2 songs of the maestro marc anthony translation please

Thread: 2 songs of the maestro marc anthony translation please

Tags: None
  1. Ron's Avatar

    Ron said:

    Default 2 songs of the maestro marc anthony translation please

    no 1. Ahora quién

    MARC ANTHONY LYRICS

    "Ahora Quien"

    A quién van a engañar ahora tus brazos
    A quién van a mentirle ahora tus labios
    A quién vas a decirle ahora "te amo"
    Y luego en el silencio le darás tu cuerpo
    Detendrás el tiempo sobre la almohada
    Pasarán mil horas en tu mirada
    Sólo existirá la vida amándote
    Ahora quién?

    Y quién te escribirá poemas y cartas
    Y quién te contará sus miedos y faltas
    A quién le dejarás dormirse en tu espalda
    Y luego en el silencio le dirás "te quiero"
    Detendrás su aliento sobre tu cara
    Perderá su rumbo en tu mirada
    Y se le olvidará la vida amándote
    Ahora quién?

    Ahora quién si no soy yo
    Me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
    Ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
    Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
    En un beso va el alma
    Y en mi alma está el beso que pudo ser

    A quién le dejarás tu aroma en la cama?
    A quién le quedará el recuerdo mañana?
    A quién le pasarán las horas con calma?
    Y luego en el silencio deseará tu cuerpo
    Se detendrá el tiempo sobre su cara
    Pasará mil horas en la ventana
    Se le acabará la voz llamándote
    Ahora quién?
    Ahora quién?

    Ahora quién si no soy yo?
    Me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
    Ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
    Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
    En un beso va el alma
    En mi alma está el beso que pudo ser

    __________________________________________________ _______


    no 2. Valió la pena

    Valio La Pena lyrics

    Mirándote a los ojos se responden mis porques
    me inspiran tus palabras y mi casa está en tu piel
    Que tierno amor, mi devoción, viniste a ser mi religión
    Mi dulce sentimiento de nada me arrepiento
    Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
    Mujer...

    Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
    Tú eres una bendición
    Las horas y la vida de tu lado nena
    Están para vivirlas pero a tu manera
    enhorabuena, porque valió la pena
    Valió la pena...

    Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
    Tú eres una bendición
    Las horas y la vida de tu lado nena
    Están para vivirlas pero a tu manera
    Enhorabuena, porque valió la pena
    Valió la pena...

    Te veo y me convenzo que tenías que llegar
    Después de la tormenta aquí en tu pecho puedo anclar
    Y ser más yo, de nuevo yo y por bandera mi ilusión
    Y mira si te quiero que por amor me entrego
    Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
    Mujer...

    Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
    Tú eres una bendición
    Las horas y la vida de tu lado nena
    Están para vivirlas pero a tu manera
    Enhorabuena, porque valió la pena
    Valió la pena...


    thank's ahead
    love and love and love will bring the peace to our world!!!

    ronperished@gmail.com
     
  2. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    The first one.

    Ahora quien - Now who?

    A quién van a engañar ahora tus brazos
    A quién van a mentirle ahora tus labios
    A quién vas a decirle ahora "te amo"
    Y luego en el silencio le darás tu cuerpo
    Detendrás el tiempo sobre la almohada
    Pasarán mil horas en tu mirada
    Sólo existirá la vida amándote
    Ahora quién?

    Whom will now your arms, deceive
    Whom will now your lips, lie to
    Whom will you now say „i love you”
    And later, in the silence, you will give him your body
    You will stop the time on the pillow
    Million of hours will pass by, in your look
    It will only exist the life, loving you
    Now who?


    Y quién te escribirá poemas y cartas
    Y quién te contará sus miedos y faltas
    A quién le dejarás dormirse en tu espalda
    Y luego en el silencio le dirás "te quiero"
    Detendrás su aliento sobre tu cara
    Perderá su rumbo en tu mirada
    Y se le olvidará la vida amándote
    Ahora quién?

    And who will write you poems and letters
    And who will tell you his fears and lacks
    Whom will you leave sleeping on your back
    And later, in the silence, you will tell him „i love you”
    You’ll stop his breath on your face
    He’ll lose his direction in your look
    And he’ll forget life, loving you.
    Now who?

    Ahora quién si no soy yo
    Me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
    Ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
    Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
    En un beso va el alma
    Y en mi alma está el beso que pudo ser

    Now who, if i’m not
    I see myself and i cry in the mirror and i feel myself stupid
    Illogical, and then i imagine yourself giving the smell of your skin
    Your kisses, your eternal smile and even the soul, in one kiss
    In one kiss goes the soul
    And in my soul is the kiss that could have been.


    A quién le dejarás tu aroma en la cama?
    A quién le quedará el recuerdo mañana?
    A quién le pasarán las horas con calma?
    Y luego en el silencio deseará tu cuerpo
    Se detendrá el tiempo sobre su cara
    Pasará mil horas en la ventana
    Se le acabará la voz llamándote
    Ahora quién?
    Ahora quién?

    Whom will you leave your scent in the bed?
    Whom will be left the tomorrow’s memory?
    Whom will the hours pass calmly?
    And later, in silence will desire your body
    Time will stop on his face
    He’ll pass million of hours at the window
    His voice will stop, calling you
    Now who?
    Now who?


    Ahora quién si no soy yo?
    Me miro y lloro en el espejo y me siento estúpido
    Ilógico, y luego te imagino toda regalando el olor de tu piel
    Tus besos, tu sonrisa eterna y hasta el alma en un beso
    En un beso va el alma
    En mi alma está el beso que pudo ser

    Now who, if i’m not
    I see myself and i cry in the mirror and i feel myself stupid
    Illogical, and then i imagine yourself giving the smell of your skin
    Your kisses, your eternal smile and even the soul, in one kiss
    In one kiss goes the soul
    And in my soul is the kiss that could have been.
     
  3. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    And the second one.

    Valio la pena - It was worth

    Mirándote a los ojos se responden mis porques
    me inspiran tus palabras y mi casa está en tu piel
    Que tierno amor, mi devoción, viniste a ser mi religión
    Mi dulce sentimiento de nada me arrepiento
    Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
    Mujer...

    Looking in your eyes, my „whys” receive an answer
    Your words inspire me and my home is in your skin
    What a tender love, my devotion, you came to be my religion
    My sweet feeling, i am not repenting anything
    Let the moments on your mouth and body, live
    Woman...


    Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
    Tú eres una bendición
    Las horas y la vida de tu lado nena
    Están para vivirlas pero a tu manera
    enhorabuena, porque valió la pena
    Valió la pena...

    It was worth anything that was necessary in order to be with you, love
    You are a blessing
    The hours and the life at your side, dear
    Are for living them, but in your way
    Congratulations, because it was worth
    It was worth...


    Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
    Tú eres una bendición
    Las horas y la vida de tu lado nena
    Están para vivirlas pero a tu manera
    Enhorabuena, porque valió la pena
    Valió la pena...

    It was worth anything that was necessary in order to be with you, love
    You are a blessing
    The hours and the life at your side, dear
    Are for living them, but in your way
    Congratulations, because it was worth
    It was worth...


    Te veo y me convenzo que tenías que llegar
    Después de la tormenta aquí en tu pecho puedo anclar
    Y ser más yo, de nuevo yo y por bandera mi ilusión
    Y mira si te quiero que por amor me entrego
    Que vivan los momentos en tu boca y en tu cuerpo
    Mujer...

    I see you and i convince myself that you had to come
    After the storm, here on your chest, i can anchor
    And to be more myself, again myself and for flag, my illusion
    And look if i love you, i am submitting for love
    Let the moments on your mouth and body, live
    Woman...


    Valió la pena lo que era necesario para estar contigo amor
    Tú eres una bendición
    Las horas y la vida de tu lado nena
    Están para vivirlas pero a tu manera
    Enhorabuena, porque valió la pena
    Valió la pena...

    It was worth anything that was necessary in order to be with you, love
    You are a blessing
    The hours and the life at your side, dear
    Are for living them, but in your way
    Congratulations, because it was worth
    It was worth...
     
  4. Ron's Avatar

    Ron said:

    Default

    i'm sorry but i could'nt understand a few lines in your translation
    like
    A quién van a engañar ahora tus brazos
    Whom will now your arms, deceive
    what is that mean?
    i understand that he ask
    whom is the one that your arms will deceive
    or
    A quién van a mentirle ahora tus labios
    Whom will now your lips, lie to
    whom is the one that your lips will lie to him

    can u explain me please?
    love and love and love will bring the peace to our world!!!

    ronperished@gmail.com
     
  5. Adrienne's Avatar

    Adrienne said:

    Default

    Just as you said... She thought: Who is the one that your lips will lie to; Who is the one that your arms will deceive

    (Who will your arms deveice now? Who will your lips lie to?)
    Aconteceu
    Estava escrito assim
    Eu em você, você em mim
    Eu te encontrei
    Meu grande amor..

    Da li cu ikad moci da sklopim oci a da tebe nema..?

    Aut Viam Inveniam Aut Faciam!
    בועז, תתחתן איתי!
     
  6. Ron's Avatar

    Ron said:

    Default Marc Anthony Muy Dentro De Mi Lyrics translation please

    Marc Anthony Muy Dentro De Mi Lyrics


    Solo quiero que vuelvas a m¡,
    para otra vez poder sentir
    lo que es amor.
    Estaba muerto de dolor.

    Sin t¡ mi vida ha sido gris
    y no hay nada que me haga mas feliz
    que escuchar tu voz
    ooh, junto a m¡.

    Oh, contigo se lo que es vivir,
    sin tu amor yo no quiero seguir.
    Ya no tengo miedo a amar,
    esta vez no tengo miedo a amar.

    Oh, que bello es amarte as¡,
    que suerte es tenerte a t¡
    escuchar tu voz, ooh, junto a m¡.

    Todo el tiempo que estuviste aqui y nunca te vi,
    y la luz de amor brillaba ardiendo en tu mirar.
    que ciego fui, nunca te vi,
    y hoy te siento muy dentro de mi.
    esa llama del amor solo la enciendes tu
    como extrano ver tu rostro bajo el cielo azul
    que ciego fui, nunca te vi,
    y hoy te siento muy dentro de mi.

    Y pensar que hoy vives en m¡,
    y no sab¡a que pod¡a existir
    este amor entre los dos,
    hay tanto amor entre tu y yo.

    Tus palabras me llenan a m¡,
    me motivan y me hacen sentir libre.
    Hoy vives en m¡.

    Todo el tiempo...(x2)
    love and love and love will bring the peace to our world!!!

    ronperished@gmail.com
     
  7. istanbulgal's Avatar

    istanbulgal said:

    Default

    Shalom Ron!

    Layla translated the lyrics very well, except for a little point....the correct translation for "Valio la Pena" should be = it was worth IT.

    ***
    Marc Anthony Muy Dentro De Mi Lyrics - Deep Into Me


    Solo quiero que vuelvas a m¡ - i only want you to come back to me
    para otra vez poder sentir - to be able to feel again
    lo que es amor - what love is
    Estaba muerto de dolor - i was dying of pain

    Sin t¡ mi vida ha sido gris - without you my life has been dull (gray)
    y no hay nada que me haga mas feliz - and there is nothing that makes me happier
    que escuchar tu voz - than to hear your voice
    ooh, junto a m¡ - close to me

    Oh, contigo se lo que es vivir - with you i know what life is all about
    sin tu amor yo no quiero seguir - i don't want to continue without your love
    Ya no tengo miedo a amar - i am not afraid to love
    esta vez no tengo miedo a amar - this time, i am not afraid to love
    Oh, que bello es amarte as¡ - how beautiful it is to love you like this
    que suerte es tenerte a t¡ - how lucky to have you
    escuchar tu voz, ooh, junto a m¡ - to hear your voice, close to me

    Todo el tiempo que estuviste aqui y nunca te vi - all the time you were here and i never even saw you

    y la luz de amor brillaba ardiendo en tu mirar - and the light of love, shone burning in your stare
    que ciego fui, nunca te vi - how blind I was, i never saw you
    y hoy te siento muy dentro de mi - and today i feel you deep into me
    esa llama del amor solo la enciendes tu - that call of love can only be light by you (like lighting a fire)

    como extrano ver tu rostro bajo el cielo azul - how i miss to see your face, under the blue sky
    que ciego fui, nunca te vi - how blind i was, i never saw you
    y hoy te siento muy dentro de mi - and today i feel you deep into me

    Y pensar que hoy vives en m¡ - and to think that today you live in me
    y no sab¡a que pod¡a existir - and i didn't know that it was possible to have
    este amor entre los dos - this love between us
    hay tanto amor entre tu y yo - there is so much love between you and I

    Tus palabras me llenan a m¡ - your words fill me
    me motivan y me hacen sentir libre - they motivate me and make me feel free
    Hoy vives en m¡ - today you live in me

    Todo el tiempo...(x2) - all the time

    ***
    What a romantic man...lucky JLo!.
     
  8. Layla's Avatar

    Layla said:

    Default

    Quote Originally Posted by istanbulgal View Post
    Layla translated the lyrics very well, except for a little point....the correct translation for "Valio la Pena" should be = it was worth IT.
    Thank you for letting me know, istanbulgal! I like the above translation very much!