All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Spanish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 08-27-2007, 08:05 PM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2007
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Default Cafe Tacuba: Volver a Comenzar

Si hiciera una lista de mis errores
de los menores hasta los peores
que expusiera todas las heridas,
los fracasos, desamores y las mentiras

Ofreceré el aroma del ámbar
ofreceré el cedro y mis lágrimas
con la paciencia del mar esperaré toda una vida
a que sane la confianza
si volviera a comenzar
no tendría tiempo de reparar

si hiciera un viaje a mis adentros
y sobreviviera a los lamentos
pediría fuerzas para decir cuánto lo siento
si volviera de un viaje a mis adentros

si volviera a comenzar
no tendría tiempo de reparar
el agua derramada está
la sed que siento no saciará

uu uu uu
uu uu uu...

cuantas cosas mas puedo guardar?
cuantas cosas puedo atesorar?
dulce tentación
de dejarlo todo

cuantas espacio mas quiero ocupar?
(hasta los recuerdos ya no caben en este lugar)
cuantas cosas mas me puedo llevar?
(la ultima mudanza debe ser la mas ligera)
dulce tencacion
de dejarlo todo
dulce tentacion
regalarlo todo

si volviera a comenzar
no tendría tiempo de reparar
(uu uu uu uu)
el agua derramada está
(uu uu uu uu)
la sed que siento me sanará
(uu uu uu uu)
el agua derramada está
(uu uu uu uu)
la sed que siento me sanará
menkros is offline   Reply With Quote

Old 08-28-2007, 03:48 AM   #2 (permalink)
Senior Member
 
marifen's Avatar
 
Join Date: May 2007
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

Cafe Tacuba-Volver a Comenzar
To begin again

Si hiciera una lista de mis errores
If i did a list of my errors
de los menores hasta los peores
From the minor to the worst ones
que expusiera todas las heridas
That would expose all the wounds
los fracasos, desamores y las mentiras
The failures, the indifference and the lies

Ofreceré el aroma del ámbar
I will offer the scent of amber
ofreceré el cedro y mis lagrimas
I will offer the cedar and my tears
con la paciencia del mar esperaré
I will wait with the patience of the sea
toda una vida a que sane la confianza
All my life so that the trust will be recovered

Si volviera a comenzar,
If i began again,
no tendría tiempo de reparar
I wouldn’t have time to make amends

Si hiciera un viaje a mis adentros
If i made a journey in my insides
y sobreviviera a los lamentos
And (if) i survived the regrets
pediría fuerzas para decir cuanto lo siento
I would ask for the strength to say when i am sorry
si volviera en un viaje a mis adentros
If i returned to a journey in my insides

Si volviera a comenzar,
If i began again,
no tendría tiempo de reparar
I wouldn’t have time to make amends
el agua derramada está
The water is spilled
la sed que siento no saciará
The thirst i am feeling won’t be satisfied

¿Cuantas cosas más puedo guardar?
How many more things can I guard (keep)?
¿Cuantas cosas puedo atesorar?
How many things can i hoard?
Dulce tentación de dejarlo todo
Sweet temptation to abandon everything

¿Cuanto espacio más quiero ocupar?
How much time do i want to occupy?
¿Cuantas cosas me puedo llevar?
How many things can i carry?
dulce tentación....
Sweet temptation…
de dejarlo todo
To abandon everything
dulce tentación....
Sweet temptation…
regalarlo todo
To give everything away

Si volviera a comenzar,
If i began again,
no tendría tiempo de reparar
I wouldn’t have time to make amends

el agua derramada está
The water is spilled
la sed que siento no saciará
The thirst i am feeling won’t be satisfied
el agua derramada está
The water is spilled
la sed que siento no saciará
The thirst i am feeling won’t be satisfied
marifen is offline   Reply With Quote

Old 08-28-2007, 04:22 AM   #3 (permalink)
Member
 
Join Date: Aug 2007
Location: Poland
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

*i dont know is it entirely right translated,but i tried

Si hiciera una lista de mis errores/if i did a list of my errors
de los menores hasta los peores/from the little ones to the biggest ones
que expusiera todas las heridas,/that exposed all the hurts
los fracasos, desamores y las mentiras/failures, frigidity, and the lies

Ofreceré el aroma del ámbar/ i will offer the aroma of the amber
ofreceré el cedro y mis lágrimas/ i will offer cedar and my tears
con la paciencia del mar esperaré toda una vida/with a marine patiance, will wait for all life
a que sane la confianza/for the confidence
si volviera a comenzar/ if i came back to start
no tendría tiempo de reparar/ wouldn't have time to repair

si hiciera un viaje a mis adentros/if i did the trip to my interior
y sobreviviera a los lamentos/and survived the laments
pediría fuerzas para decir cuánto lo siento/i would ask the strength to say how i feel
si volviera de un viaje a mis adentros/ if i did a trip to my interior

si volviera a comenzar/ if i came back to start
no tendría tiempo de reparar/ i wouldnt have time to repair
el agua derramada está/its diffuse water
la sed que siento no saciará/the disire i feel will not be sated

uu uu uu
uu uu uu...

cuantas cosas mas puedo guardar?/how more things i can endure?
cuantas cosas puedo atesorar?/how more things...
dulce tentación/sweet temptation
de dejarlo todo/to give up it all

cuantas espacio mas quiero ocupar?/how more space i want to occupy?
(hasta los recuerdos ya no caben en este lugar)/even remembrances already dont home in this place
cuantas cosas mas me puedo llevar?/how more things i can endure?
(la ultima mudanza debe ser la mas ligera)/the latest change might have been the softest
dulce tencacion/sweet temptation
de dejarlo todo/to give up it all
dulce tentacion/sweet temptation
regalarlo todo/present it all

si volviera a comenzar/if i came back to start
no tendría tiempo de reparar/ would not have time to repair
(uu uu uu uu)
el agua derramada está/ diffuse water
(uu uu uu uu)
la sed que siento me sanará/the desire i feel will cure me
(uu uu uu uu)
el agua derramada está/diffuse water
(uu uu uu uu)
la sed que siento me sanará/the desire i feel will cure me
__________________
todo se lo lleva el viento

Last edited by mariposa_ : 08-28-2007 at 04:48 AM.
mariposa_ is offline   Reply With Quote

Old 08-28-2007, 06:09 AM   #4 (permalink)
Member
 
Join Date: Aug 2007
Location: Poland
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

if i had seen ur translation marifen, i wouldn't do mine lol - oversight
__________________
todo se lo lleva el viento

Last edited by mariposa_ : 08-28-2007 at 06:28 AM.
mariposa_ is offline   Reply With Quote

Old 08-28-2007, 06:25 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
marifen's Avatar
 
Join Date: May 2007
Thanks: 0
Thanked 1 Time in 1 Post

don;t bother mariposa, there is no problem at all!
marifen is offline   Reply With Quote

Old 08-29-2007, 02:15 AM   #6 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Aug 2007
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

thanks everyone GJ!
menkros is offline   Reply With Quote

Old 11-11-2007, 01:48 PM   #7 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Nov 2007
Thanks: 0
Thanked 0 Times in 0 Posts

Post hmm....i would translate in this fashion:

[quote=mariposa_;304413]*i dont know is it entirely right translated,but i tried

Si hiciera una lista de mis errores
if i did a list of my errors

de los menores hasta los peores
from the minor ones to the worst ones
-this line is so rhythmical and profound that it can easily be lost in translation

que expusiera todas las heridas,
which'd expose all the wounds

los fracasos, desamores y las mentiras
the failures, "lovelessness", and the lies
-lovelessness...more like hopelessness

Ofreceré el aroma del ámbar
i'll offer the aroma of the amber

ofreceré el cedro y mis lágrimas
i'll offer the cedar and my tears

con la paciencia del mar esperaré toda una vida
with the patience of the sea i'll wait a lifetime
-one can say "marina" which is like marine...idk
-"a life time" , a whole life..idk


a que sane la confianza
to soothe the confidence
-to soothe the trust..idk


si volviera a comenzar
if i'd start over

no tendría tiempo de reparar
i wouldn't have the time to repair

si hiciera un viaje a mis adentros
if i took a trip into my insides

y sobreviviera a los lamentos
and survived the laments

pediría fuerzas para decir cuánto lo siento
i'd ask for strength to say i'm sorry

si volviera de un viaje a mis adentros
if i'd return from a trip within my insides
-volver as in a 360 deg cycle....idk

si volviera a comenzar
if i'd start over

no tendría tiempo de reparar
i would'nt have time to repair

el agua derramada está
the water's spilled

la sed que siento no saciará
this thirst i feel will not quench
-saciar...satisfy, fullfill...idk

uu uu uu
uu uu uu...

cuantas cosas mas puedo guardar?
how many more things can i safeguard?
-safeguard as to keep things inside ones head....a secret or such...idk.

cuantas cosas puedo atesorar?
how many things can i treasure

dulce tentación
sweet temptation

de dejarlo todo
to give it all up

cuantas espacio mas quiero ocupar?
how much more space i want to occupy?
-was that a mispell.."cauntas"...idk...
-how much more space wuld I take…idk

(hasta los recuerdos ya no caben en este lugar)
even remembrances already don't fit in this place

cuantas cosas mas me puedo llevar?
how many more things i can endure?
-llevar---literally take with...idk

(la ultima mudanza debe ser la mas ligera)
the latest move must be the fastest

dulce tentacion
sweet temptation

de dejarlo todo
to give it all up

dulce tentacion
sweet temptation

regalarlo todo
give it all away

si volviera a comenzar
if i'd start over

no tendría tiempo de reparar
i'd not have time to repair

(uu uu uu uu)

el agua derramada está
the water's spilled

(uu uu uu uu)

la sed que siento me sanará
the thirst i feel will heal me
-the thirst I fee shall heal..idk

(uu uu uu uu)

el agua derramada está
the water's spilled

(uu uu uu uu)

la sed que siento me sanará
the thirst i feel will heal me
-the thirst I fee shall heal..idk
oscar quinonez is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules



All times are GMT -6. The time now is 07:08 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1