| Sponsored Links |
Register
and you will see NO ads! |
|
03-28-2008, 11:49 AM
|
#1 (permalink)
|
|
Junior Member
|
Kindly Help Me Translate My Poem "Nobody Noticed"
Kindly help me translate my poem "Nobody Noticed" into Spanish, Tnx!
- NOBODY NOTICED -
There he was,
standing so manly,
waiting for somebody to pass by.
There he was,
running his hand through his unruly hair
with smoothness that killed me.
And there he was,
looking absently at people walking by,
looking absolutely bored
and his eyes caught mine.
His deep-set eyes
that sparkled like ocean
under bright stars on a moonlight night
and nobody noticed.
Nobody noticed
that he smiled at me
and slowly walked towards the door where i stood.
Nobody noticed
that he looked straight into my hesitant eyes,
straight into my beating soul.
He took my quivering hand
and laced it in his.
Nobody noticed
because everybody was dancing
and drinking and kissing.
Nobody noticed
that he touched my face
and he held me close,
that he tilted my head back,
and he whispered sweetly to me,
shared with me sweet undying words
that i long to hear.
For no reason, my heart began to rattle,
my breathing hasten,
and my thoughts wouldn't settle,
I've tried to ignore it,
but it just grows stronger,
reaching the limit where I could hold it no longer.
He, the infamous provoker.
He peppered my world with his poisoned tongue.
For one brief moment
I wish time would stop
and forever feel this way,
asking God, "Is he the one?"
He makes me feel like I'm in heaven.
He turns me on with just his voice.
For that short time, I feel so special.
Giving me this necklace,
as an understanding of two hearts.
I could never forget that moment.
We laughed for no other reason,
but we were together.
In that one moment that seemed to last forever.
One moment that ended just as it began.
I don't know how he walked away that sudden
I could have run after him,
and say how much i love him.
Bu i stood glued to that sacred ground,
and watched him hold another girl's hand.
For one moment, i felt bliss and be frustrated,
that i've learned to love him in just a sec.
How could i miss him
and hate him at the same time?
The pain he caused me is still tearing me apart,
asking God once more, "Is he my first heartache?"
Here goes the feelings that I hide,
out bursting with love as ample as the tide,
thrusting my mind to believe that it's true,
Oh, that jerk, if he only knew...
That I would still remember the time we last met,
and relive the memories of that special moment,
pausing on the scenery where I see him smile,
and strive to prolong it even just for a while.
But no, that time has passed,
that beautiful one moment made me realized,
there wasn't going to be more.
There wasn't going to be more with him.
I must admit this tale with him must end.
This beautiful tale that ripped me apart,
and gnawed at my soul.
Nobody can blame me for feeling this way,
because nobody noticed,
that once, he captured my lonely aching heart.
|
|
|
 |
04-13-2008, 09:18 AM
|
#2 (permalink)
|
|
Senior Member
|
Oh boy, this was very long and difficult, but hope you will understand it (accents not 100% perfect...too many of them!).
NOBODY NOTICED - nadie se dió cuenta
There he was - ahi estuvo el
standing so manly - parado, tan varonil
waiting for somebody to pass by - esperando a que alguien le pase
There he was - ahi estuvo el
running his hand through his unruly hair - corriendo la mano a través de su rebelde cabello
with smoothness that killed me - con tal suavidad que me mato
And there he was - y ahi estuvo el
looking absently at people walking by - ausentemente buscando a la gente que pasaba a pie
looking absolutely bored - viendose totalmente aburrido
and his eyes caught mine - y sus ojos atraparon los mios
His deep-set eyes - sus ojos hundidos
that sparkled like ocean - que brillo como el mar (océano)
under bright stars on a moonlight night - bajo las estrellas brillantes en una noche de luna
and nobody noticed - y nadie se dió cuenta
Nobody noticed - nadie se dió cuenta
that he smiled at me - que me sonrió
and slowly walked towards the door where i stood - y que lentamente caminó hacia la puerta donde yo estaba
Nobody noticed - nadie se dió cuenta
that he looked straight into my hesitant eyes - que miró directamente hacia mis ojos vacilantes
straight into my beating soul - directamente dentro de mi alma que golpeaba
He took my quivering hand - tomó mi mano tirirante
Nobody noticed - nadie se dió cuenta
because everybody was dancing - porque todos estaban bailando
and drinking and kissing - y bebiendo y besando
Nobody noticed - nadio se dió cuenta
that he touched my face - que me tocó mi cara
and he held me close - y me acercó hacia el
that he tilted my head back - que inclinó mi cabeza hacia atrás
and he whispered sweetly to me - y me susurró dulcemente
shared with me sweet undying words - compartió conmigo dulces palabras eternas
that i long to hear - que anhelo escuchar
For no reason, my heart began to rattle - sin razon, mi corazón empezó a sonar
my breathing hasten - mi respiración acelerando
and my thoughts wouldn't settle - y mis pensamientos no pudierón descansar
I've tried to ignore it - he tratado de ignorarlo (the feelings, not the person)
but it just grows stronger - pero solamente crece mas fuerte
reaching the limit where I could hold it no longer - llegando a un límite que ya no puedo soportar
He, the infamous provoker - él, él infame provocador
He peppered my world with his poisoned tongue - el salpicó mi mundo con su lengua envenenada
For one brief moment - por un momento corto
I wish time would stop - me gustaria parara el tiempo
and forever feel this way - y sentirme asi por siempre
asking God, "Is he the one?" preguntando a Dios, "es él el correcto?"
He makes me feel like I'm in heaven - me hace sentir como si estara en el cielo
He turns me on with just his voice - me excita con solamente su voz
For that short time, I feel so special - por ese tiempo corto me siento tan especial
Giving me this necklace - dandome esta cadena
as an understanding of two hearts - como entendimiento de 2 corazones
I could never forget that moment - nunca podria olvidar ese momento
We laughed for no other reason - reimos por ninguna otra razón
but we were together - que por estar juntos
In that one moment that seemed to last forever - en ese corto momento que pareció durar por siempre
One moment that ended just as it began - un momento que terminó de igual manera como comenzó
I don't know how he walked away that sudden - no entiendo como pudo irse tan de súbito
I could have run after him - pude haberle seguido
and say how much i love him - y decir cuanto lo amaba
Bu i stood glued to that sacred ground - pero quede parada, pegada a la tierra sagrada
and watched him hold another girl's hand - y lo mire tocando la mano de otra chica
For one moment, i felt bliss and be frustrated - por un momento senti felicidad y frustracion
that i've learned to love him in just a sec. - que aprendi a amarlo en solo un segundo
How could i miss him - como pude extranarlo?
and hate him at the same time? y odiarlo al mismo tiempo?
The pain he caused me is still tearing me apart - el dolor que me causó me sigue destrozando
asking God once more, "Is he my first heartache?" preguntando a Dios una vez mas, "es el mi primera angustia (dolor de corazón)"?
Here goes the feelings that I hide - aqui van los sentimientos que escondo
out bursting with love as ample as the tide - explotando con amor lleno como la marea
thrusting my mind to believe that it's true - empujando mi mente para creer que es verdad
Oh, that jerk, if he only knew...oh, ese idiota, si solo supiera
That I would still remember the time we last met - que aun recordaria el ultimo dia que nos vimos
and relive the memories of that special moment - y revivir los recuerdos de ese momento especial
pausing on the scenery where I see him smile - pausando en el paisaje donde lo veo sonreír
and strive to prolong it even just for a while - y tratar de prolongar aún sólo por un tiempo
But no, that time has passed - pero no, ese tiempo ya se fue
that beautiful one moment made me realized - ese momento bonito que hizo dar cuenta
there wasn't going to be more - que no hiba haber mas (time)
There wasn't going to be more with him - no hiba haber mas con el
I must admit this tale with him must end - debo admitir que este cuento con el debe terminar
This beautiful tale that ripped me apart - este cuento bonito que me destrozo
and gnawed at my soul - a mi alma
Nobody can blame me for feeling this way - nadie me puede culpar por sentirme asi
because nobody noticed - poque nadie se dió cuenta
that once, he captured my lonely aching heart - que una vez, capturó mi corazón solitario
|
|
|
 |
04-14-2008, 06:44 AM
|
#3 (permalink)
|
|
Junior Member
|
oh my god, im so grateful, muwaaaahhhhhh, a lot of thanks, my dear :')
|
|
|
04-14-2008, 08:15 AM
|
#4 (permalink)
|
|
Senior Member
|
Quote:
Originally Posted by threejays31
oh my god, im so grateful, muwaaaahhhhhh, a lot of thanks, my dear :')
|
You are very welcome, anytime!.
|
|
|
| Thread Tools |
|
|
| Display Modes |
Linear Mode
|
Posting Rules
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
HTML code is Off
|
|
|
|
All times are GMT -6. The time now is 03:03 AM. |
|
|
|