|
A bit of slang here, but i'll try my best...
Hay algo en ti, nena - there is something in you girl
Que me lleva a la locura - that drives me crazy
!Que me lleva a la locura! - that drives me crazy
!A la locura! crazy
Se me hace dificil creer - it is difficult for me to believe
Que lo nuestro solo fue una aventura - that what we had was just an adventure
!Que me lleva a la locura! - that drives me crazy
!Abusando! - abusing
Que hay algo en ti, nena - that there is something in you girl
Que me lleva a la locura - that drives me crazy
[A la locura!] crazy
Se me hace dificil creer - it is difficult for me to believe
Que lo nuestro solo fue una aventura - that what we had was just an adventure
!Que me lleva a la locura! - that drives me crazy
Porque empeze a extrañarte, - because i began to miss you
Porque empeze a necesitarte - because i began to need you
Por todas partes de buscarte, - looking for you everywhere
Quiero encontrarte - i want to find you
Para contigo quedarme - to stay with you
Me gusto como tu mirabas - i liked how you would look at
Me gusto como tu me perriabas - i liked how you fooled (played) around
En la disco yo te azotaba - at the disco i would beat (?) you
Y te daba y eso te encantaba - and i would give it to you and you loved that
Y ahora yo te busco a ti por ahi - and now i look around for you
Perdido en la ciudad, pensando en ti - lost in the city, thinking of you
(Mami, mamacita!) -
(Nena, señorita!) -
Y ahora yo te busco a ti por ahi - and now i look around for you
Perdido en la ciudad, pensando en ti - lost in the city, thinking of you
(Mami, mamacita!)
(Nena, señorita!)
Que me has hecho, bandida - what have you done to me bad girl?
Donde te has metido - where have you gone?
Donde estas escondida - where are you hiding?
Estare esperando que te decidas - i'll be waiting for you to decide
No se que mal hice - don't know what i did wrong
Que ahora estas cohibida - that now you're in hiding.
Yal, Yal, Vuelve Yal - come back
No me hagas esperar - don't make me wait
Mamita chula, yo te quiero atrapar - i want to trap you
Vuelve, yal - come back
No me hagas esperar - don't make me wait
Que te quiero atrapar - i want to trap you
Para perriarte - to fool around with you
Para azotarte - to beat you
Pa' castigarte - to punish you
Y duro darte - and give it to you hard
**repetition - see above**
Para perriarte
Para azotarte
Pa' castigarte
Y duro darte
Que hay algo en ti, nena
Que me lleva a la locura.
!Que me lleva a la locura!
!Que me lleva a la locura!
Me gusto como tu mirabas,
Me gusto como tu me perriabas,
En la disco yo te azotaba
Y te daba, y eso te encantaba.
Y ahora yo te busco a ti por ahi
Perdido en la ciudad, pensando en ti.
(Mami, mamacita!)
(Nena, señorita!)
Y ahora yo te busco a ti por ahi
Perdido en la ciudad, pensando en ti.
(Mami, mamacita!)
(Nena, señorita!)
|