Si No Te Hubieras Ido

Thread: Si No Te Hubieras Ido

Tags: None
  1. lucillamaria16 said:

    Default Si No Te Hubieras Ido

    I would appreciate a translation in English of this song, to dedicate in memory of my boyfriend, he had died suddenly 3 weeks ago of a heart attack,, thank you,

    Te extraño mas que nunca y no se que hacer
    despierto y de recuerdo mal amanecer
    espera otro dia por vivir sin ti
    el espejo no miente me veo tan diferente
    me haces falta tu

    La gente pasa y pasa siempre van y van
    el ritmo de la vida me parece mal
    era tan diferente cuando estabas tu
    si que era diferente cuando estabas tu

    No hay nada mas dificil que vivir sin ti
    sufriendo en la espera de verte llegar
    el frio de mi cuerpo pregunta por ti
    y no se donde estas
    si no te hubieras ido seria tan feliz

    No hay nada mas dificil que vivir sin ti
    sufriendo en la espera de verte llegar
    el frio de mi cuerpo pregunta por ti
    y no se donde estas
    si no te hubieras ido seria tan feliz

    La gente pasa y pasa siempre van y van
    el ritmo de la vida me parece mal
    era tan diferente cuando estabas tu
    si que era diferente cuando estabas tu

    No hay nada mas dificil que vivir sin ti
    sufriendo en la espera de verte llegar
    el frio de mi cuerpo pregunta por ti
    y no se donde estas
    si no te hubieras ido seria tan feliz
     
  2. Lady_A said:

    Default

    Te extraño mas que nunca y no se que hacer
    I MISS YOU MORE THAN EVER AND I DON'T KNOW WHAT TO DO
    despierto y te recuerdo al amanecer
    I WAKE UP AND I REMEMBER YOU IN THE MORNING
    espera otro dia por vivir sin ti
    I AM WAITING FOR ANOTHER DAY TO BE WITHOUT YOU
    el espejo no miente me veo tan diferente
    THE MIRROR DOESN'T LIE, I'VE CHANGED SO MUCH
    me haces falta tu
    I MISS YOU

    La gente pasa y pasa siempre van y van
    PEOPLE COME AND GO
    el ritmo de la vida me parece mal
    LIFE'S COURSE SEEMS WRONG
    era tan diferente cuando estabas tu
    IT WAS SO DIFFERENT WHEN YOU WERE HERE
    si que era diferente cuando estabas tu
    YES IT WAS DIFFERENT WHEN YOU WERE HERE
    No hay nada mas dificil que vivir sin ti
    THERE'S NOTHING MORE DIFFICULT THAN LIVING WITHOUT YOU
    sufriendo en la espera de verte llegar
    SUFFERING WHILE WAITING TO SEE YOU COME
    el frio de mi cuerpo pregunta por ti
    THE CLODNESS OF MY BODY ASKS ABOUT YOU
    y no se donde estas
    AND I DON'T KNOW WHERE YOU ARE
    si no te hubieras ido seria tan feliz
    IF YOU HAVEN'T LEFT I WOULD HAVE BEEN SO HAPPY

    No hay nada mas dificil que vivir sin ti
    THERE'S NOTHING MORE DIFFICULT THAN LIVING WITHOUT YOU
    sufriendo en la espera de verte llegar
    SUFFERING WHILE WAITING TO SEE YOU COME
    el frio de mi cuerpo pregunta por ti
    THE CLODNESS OF MY BODY ASKS ABOUT YOU
    y no se donde estas
    AND I DON'T KNOW WHERE YOU ARE
    si no te hubieras ido seria tan feliz
    IF YOU HAVEN'T LEFT I WOULD HAVE BEEN SO HAPPY

    La gente pasa y pasa siempre van y van
    PEOPLE COME AND GO
    el ritmo de la vida me parece mal
    THE LIFE COURSE SEEMS WRONG
    era tan diferente cuando estabas tu
    IT WAS SO DIFFERENT WHEN YOU WERE HERE
    si que era diferente cuando estabas tu
    YES IT WAS DIFFERENT WHEN YOU WERE HERE


    No hay nada mas dificil que vivir sin ti
    THERE'S NOTHING MORE DIFFICULT THAN LIVING WITHOUT YOU
    sufriendo en la espera de verte llegar
    SUFFERING WHILE WAITING TO SEE YOU COME
    el frio de mi cuerpo pregunta por ti
    THE CLODNESS OF MY BODY ASKS ABOUT YOU
    y no se donde estas
    AND I DON'T KNOW WHERE YOU ARE
    si no te hubieras ido seria tan feliz
    IF YOU HAVEN'T LEFT I WOULD HAVE BEEN SO HAPPY

    CONDOLENCES, I AM SO SORRY....
    Last edited by Lady_A; 11-05-2007 at 08:50 AM.
     
  3. Gwendolaline said:

    Default

    Lucilla Maria
    My condolences. I hope you get the strength and the Love of people surrounding you to face this unbearable loss.

    God Bless you.
    Gwen
     
  4. lucillamaria16 said:

    Default

    thank you, to all who have helped me with the translation, I have posted it on my web page, in memory of my boyfriend,
     
  5. Lady_A said:

    Default

    You're welcome...
     
  6. lucillamaria16 said:

    Thumbs up

    Quote Originally Posted by Lady_A View Post
    You're welcome...
    just a special thanks for all your help, and your response, I posted the translation on my Multiply website
     
  7. Lady_A said:

    Default

    I am glad i could help.
     
  8. locachica said:

    Default

    my condolences a ti tambien.. beautiful song.
     
  9. lucillamaria16 said:

    Default

    Thanks so much, locachica, may Easter holiday be a blessing to you,