[quote=lollipop;314250]First you need lyrics, so I pasted them here
And now I will move this post to Spanish translation section, so someone hopefully will translate this for you

Good luck.
Ella y yo
She and I
Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
To crazy persons living an afair punished by God
Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
A labyrinth with way out where the fear turns into love
Somos su marido, ella y yo
we are her husband, she and i
Aventura:
Mi esposa y yo
My wife and I
Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
Like u two, we share in life an endless love
La dama perfecta, toda una belleza , ella es mi inspiración
The perfect lady, a beauty, she is my inspiration
Somos feliz ella y yo (ella y yo).
we are happy , she and I (she and I)
Don:
Amigo ella y yo
My friend, she and I
Solos nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
We are seeing on sly (secretly) to drown (to extinguish, to burn down) this forbidden love
Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
And even if she has master (it means even if she has husband), i only dream to be her protector
Somos su marido, ella y yo.
We are her husband, she and I
Aventura:
Oye Don lucha por amor.!
Listen Don, fight for love
Don:
No me aconsejes en tu posición.!
Dont give me advices being in your position (place)
Aventura:
Quizás su marido no mande en su corazón!
Maybe her husband doesnt command (in) his heart
Don:
No sabes quien es victima en esta confusión.
U dont know who is the victim in this confusion
Aventura:
Oye mi pana lucha por amor!
Listen , my friend, fight for love
Don:
No, no me aconsejes en tu posición.
Dont give me advices being in your position (place)
Aventura:
Quizás ese tipo no mande en su corazón!
Maybe that guy doesnt command (in) her heart
Don:
Tu, No sabes quien es victima en esta confusión!
U dont know who is the victim in this confusion
Aventura:
Mi esposa y yo, somos felices,
My wife and I , we are happy
dos almas matrices,
two soul mates
se lo que es el amor,
i know what the love means
por eso te entiendo y aunque sea casada no te alejes por temor,
thats why i understand u and even if she is married dont step aside from fear
no lo hagas
dont do it
Don, oh no no nooo.
don , oh no no noo
Don:
Amigo ella y yo, teníamos claro que era una locura esta relación,
My friend she and I, we knew from the begining thats this relationship was a craziness
pero la carne nos llamaba, y la cama nos hacia una invitación,
but the bodies were calling us, and the bed was making us an invitation
a solo hacer el amor.
only for making love
Aventura:
Ay ya te expliqué,
Ay i explained u
cuando hay personas que se aman el amor tiene que vencer, y ya
when are persons that love each other the love must win, and so
el marido entiende que perdió su hembra,
the husband should understand that he lost his woman
ahora es tu mujer, no pueden ganar los tres.
now is your woman, you cant win all three
Y te repito lucha por amor
And i repeat you fight for love
Don:
No me aconsejes en tu posición.!
Dont give me advices being in your position (place)
Aventura:
Quizás su marido no mande en su corazón!
Maybe her husband doesnt command (in) her heart
Don:
No sabes quien es victima en esta confusión.
U dont know who is the victim in this confusion
Aventura:
No seas tan tonto lucha por amor!
Dont be fool , fight for love
Don:
No, no me aconsejes en tu posición.
Aventura:
Quizás ese tipo no mande en su corazón!
Don:
Tu no sabes quién es victima en esta confusión!
AMIGO pido perdón yo nunca te fallé,
My friend i ask for apologies i've never let you down (disappoint)
me traicionaron las ganas de volverla a ver,
it betrayed me the desire of seeing her again
Y aunque todavía no puedo creer,
And even if i cant believe (with the meaning i cant realise)
lo que este amargo encuentro me hizo comprender
what this bitter meeting made me understand
pues tu también llegaste a ese lugar,
well, you also come to that place
donde tantas veces yo la fui a buscar, y aunque
where so many times i had been to search (see) her, and even if
no es fácil lo que voy a hacer
isnt easy what i'm gonna do
Admitiré que salí con tu mujer
i will admit that i went out with your woman
Salí con tu mujer
i went out with your woman
Aventura:
Qué?
what
Don:
Salí con tu mujer
i went out with your woman
Aventura:
No, yo no estoy creyendo esto
No, i cant believe this
Don:
Salí con tu mujer
i went out with your woman
Aventura:
No, No
No, no
Don:
Salí con tu mujer
i went out with your woman
Aventura:
Que te perdone Dios, yo no lo voy a hacer,
That God forgives you, i wont do it
Los perdí a los dos y a la misma vez,
I lost both of you and in the same time
Ya que todo era mentira cuando ella me decía
All was a lie when she was telling me
que se iba pa Puerto Rico a vacaciones con su amiga,
that she will go for Puerto Rico for vacation (holiday)
Me mintió, tu y ella en una cama, haya en Bayamo,
She lied to me , you and she in a bed, there in Bayamo
Quizás en Isla Verde o Carolina , cuantos hoteles ensució,
Maybe in Green Island or Carolina , how many hotels you stained (tarnish)
Tu también, los odio a los dos.
You also, i hate u both
Don:
Oye entiende
listen , understand
que yo soy quien mas sufro con todo esto,
that i'm the one who gets hurt more with all this
Me mata el dolor
The pain is killing me
Aventura:
Fue una traición
Was a betrayal
Don:
Perdí un amigo por la tentación
I've lost a friend because of the temptation
Perdón
Forgive me
Aventura:
ADIOS!!
Goodbye for ever!
i hope i didnt make many mistakes, if so pls smn correct those...enjoy your song..i like the song too...

