|
WHEN NOBODY SEES ME
A veces me elevo, doy mil volteretas
SOMETIMES I RISE, I MAKE A THOUSAND SOMERSAULTS
A veces me encierro tras puertas abiertas
SOMETIMES I HIDE BEHIND OPEN DOORS
A veces te cuento por qué este silencio
SOMETIMES I TELL YOU THE REASON OF THIS SILENCE
y es que a veces soy tuyo y a veces del viento
SOMETIMES I'M YOUR'S, SOMETIMES I'M OF THE WIND
A veces de un hilo y a veces de un ciento
SOMETIMES OF A THREAD, SOMETIMES OF A
Y hay veces, mi vida, te juro que pienso:
AND THERE ARE TIMES, MY LIFE, WHEN I SWEAR I'M THINKING
¿Por que es tan dificl sentir como siento?
WHY IS IT SO DIFFICULT TO FEEL THE WAY I FEEL?
sentir ¡Como siento! Que sea difícil
TO FEEL! THE WAY I FEEL! IS DIFFICULT
A veces te miro y a veces te dejas
SOMETIMES I LOOK AT YOU AND SOMETIMES YOU GIVE IN
me prestas tus alas, revisas tus huellas
YOU BORROW ME YOU WINGS, YOU CHECK YOUR FLIGHTS
A veces por todo aunque nunca me falles
SOMETIMES FOR EVERYTHING, EVEN IF YOU DON'T LET ME DOWN
A veces soy tuyo y a veces de nadie
SOMETIMES I'M YOUR'S, SOMETIMES I'M NOBODY'S
A veces te juro de veras que siento,
SOMETIMES I SWEAR I TRULY FEEL
no darte la vida entera, darte sólo esos momentos
NOT TO GIVE YOU MY WHOLE LIFE, BUT TO GIVE YOU JUST THESE MOMENTS
¿Por qué es tan dificil?...Vivir sólo es eso...
WHY IS IT SO DIFFICULT?...THAT'S JUST LIVING...
Vivir, sólo es eso...¿Por qué es tan dificil?
LIVING, IT'S JUST THAT...WHY IS IT SO DIFFICULT?
Cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
puedo ser o no ser cuando nadie me ve
I CAN BE OR NOT BE WHEN NOBODY SEES ME
pongo el mundo al revés
I TURN THE WORLD UP SIDE DOWN
cuando nadie me ve no me limita la piel
WHEN NOBODY SEES ME, THE SKIN IS NOT A LIMIT FOR ME
cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
puedo ser o no ser
I CAN BE OR NOT BE
cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
A veces me elevo, doy mil volteretas
SOMETIMES I RISE, I MAKE A THOUSAND SOMERSAULTS
A veces me encierro tras puertas abiertas
SOMETIMES I HIDE BEHIND OPEN DOORS
A veces te cuento por qué este silencio
SOMETIMES I TELL YOU THE REASON FOR THIS SILENCE
y es que a veces soy tuyo y a veces del viento
SOMETIMES I'M YOUR'S, SOMETIMES I'M OF THE WIND
Te escribo desde los centros de mi propia existencia
I WRITE YOU FROM THE CENTRE OF MY OWN EXISTENCE
donde nacen las ansias, la infinita esencia
WHERE DESIRES COME FROM, THE INFINITE ESSENCE
hay cosas muy tuyas que yo no comprendo
THERE ARE THINGS SO YOURS THAT I DON'T UNDERSTAND
y hay cosas tan mias, pero es que yo no las veo
AND THERE ARE THINGS SO MINE, BUT I CAN'T SEE THEM
supongo que pienso que yo no las tengo
I SUPPOSE I THINK I DON'T HAVE THEM
no entiendo mi vida, se encienden los versos
I DON'T UNDERSTAND MY LIFE, LYRICS ARE BURNING
que a oscuras te puedo, lo siento no acierto
IN THE DARKNESS I CAN HAVE YOU, I'M SORRY I'M NOT SURE
no enciendas las luces que tengo desnudos,
DON'T BURN MY NAKED LIGHTS
el alma y el cuerpo
MY HEART AND MY BODY
Cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
puedo ser o no ser
I CAN BE OR NOT BE
cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
me parezco a tu piel
I LOOK LIKE YOUR SKIN
cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
yo pienso en ella también
I THINK ABOUT HER AS WELL
cuando nadie me ve,
WHEN NOBODY SEES ME
puedo ser o no ser
I CAN BE OR NOT BE
cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
puedo ser o no ser
I CAN BE OR NOT BE
cuando nadie me ve,
WHEN NOBODY SEES ME
no me limita la piel
SKIN IS NOT A LIMIT FOR ME
cuando nadie me ve,
WHEN NOBODY SEES ME
no me limita la piel
SKIN IS NOT A LIMIT FOR ME
puedo ser, puedo ser o no ser
I CAN BE, I CAN BE, BE OR NOT BE
cuando nadie me ve
WHEN NOBODY SEES ME
A veces me elevo, doy mil volteretas
SOMETIMES I RISE, I MAKE A THOUSAND SOMERSAULTS
Te encierro en mis ojos
I CLOSE YOU IN MY EYES
tras puertas abiertas
BETWEEN OPEN DOORS
A veces te cuento por qué este silencio
SOMETIMES I TELL YOU THE REASON FOR THIS SILENCE
y es que a veces soy tuyo y a veces...
AND SOMETIMES I'M YOURS AND SOMETIMES...
del viento
OF THE WIND
A veces del viento
SOMETIMES OF THE WIND
Y a veces del tiempo
AND SOMETIMES OF TIME.
Last edited by Lady_A : 11-07-2007 at 07:20 PM.
|