Un amor...can you please translate to english?

Thread: Un amor...can you please translate to english?

Tags: None
  1. Lizard_Lady said:

    Red face Un amor...can you please translate to english?

    Un amor
    Un amor vivio
    Llorando y me decia
    Las palabras de dio
    Llorando por tio
    Es con amor

    Un amor
    Un amor vivio
    Llorando ja tormentado
    Las palabras de dio
    Llorando por tio
    Es con amor

    Ey para ja vivir
    A cunta ti
    Me en amore yo de ti
    Y sin tus besos yo no puedo
    Vivir y recordar

    Yo qui siera
    Para tenderlo un amor y saber
    Que me queria y a tormentado
    Las palabras de dio
    Llorando por tio
    Es con amor
     
  2. lucia9 said:

    Default

    First of all, i had changed a bit the original text because there were things that weren't spanish...so i tried to change it like spanish, things like ja (prtuges i think) are "ya" in spanish...anyway here it is! ENJOY IT!!

    Un amor // one love
    Un amor vivi // i lived one love
    Llorando y me decia // crying and it told me
    Las palabras de dios // God's words
    Llorando por ti // crying for you
    Es con amor // it's with love

    Un amor // one love
    Un amor vivi // i lived a love
    Llorando y atormentado // crying and tormented
    Las palabras de dios // God's word
    Llorando por ti // crying for you
    Es con amor // it's with love

    Ey para ya vivir // Ey to live
    A cunta ti // ¿?
    Me enamore yo de ti // i felt in love with you
    Y sin tus besos yo no puedo // i cannot live without your kisses
    Vivir y recordar // live and remember

    Yo quisiera // i would like
    Para entenderlo un amor y saber // to understand it one love and know
    Que me queria y atormentado // that he loved me and tormented
    Las palabras de dios // God's word
    Llorando por ti // crying for you
    Es con amor // it's with you
    ["Comment veux-tu qu'la terre tourne à l'endroit si nos cerveaux marchent à l'envers man?"]··
     
  3. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    "A cunta ti" - i think it's Junto a ti, "by your side"
     
  4. Lizard_Lady said:

    Default

    Thank you both so very much for your time!!!
    I hope someday i will be able to help with something you might be looking for!