Cancion de Amor - Don Omar

Thread: Cancion de Amor - Don Omar

Tags: None
  1. tani!529 said:

    Exclamation Cancion de Amor - Don Omar

    can someone please translate this song by don omar? thanks in advance =)

    Cancion De Amor - Don Omar

    Este es un tema que nació en el orfanato,
    Y que hizo creer a… un incrédulo corazón,
    Que pensó que luego de haber sido lastimado,
    Nunca volvería a amar,
    Hoy por ti le doy gracias al tiempo,
    Un beso… EL REY.

    Hoy note, un instinto,
    Algo distinto en que me fije,
    Esa mirada, esa sonrisa, que de lejos, me diste,
    Quiero decirte mil cosas estamos creciendo,
    Lo has notado yo lo se,
    No se si estoy confundido no te enojes conmigo,
    Creo que te gusto y tu a mi también,
    Solo recuerda el colegio Los años de niño,
    Justo a tu lado soy el chico aquel,

    Que te vio crecer, que te vio crecer y hacerte mujer,
    Que te vio crecer y hacerte mujer.

    Yo danys… she´s my queen,
    Y yo su rey… tu sabes,

    El orfanato,

    Quizás suene callado y nunca te he hablado,
    De esto que siento y ya no aguanto más,
    Como es que no te das cuenta de que al solo verte,
    Yo que soy tan fuerte y empiezo a temblar,
    Me canse de escribir cartas y dejarlas en tu puerta,
    Nunca supiste quien era, no me atreví a firmar,
    Que más querías que hiciera si me pedías la luna,
    La luna te daba para ti nada más,

    Y esta canción de amor, para ti… esta canción de amor,
    Para ti… esta canción de amor,
    Para ti… esta canción de amor.

    Sencillo… el otro de aventura,

    Para ti… esta canción de amor,
    Para ti… esta cancón de amor,
    Para ti… esta canción de amor.

    El amor esta donde se encuentra,
    Rara vez donde se busca,
    Yo te busque por todas partes y ya te encontré,
    Ahora no te voy a perder… EL REY.

    El orfanato… nosotros si hacemos música,
    Para ti… esta canción de amor.
     
  2. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Este es un tema que nació en el orfanato,
    THIS IS A STORY THAT STARTED AT THE ORPHANAGE
    Y que hizo creer a… un incrédulo corazón,
    THAT MADE ONE DISBELIEVING HEART TO BELIEVE AGAIN
    Que pensó que luego de haber sido lastimado,
    I THOUGHT THAT AFTER BEING HURT
    Nunca volvería a amar,
    I WOULD NEVER LOVE AGAIN
    Hoy por ti le doy gracias al tiempo,
    TODAY BECAUSE OF YOU I THANK TO THE TIME
    Un beso… EL REY.
    A KISS.. THE KING

    Hoy note, un instinto,
    TODAY I NOTICED, ONE MOMENT
    Algo distinto en que me fije,
    I WAS LOOKING IN SOMETHING DIFFERENT
    Esa mirada, esa sonrisa, que de lejos, me diste,
    THAT LOOK, THAT SMILE, THAT YOU GAVE ME FROM FAR
    Quiero decirte mil cosas estamos creciendo,
    I WANT TO TELL YOU MANY THINGS, WE ARE GROWING
    Lo has notado yo lo se,
    YOU NOTICED IT, I KNOW IT
    No se si estoy confundido no te enojes conmigo,
    I DONT KNOW IF I'M CONFUSED, DONT BE MAD AT ME
    Creo que te gusto y tu a mi también,
    I BELIEVE THAT YOU LIKE ME, AND I LIKE YOU TOO
    Solo recuerda el colegio Los años de niño,
    ONLY REMEMBER THE SCHOOL, OUR CHILDHOOD
    Justo a tu lado soy el chico aquel,
    RIGHT BY YOUR SIDE I'M THE BOY I USED TO BE

    Que te vio crecer, que te vio crecer y hacerte mujer,
    I SAW YOU GROWING UP, I SAW YOU GROWING UP AND BECOMING A WOMAN
    Que te vio crecer y hacerte mujer.
    I SAY YOU GROWING UP, AND BECOMING A WOMAN

    Yo danys… she´s my queen,
    Y yo su rey… tu sabes,
    I'M HER KING, YOU KNOW

    El orfanato,
    THE ORPHANAGE

    Quizás suene callado y nunca te he hablado,
    MAYBE I WAS QUIET AND NEVER TALKED TO YOU
    De esto que siento y ya no aguanto más,
    ABOUT MY FEELINGS AND I CANT TAKE IT ANYMORE
    Como es que no te das cuenta de que al solo verte,
    HOW CAN YOU NOT SEE THAT WHEN I SEE YOU
    Yo que soy tan fuerte y empiezo a temblar,
    I, THAT IS SO STRONG, I START TO TREMBLE
    Me canse de escribir cartas y dejarlas en tu puerta,
    I GOT TIRED OF WRITING LETTER AND LEAVING THEM AT YOUR DOOR
    Nunca supiste quien era, no me atreví a firmar,
    YOU NEVER KNEW WHO THAT WAS, I NEVER DARED TO SIGN THEM
    Que más querías que hiciera si me pedías la luna,
    WHAT MORE DO YOU WANT ME TO DO? IF YOU ASK FOR THE MOON
    La luna te daba para ti nada más,
    I WOULD GIVE YOU THE MOON

    Y esta canción de amor, para ti… esta canción de amor,
    AND THIS IS A LOVE SONG, FOR YOU... THIS IS A LOVE SONG
    Para ti… esta canción de amor,
    FOR YOU.. A LOVE SONG
    Para ti… esta canción de amor.
    FOR YOU.. A LOVE SONG



    Para ti… esta canción de amor,
    FOR YOU.. A LOVE SONG
    Para ti… esta cancón de amor,
    FOR YOU.. A LOVE SONG
    Para ti… esta canción de amor.
    FOR YOU... A LOVE SONG

    El amor esta donde se encuentra,
    LOVE IS WHERE IT IS
    Rara vez donde se busca,
    RARELY IS THERE WHERE YOU LOOK FOR IT
    Yo te busque por todas partes y ya te encontré,
    I'VE BEEN LOOKING FOR YOU ALL OVER THE WORLD, AND I FOUND YOU
    Ahora no te voy a perder… EL REY.
    NOW I WILL NOT LOSE YOU

    El orfanato… nosotros si hacemos música,
    EL ORPHANAGE... WE WILL MAKE THE MUSIC
    Para ti… esta canción de amor.
    FOR YOU.. THIS LOVE SONG
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  3. sylvia_121_'s Avatar

    sylvia_121_ said:

    Default

    Este es un tema que nació en el orfanato,
    This is a topic which is borned in the orphanage

    Y que hizo creer a… un incrédulo corazón,
    And which make believe things, to a heart that doesn't believe

    Que pensó que luego de haber sido lastimado, Nunca volvería a amar,
    He (the heart) thought that he could no longer love after the hurting

    Hoy por ti le doy gracias al tiempo, Un beso… EL REY.
    Today I thank the time, A kiss...The king

    Hoy note, un instinto,
    I noticed a instinct today

    Algo distinto en que me fije,
    Something different from what I thought it was

    Esa mirada, esa sonrisa, que de lejos, me diste,
    that look, that smile you gave me from far away

    Quiero decirte mil cosas estamos creciendo,
    I want to tell you a thousand things, we are growing

    Lo has notado yo lo se,
    You have noticed it, I know it.

    No se si estoy confundido no te enojes conmigo,
    I don't know if you are confused but don't be angry at me,

    Creo que te gusto y tu a mi también,
    I think you like me, and I like you too.

    Solo recuerda el colegio Los años de niño,
    Just remember the school times and the youth years

    Justo a tu lado soy el chico aquel,
    I'm that guy by your side,

    Que te vio crecer, que te vio crecer y hacerte mujer,
    who saw you growing, who saw you growing and saw you become a woman

    Que te vio crecer y hacerte mujer.
    who saw you growing and who saw you become a woman

    Yo danys… she´s my queen,
    I danys...she's my queen,

    Y yo su rey… tu sabes,
    And I am her king, you know,

    El orfanato,
    the orphanage,

    Quizás suene callado y nunca te he hablado,
    Perhaps sounds the silence and I never talked to you

    De esto que siento y ya no aguanto más,
    About that what I am felling and I can't hold it anymore,

    Como es que no te das cuenta de que al solo verte,
    How could it be that you don't notice, that only to see you..

    Yo que soy tan fuerte y empiezo a temblar,
    Me, I'm so strong but I start to tremble,

    Me canse de escribir cartas y dejarlas en tu puerta,
    I got tired of writing you letters and leave them by your door,

    Nunca supiste quien era, no me atreví a firmar,
    You never knew who did that, I never dared to claim it ( to tell you )

    Que más querías que hiciera si me pedías la luna,
    What did you want me to do when you asked me for the moon,
    (asking for something impossible)


    La luna te daba para ti nada más,
    The moon gave you nothing,

    Y esta canción de amor, para ti… esta canción de amor,
    And this love song, for you..this love song,

    Para ti… esta canción de amor,
    for you, this love song

    Para ti… esta canción de amor.
    for you, this lovesong

    Sencillo… el otro de aventura,
    Simple, the other side adventurous,

    Para ti… esta canción de amor,
    For you... this lovesong

    Para ti… esta cancón de amor,
    For you... this lovesong

    Para ti… esta canción de amor.
    For you... this lovesong

    El amor esta donde se encuentra,
    Love is where you can find it,

    Rara vez donde se busca,
    where you search for it,

    Yo te busque por todas partes y ya te encontré,
    I searched for you everywhere and I found you,

    Ahora no te voy a perder… EL REY.
    Now I am not going to loose you.. THE KING.

    El orfanato… nosotros si hacemos música,
    the orphanage..We make music,

    Para ti… esta canción de amor.
    for you...this lovesong.
     
  4. tani!529 said:

    Default

    thanks a lot =)