thank you:)

Thread: thank you:)

Tags: None
  1. Gozde said:

    Default thank you:)

    Letras de Si Ya Se Acabo



    Dime que paso
    Se te olivido mi nombre
    O ya quiza yo no te importo mas
    Yo te conozco bien
    Tus ojos no lo esconden
    Estas indiferente y me hace mal
    Si nuestro amor no da mas
    Asi como se fue otro vendra

    Si ya se acabo tu amor
    Te quedan las caricias que grabé en tu piel
    Amandote
    Si ya se acabo tu amor
    Me quedo con la fuerza de poder tener
    A quien querer

    El tiempo
    Que te di
    No fue tiempo perdido
    Yo me quede con lo mejor de ti
    Me diste una ilusion
    Un sueco y un destino
    La fe que me faltaba por vivir
    Si nuestro amor no da mas
    Asi como se fue otro vendra

    Si ya se acabo tu amor
    Te quedan las caricias que grabé en tu piel
    Amandote
    Si ya se acabo tu amor
    Me quedo con la fuerzade pooer tener
    A quien querer

    Si necesitas algo tu de mi
    NO dudes yo estoy aqui
    No fuiste solo uno mas
    Algo muy mio vive en ti

    Si ya se acabo tu amor
    Te quedan las caricias que grabé en tu piel
    Amandote
    Si ya se acabo tu amor
    Me quedo con la fuerzade pooer tener
    A quien querer
     
  2. Gozde said:

    Default

    La usurpadora -can you check the translation?

    Un día llegaré con un disfraz(one day i ll arrive with a disguise)
    Distinto el color(different color)
    La misma faz(the same face)
    Te desalmaré/desarmaré ni cuenta te darás(espacially this sentence,i will disarm? you you won't even notice?)
    Para entregarte el corazón(for giving you my heart?)
    Despacio te iré amando más(slowly i m going to love you more)
    Y te cuidaré en el bien y el mal(and i will take care of you in good and bad times)
    El cielo te daré(i will give you the sky/heaven)
    Tu abrigo yo seré(i will be your shelter)
    A ti me entregaré(to you i will give myself)
    La usurpadora(the usurper)
    Esperando por tu amor(waiting/hoping for your love)
    La usurpadora
    Me haces daño corazón(you hurt me darling)
    Descubreme, recuerdame( ,remember me)
    La usurpadora(the usurper i=does it mean i m the usurper?)
    Yo...
     
  3. Lady_A said:

    Default

    IF IT'S OVER

    Dime que paso
    TELL ME WHAT HAPPENED
    Se te olivido mi nombre
    HAVE YOU FORGOTTEN MY NAME?
    O ya quiza yo no te importo mas
    OR MAYBE YOU'RE NOT INTERESTED IN ME ANYMORE
    Yo te conozco bien
    I KNOW YOU WELL
    Tus ojos no lo esconden
    YOUR EYES DON'T HIDE IT
    Estas indiferente y me hace mal
    YOU'RE INDIFFERENT AND THAT HURTS ME
    Si nuestro amor no da mas
    IF OUR LOVE CAN'T MAKE IT ANYMORE
    Asi como se fue otro vendra
    AS IT GOES AWAY, ANOTHER ONE WILL COME ALONG

    Si ya se acabo tu amor
    IF YOUR LOVE IS OVER
    Te quedan las caricias que grabé en tu piel
    YOU'LL STILL HAVE THE CARESSES LEFT ON YOUR SKIN
    Amandote
    FORM THE TIME I WAS LOVING YOU
    Si ya se acabo tu amor
    IF YOUR LOVE IS OVER
    Me quedo con la fuerza de poder tener
    I STILL HAVE THE POWER OF HAVING
    A quien querer
    SOMEONE TO LOVE
    El tiempo
    THE TIME
    Que te di
    THAT I GAVE YOU
    No fue tiempo perdido
    WASN'T A WEASTE
    Yo me quede con lo mejor de ti
    I'VE KEPT THE BEST THINGS FROM YOU
    Me diste una ilusion
    YOU GAVE ME AN ILLUSION
    Un sueco y un destino

    La fe que me faltaba por vivir
    THE FAITH THAT I WAS LACKING OF FOR BEING ABLE TO LIVE
    Si nuestro amor no da mas
    IF OUR LOVE CAN'T MAKE IT ANYMORE
    Asi como se fue otro vendra
    AS IT GOES AWAY, ANOTHER ONE WILL COME ALONG

    Si ya se acabo tu amor
    IF YOUR LOVE IS OVER
    Te quedan las caricias que grabé en tu piel
    YOU'LL STILL HAVE THE CARESSES LEFT ON YOUR SKIN
    Amandote
    FROM THE TIME I WAS LOVING YOU
    Si ya se acabo tu amor
    IF YOUR LOVE IS OVER
    Me quedo con la fuerzade pooer tener
    I STILL HAVE THE POWER OF HAVING
    A quien querer
    SOMEONE TO LOVE

    Si necesitas algo tu de mi
    IF YOU NEED SOMETHING FROM ME
    NO dudes yo estoy aqui
    DON'T HESITATE, I AM HERE
    No fuiste solo uno mas
    YOU WEREN'T JUST "ONE MORE"
    Algo muy mio vive en ti
    SOMETHING OF MY OWN LIVES IN YOU

    Si ya se acabo tu amor
    IF YOUR LOVE IS OVER
    Te quedan las caricias que grabé en tu piel
    YOU'LL STILL HAVE THE CARESSES LEFT ON YOUR SKIN
    Amandote
    FROM THE TIME I WAS LOVING YOU
    Si ya se acabo tu amor
    IF YOUR LOVE IS OVER
    Me quedo con la fuerzade pooer tener
    I STILL HAVE THE POWER OF HAVING
    A quien querer
    SOMEONE TO LOVE
     
  4. Lady_A said:

    Default

    Quote Originally Posted by Gozde View Post
    La usurpadora -can you check the translation?

    Un día llegaré con un disfraz(one day i ll arrive with a disguise)
    Distinto el color(different color)
    La misma faz(the same face)
    Te desalmaré/desarmaré ni cuenta te darás(I WILL TAKE YOUR HEART/DISARM YOU, YOU WON'T EVEN NOTICE IT
    Para entregarte el corazón(for giving you my heart)
    Despacio te iré amando más(slowly i m going to love you more)
    Y te cuidaré en el bien y el mal(and i will take care of you in good and bad times)
    El cielo te daré(i will give you the sky/heaven)
    Tu abrigo yo seré(i will be your shelter)
    A ti me entregaré(to you i will give myself)
    La usurpadora(the usurper)
    Esperando por tu amor(waiting/hoping for your love)
    La usurpadora
    Me haces daño corazón(you hurt me darling)
    Descubreme, recuerdame(DISCOVER ME ,remember me)
    La usurpadora(the usurper i=does it mean i m the usurper?)
    Yo...
    The usurper means a person that takes the place of someone else by illegal means.
     
  5. Gozde said:

    Default

    thank you very much
     
  6. Gozde said:

    Default

    can somebody write a translation of la usurpadora please?
     
  7. Gozde said:

    Default la usurpadora letras

    Quote Originally Posted by Gozde View Post
    can somebody write a translation of la usurpadora please?
    thanks in advance
     
  8. Lady_A said:

    Default

    I don't understand...you have already translated it...