Premonición. Necesito ayuda!

Thread: Premonición. Necesito ayuda!

Tags: None
  1. Fanta's Avatar

    Fanta said:

    Smile Premonición. Necesito ayuda!

    Hi there!
    Could anybody please translate this song by David Bisbal for me?
    Thanx in advance.
    Ciao!


    PS: Que significa 'hoy quiero amanecer contigo'?


    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Lluvia de amores rotos, ya llega el dolor,
    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Lluvia de amores rotos, soledad.

    Si, fue hace algún tiempo atrás entre unas copas de más
    Una de aquellas historias que se suelen olvidar,
    Cuento o imaginación, fantasía o realidad
    nunca lo sabré no lo puedo negar,
    y fue aquella que tomó mi mano, me la leyó y me dijo hermano
    a ella a la que tu le das el corazón no es para ti,
    entre cubos diferentes y murmurará la gente
    sin saber que te esperaba al fin el verdadero amor

    Y verás lo que es tener a quien te quiera de verdad,
    No dudes más, lo que te digo se hará pronto realidad,
    Será tu luz, será quien te abra el corazón de par en par,
    Es tiempo ya para olvidar, serás feliz ya lo verás,
    Escucha ya, lo que la gente diga no te ha de importar.

    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Lluvia de amores rotos, ya llega el dolor,
    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Lluvia de amores rotos, soledad.

    No, saber si fue un juego de azar o saber si estaba escrito ya
    Pero bébete hasta el fondo el trago de la decepción,
    embrujo o premonición, destino o casualidad,
    así son las cosas del misterio del amor
    y hoy tengo a la que he soñaba
    la mujer que me esperaba
    alguien que me llena el alma y me devuelve la ilusión
    aun recuerdo a esa gitana, con la luz en su mirada
    que en mi mano dibujaba el rumbo de mi corazón

    Y puede hallar a la mujer a quien yo quiero de verdad,
    no dudo más, con su conjuro se hizo pronto realidad,
    ella es mi luz, ella es quien me abre el corazón de par en par,
    ahora su amor es lo más grande que me pude imaginar,
    lo que ocurrió, lo que pasó fue por que tubo que pasar.

    Ves que he sufrido en el pasado
    con las cosas que dicen y hacen daño de verdad,
    pero también tengo lo que había soñado
    la que pinta de alegrías el paisaje que una vez fue el de mi soledad

    Y verás lo que es tener a quien te quiera de verdad,
    No dudes más, lo que te digo se hará pronto realidad,
    Será tu luz, será quien te abra el corazón de par en par,
    Es tiempo ya para olvidar, serás feliz ya lo verás,
    Escucha ya, lo que la gente diga no te ha de importar.

    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Lluvia de amores rotos, ya llega el dolor,
    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Lluvia de amores rotos, soledad.
    Last edited by Fanta; 09-06-2007 at 03:02 PM.
     
  2. citlalli's Avatar

    citlalli said:

    Default

    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Rain of error, a curse will fall upon me,
    Lluvia de amores rotos, ya llega el dolor,
    Rain of broken up loves, the pain is coming,
    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Rain of error, a curse will fall upon me,
    Lluvia de amores rotos, soledad.
    Rain of broken up loves, loneliness.

    Si, fue hace algún tiempo atrás entre unas copas de más
    Yes, it was some time ago, among a few drinks too many,
    Una de aquellas historias que se suelen olvidar,
    one of those stories which are usually forgotten,
    Cuento o imaginación, fantasía o realidad
    tale or imagination, fantasy or reality,
    nunca lo sabré no lo puedo negar,
    I can’t deny I’ll never know,
    y fue aquella que tomó mi mano, me la leyó y me dijo hermano
    and that woman took my hand, read it and told me: brother
    a ella a la que tu le das el corazón no es para ti,
    the woman to whom you’re giving your heart is not for you,
    tendrán rumbos diferentes y murmurará la gente
    you’ll follow different paths and people will gossip
    sin saber que te esperaba al fin el verdadero amor
    without knowing that true love was awaiting you at last

    Y verás lo que es tener a quien te quiera de verdad,
    And you’ll see what it’s like to have someone who truly loves you,
    No dudes más, lo que te digo se hará pronto realidad,
    don’t have any doubts, what I’m telling you will become true very soon,
    Será tu luz, será quien te abra el corazón de par en par,
    She’ll be your light, she’ll be the one to open your heart wide
    Es tiempo ya para olvidar, serás feliz ya lo verás,
    it’s time to forget, you’ll be happy, you’ll see,
    Escucha ya, lo que la gente diga no te ha de importar.
    And now listen, what people may say shouldn’t matter to you.

    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Rain of error, a curse will fall upon me,
    Lluvia de amores rotos, ya llega el dolor,
    Rain of broken up loves, the pain is coming,
    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Rain of error, a curse will fall upon me,
    Lluvia de amores rotos, soledad.
    Rain of broken up loves, loneliness.

    No, sabré si fue un juego de azar o si estaba escrito ya
    I’ll never know whether it was only a coincidence or destiny
    Pero me bebí hasta el fondo el trago de la decepción,
    but I emptied the drink of disappointment in one go,
    embrujo o premonición, destino o casualidad,
    a spell or a premonition, destiny or coincidence,
    así son las cosas del misterio del amor
    that’s what love’s mysteries are like
    y hoy tengo a la que yo soñaba
    and today I have the woman I’d dreamt of,
    la mujer que me esperaba
    the woman who was waiting for me,
    alguien que me llena el alma y me devuelve la ilusión
    someone who fills my soul and gives me back some illusion,
    aun recuerdo a esa gitana, con la luz en su mirada
    I can still remember that gipsy woman with a twinkle in her gaze,
    que en mi mano dibujaba el rumbo de mi corazón
    who drew on my hand the path my heart was to follow

    Y pude hallar a la mujer a quien yo quiero de verdad,
    And I could find the woman whom I truly love,
    no dudo más, pues su conjuro se hizo pronto realidad,
    I don’t doubt anymore, as her spell came true soon,
    ella es mi luz, ella es quien me abre el corazón de par en par,
    she’s my light, she’s the one who opens my heart wide,
    ahora su amor es lo más grande que me pude imaginar,
    and her love is the greatest thing I could have ever imagined,
    lo que ocurrió, lo que pasó fue por que tuvo que pasar.
    what happened, what took place, was because it had to be like that.

    Ves que he sufrido en el pasado
    You can see I’ve suffered in the past
    con las cosas que dicen y hacen daño de verdad,
    with things that have been said and that really hurt,
    pero también tengo lo que había soñado
    but now I also have what I’d dreamt of:
    la que pinta de alegrías el paisaje que una vez fue el de mi soledad
    a woman who brings colour in the landscape of my life, which once was full with my loneliness

    Y verás lo que es tener a quien te quiera de verdad,
    And you’ll know what it’s like to have someone who truly loves you,
    No dudes más, lo que te digo se hará pronto realidad,
    don’t have any doubts, what I’m telling you will become true very soon,
    Será tu luz, será quien te abra el corazón de par en par,
    She’ll be your light, she’ll be the one to open your heart wide
    Es tiempo ya para olvidar, serás feliz ya lo verás,
    it’s time to forget, you’ll be happy, you’ll see,
    Escucha ya, lo que la gente diga no te ha de importar.
    And now listen, what people may say shouldn’t matter to you.

    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Rain of error, a curse will fall upon me,
    Lluvia de amores rotos, ya llega el dolor,
    Rain of broken up loves, the pain is coming,
    Lluvia de error me caerá una maldición,
    Rain of error, a curse will fall upon me,
    Lluvia de amores rotos, soledad.
    Rain of broken up loves, loneliness.
    ----------------------------

    "hoy quiero amanecer contigo" means "I want to wake up by your side".

    Have a nice weekend!