]
Crazy, Lady, Lately ohhhhhh Baby
Loca, mujer, ohhhhh bebé
__________________
Don't call them by my name!!!
|