Can someone translate tu cintura lyrics for me?!

Thread: Can someone translate tu cintura lyrics for me?!

Tags: None
  1. sweetxfantazy said:

    Default Can someone translate tu cintura lyrics for me?!

    Es que tu cintura
    A mi me lleva y desde entonce
    comete locura
    Dame sabrosura
    En un viaje sin fin
    Que esta noche habra ternura

    (Tito)
    Cayendo el ritmo con gran descontrol
    Llevando el cuerpo a otra sensacion
    Es que habra algo entre los dos
    Y si no me llevas te llevare yo
    Sintiendo una llamarada de satisfaccion
    Llevando nuestras mentes a otra dimension
    Es que habra algo entre los dos
    Y si no me llevas te llevare yo

    (Don omar)
    Es que tu cintura
    A mi me lleva y desde entonce
    comete locura
    Dame sabrosura
    En un viaje sin fin
    Que esta noche habra ternura

    (Tito)
    Es que tu cintura
    A mi me lleva a mi instinto
    hace que cometa locura
    Dame sabrosura
    En un viaje sin fin
    Que esta noche habra ternura

    (Don omar) (x2)
    Sintiendote lento, perdiendo el control
    Baņando los cuerpos de ganas y pasion
    Calmando el desierto con nuestro sudor
    Y haciendo de dos uno mientras suena la cancion

    (Tito)
    Dale bailame tu me haces lucir muy bien
    Si no lo haces te juro puedo enloquecer
    Quiero que te muevas como tu lo sabes hacer
    No me tengas miedo solo acercate

    Cayendo el ritmo con gran descontrol
    Llevando el cuerpo a otra sensacion
    Es que habra algo entre los dos
    Y si no me llevas te llevare yo
    Sintiendo una llamarada de satisfaccion
    Llevando nuestras mentes a otra dimension
    Es que habra algo entre los dos
    Y si no me llevas te llevare yo

    (Don omar) (x2)
    Es que tu cintura
    A mi me lleva y desde entonce
    comete locura
    Dame sabrosura
    En un viaje sin fin
    Que esta noche habra ternura
     
  2. marifen's Avatar

    marifen said:

    Default

    Tito ft. Don Omar-Tu Cintura
    Your waist

    Yo Looney Tiny! Don!
    Top of the line T Bambino
    No te hagas.
    Don’t get your hopes up

    Es que tu cintura
    It’s just that your waist
    A mi me lleva al instinto
    Brings forward my insticts
    Me hace cometer locuras
    It makes me commit mad acts
    Dame sabrosura
    Give me tastiness
    En un viaje sin fin
    In an unending journey
    Que esta noche habra ternura.
    Because this night there will be tenderness.
    Es que tu cintura
    It’s just that your waist
    A mi me lleva al instinto
    Brings forward my insticts
    Me hace cometer locuras
    It makes me commit mad acts
    Dame sabrosura
    Give me tastiness
    En un viaje sin fin
    In an unending journey
    Que esta noche habra ternura.
    Because this night there will be tenderness.

    Cayendo el ritmo con gran descontrol
    The rhythm is going down very uncontrolably
    Llevando el cuerpo a otra sensación
    Bringing the body in another sensacion
    Es que habra algo entre los 2
    It’s just that there must be something between the two
    Y si no me llevas te llevare yo.
    And if you don’t take me i will take you.
    Sintiendo una llamarada de satisfacción
    Feeling a blaze of satisfaction
    Llevando el cuerpo a otra sensación
    Bringing the body into another sensacion
    Es que habra algo entre los 2
    It’s just that there must be something between the two
    Y si no me llevas te llevare yo.
    And if you don’t take me i will take you.

    Es que tu cintura
    It’s just that your waist
    A mi me lleva al instinto
    Brings forward my insticts
    Me hace cometer locuras
    It makes me commit mad acts
    Dame sabrosura
    Give me tastiness
    En un viaje sin fin
    In an unending journey
    Que esta noche habra ternura.
    Because this night there will be tenderness.

    Es que tu cintura
    It’s just that your waist
    A mi me lleva al instinto
    Brings forward my insticts
    Me hace cometer locuras
    It makes me commit mad acts
    Dame sabrosura
    Give me tastiness
    En un viaje sin fin
    In an unending journey
    Que esta noche habra ternura.
    Because this night there will be tenderness.

    Sintiendote lento perdiendo el control
    Feeling you slowly losing control
    Bañando los cuerpos con ganas y pasion
    Bathing the bodies in lust and passion
    Calmando el desierto con nuestro sudor
    Calming the dessert with our sweat
    Y haciendo de 2 uno mientras suena la cancion.
    And making the two into one while the song is ringing.
    Sintiendote lento perdiendo el control
    Feeling you slowly losing control
    Bañando los cuerpos con ganas y pasion
    Bathing the bodies in lust and passion
    Calmando el desierto con nuestro sudor
    Calming the dessert with our sweat
    Y haciendo de 2 uno mientras suena la cancion.
    And making the two into one while the song is ringing.

    Dale bailame tu me haces lucir muy bien
    Come on dance me you make me lighten up really well
    Si no lo haces te juro puedo enloquecer
    If you don’t do it i swear to you i could go crazy
    Quiero que te muevas como tu lo sabes hacer
    I want you to move like you know how
    No me tengas miedo solo acercate.
    Don’t be afraid of me just come closer.

    Cayendo el ritmo con gran descontrol
    The rhythm is going down very uncontrolably
    Llevando el cuerpo a otra sensación
    Bringing the body in another sensacion
    Es que habra algo entre los 2
    It’s just that there must be something between the two
    Y si no me llevas te llevare yo.
    And if you don’t take me i will take you.
    Sintiendo una llamarada de satisfacción
    Feeling a blaze of satisfaction
    Llevando el cuerpo a otra sensación
    Bringing the body into another sensacion
    Es que habra algo entre los 2
    It’s just that there must be something between the two
    Y si no me llevas te llevare yo.
    And if you don’t take me i will take you.

    Es que tu cintura
    It’s just that your waist
    A mi me lleva al instinto
    Brings forward my insticts
    Me hace cometer locuras
    It makes me commit mad acts
    Dame sabrosura
    Give me tastiness
    En un viaje sin fin
    In an unending journey
    Que esta noche habra ternura.
    Because this night there will be tenderness.
    Es que tu cintura
    It’s just that your waist
    A mi me lleva al instinto
    Brings forward my insticts
    Me hace cometer locuras
    It makes me commit mad acts
    Dame sabrosura
    Give me tastiness
    En un viaje sin fin
    In an unending journey
    Que esta noche habra ternura.
    Because this night there will be tenderness.

    Don! Top of the line
    Se han dejado sentir para todos ustedes
    They have stopped feeling for all of you
    Tito el bambino
    Tiny Tunes!
    Y el que todo lo pega...
    And he who makes everything stick together…
    Don Omar!