translation of this song
Will someone please help me, if you would please translate these lyrics to enlgish
YO PIENSO QUE
i Think that
NO SON TAN INúTILES LAS NOCHES QUE TE DI
the nights that i gave you weren't so useless
TE MARCHAS Y QUE
You leave and what?
YO NO INTENTO DISCUTíRTELO LO SABES Y LO Sé
I dont wanna argue, you know it and i know.
AL MENOS QUéDATE SOLO ESTA NOCHE
At least stay tonight
PROMETO NO TOCARTE ESTA SEGURA
I promise not to touch you be sure of it
HAY VECES QUE ME VOY SINTIENDO SOLO
There are times when i'm feeling lonely
PORQUE CONOZCO ESA SONRISA TAN DEFINITIVA
'cuse i know that definite smile
TU SONRISA QUE A Mí MISMO
Your smile that to myself
ME HABLO TU PARAíSO
talked your paradise
SE DICE QUE
it is told that
CON CADA HOMBRE HAY UNA COMO TU
with every man there's someone like you
PERO ME SITIO LUEGO
but my place's gonna be replaced
LO OCUPARAS CON ALGUNO
with someone else
IGUAL QUE YO MEJOR LO DUDO
I doubt it could be someone better than me
¿POR QUé ESTA VEZ AGACHAS LA MIRADA?
why do you hide that look
ME PIDES QUE SIGAMOS SIENDO AMIGOS
You ask me to be friends
AMIGOS PARA QUE MALDITA SEA
friends for what, damn it.
A UN AMIGO LO PERDONO, PERO A TI TE AMO
I can forgive a friend but i love you
PUEDEN PARECER PáRALES
my natural insctincts can look....?
MIS INSTINTOS NATURALES.
HAY UNA COSA QUE YO NO TE HE DICHO AUN
There;s something i haven't tolfd you yet
QUE MIS PROBLEMAS SABES QUE SE LLAMAN TU
That all my problems are named you
SOLO POR ESO TU ME VES HACERME EL DURO
only for that reason you see me being tough
PARA SENTIRME UN POQUITO MAS SEGURO
so i can feel a little more confident
Y SI NO QUIERES NI DECIR EN QUE HE FALLADO
Nad if you don't even want to tell me what i did wrong
RECUERDA QUE TAMBIéN A TI TE HE PERDONADO
remember that i already forgave you
Y EN CAMBIO TU DICES LO SIENTO NO TE QUIERO
in excahange you just say i'm sorry i don't love you
Y TE ME VAS CON ESTA HISTORIA ENTRE TUS DEDOS
And you leave with this story between your fingers
QUE VAS A HACER
What will you do
BUSCA UNA EXCUSA Y LUEGO MáRCHATE
Look fro an excuse and then leave
PORQUE DE MI
'cause of me
NO DEBIERAS PREOCUPARTE, NO DEBES PROVOCARME
you don't have to worry, not even provoke me
QUE YO TE ESCRIBIRé UN PAR DE CANCIONES
that i will write a couple of songs
TRATANDO DE OCULTAR MIS EMOCIONES
trying to hide my emotions
PENSANDO PERO POCO EN LAS PALABRAS
thinking but a little in the words
TE HABLARE DE LA SONRISA TAN DEFINITIVA
I will talk about the definite smile
TU SONRISA QUE A Mí MISMO ME ABRIó TU PARAíSO
Your smile that opened to me your paradise
HAY UNA COSA QUE YO NO TE HE DICHO AUN
QUE MIS PROBLEMAS SABES QUE SE LLAMAN TU
SOLO POR ESO TU ME VES HACERME EL DURO
PARA SENTIRME UN POQUITO MAS SEGURO
Y SI NO QUIERES NI DECIR EN QUE HE FALLADO
RECUERDA QUE TAMBIéN A TI TE HE PERDONADO
Y EN CAMBIO TU DICES LO SIENTO NO TE QUIERO
Y TE ME VAS CON ESTA HISTORIA ENTRE TUS DEDOS
|