All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ            

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Spanish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 04-30-2008, 06:28 AM   #1 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 13
Default Cristian Castro translate PLz:)

Te Sigo Queriendo
here is the lyrics
plz if anyone can translate it
Te sigo queriendo
amor de mi vida
Te sigo adorando
con grande fervor

tu eres la duena
de mis pensamientos
en toda mi vida
de mi corazon

si faltan tus besos
yo no se que haria
quitarme la vida
o ponerme a beber

esque yo te quiero
con toda mi alma
y nunca en la vida
te quiero perder

yo se que tu sientes
lo mismo que yo
que me amas deveras
con el corazon

yo quiero estar
muy juntito a ti
pasar una vida
dichosa y feliz

cuando estoy distante
me acuerdo de ti
y si estoy dormido
yo te estoy sonando

tu eres la reyna
de mis pensamientos
y yo asi contigo
me siento feliz

yo se que tu sientes
lo mismo que yo
que me amas deveras
con el corazon

yo quiero estar
muy juntito a ti
pasar una vida
dichosa y feliz
and this one too if could be
No Volveré
Cuando lejos te encuentre de mí
cuando quieras que este yo contigo
no hallaras ni un recuerdo de mí
ni tendrás más amores conmigo

Yo te juro que no volveré
aunque me haga pedazos la vida
Si una vez con locura te amé
ya de mi alma estarás despedida

[Coro]
No volveré
Te lo juro por Dios que me mira
Te lo digo llorando de rabia
No volveré...

No pararé
hasta ver que mi llanto ha formado
un arrollo de olvido a negado
donde yo tu recuerdo ahogaré...

Fuimos nubes que el viento aparto
fuimos piedras que siempre chocaron
Gotas de agua que el sol reseco
borracheras que no terminaron

En el tren de la ausencia me voy
Mi boleto no tiene regreso
Lo que tengas de mí
Te lo doy, pero yo
te devuelvo tus besos

[Coro]
No volveré
Te lo juro por Dios que me mira
Te lo digo llorando de rabia
No volveré...

No pararé
hasta ver que mi llanto ha formado
un arrollo de olvido a negado
donde yo tu recuerdo ahogaré
thanks in advance
miki89 is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 06:57 AM   #2 (permalink)
Moderator
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Desert
Reputation: 236
The first one!

Te Sigo Queriendo – I still love you

Te sigo queriendo
amor de mi vida
Te sigo adorando
con grande fervor

I still love you
Love of my life
I still adore you
With a great enthusiasm


tu eres la duena
de mis pensamientos
en toda mi vida
de mi corazon

You are the owner
Of my thoughts
In all my life
Of my heart


si faltan tus besos
yo no se que haria
quitarme la vida
o ponerme a beber

If your kisses were missing
I wouldn’t know what to do
Taking my life away
Or beginning to drink


esque yo te quiero
con toda mi alma
y nunca en la vida
te quiero perder

I love you
With all my heart
And never in life
I want to lose you


yo se que tu sientes
lo mismo que yo
que me amas deveras
con el corazon

I know that you feel
The same i do
That you really love me
With the heart


yo quiero estar
muy juntito a ti
pasar una vida
dichosa y feliz

I want to be
Very close to you
Spending a life
Fortunate and happy

cuando estoy distante
me acuerdo de ti
y si estoy dormido
yo te estoy sonando

When i am far away
I remember you
And if i am asleep
I am dreaming of you

tu eres la reyna
de mis pensamientos
y yo asi contigo
me siento feliz

You are the queen
Of my thoughts
And me, this way, with you
I feel happy.


yo se que tu sientes
lo mismo que yo
que me amas deveras
con el corazon

I know that you feel
The same i do
That you really love me
With the heart


yo quiero estar
muy juntito a ti
pasar una vida
dichosa y feliz

I want to be
Very close to you
Spending a life
Fortunate and happy
__________________
Love is an untamed force. When we try to control it, it destroys us.
When we try to imprison it, it enslaves us.
When we try to understand it, it leaves us feeling lost and confused.
Layla is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 07:00 AM   #3 (permalink)
Moderator
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Desert
Reputation: 236
The second one!

No Volveré – I will not come back

Cuando lejos te encuentre de mí
cuando quieras que este yo contigo
no hallaras ni un recuerdo de mí
ni tendrás más amores conmigo

When you are far away from me
When you want me to be with you
You won’t find not a single memory of myself
Or have anymore loves with me

Yo te juro que no volveré
aunque me haga pedazos la vida
Si una vez con locura te amé
ya de mi alma estarás despedida

I swear that i won’t come back
Even if this tears apart my life
If i have ever madly loved you
You are now dismissed from my heart


[Coro]
No volveré
Te lo juro por Dios que me mira
Te lo digo llorando de rabia
No volveré...

I won’t come back
I swear by God who is watching me
I tell you crying of fury
I won’t come back...


No pararé
hasta ver que mi llanto ha formado
un arrollo* de olvido a negado
donde yo tu recuerdo ahogaré...

I won’t stop
Until i see that my cry has formed
A ? of hopeless oblivion
Where i will sink your memory...


Fuimos nubes que el viento aparto
fuimos piedras que siempre chocaron
Gotas de agua que el sol reseco
borracheras que no terminaron

We were clouds that the wind has drifted apart
We were stones that always collided
Waterdrops that the earth has dried up
Drunkennesses that haven’t finished.


En el tren de la ausencia me voy
Mi boleto no tiene regreso
Lo que tengas de mí
Te lo doy, pero yo
te devuelvo tus besos

I go in the train of absence
My ticket doesn’t have a retun
What you have from me
I give it to you, but i
Give you back your kisses


[Coro]
No volveré
Te lo juro por Dios que me mira
Te lo digo llorando de rabia
No volveré...

I won’t come back
I swear by God who is watching me
I tell you crying of fury
I won’t come back...


No pararé
hasta ver que mi llanto ha formado
un arrollo de olvido a negado
donde yo tu recuerdo ahogaré

I won’t stop
Until i see that my cry has formed
A ? of hopeless oblivion
Where i will sink your memory...


Only one word that i didn't know:
arrollo* - ? HELP!
__________________
Love is an untamed force. When we try to control it, it destroys us.
When we try to imprison it, it enslaves us.
When we try to understand it, it leaves us feeling lost and confused.
Layla is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 07:12 AM   #4 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 44
Te sigo queriendo - i still love you
amor de mi vida - love of my life
Te sigo adorando - i still adore you
con grande fervor - with great fervour

tu eres la duena - you are the owner
de mis pensamientos - of my thoughts
en toda mi vida - in all my life
de mi corazon - from my heart

si faltan tus besos - if your kisses are missing
yo no se que haria - i don't know what i would do
quitarme la vida - take my life
o ponerme a beber - or start to drink

esque yo te quiero - is just that i love you
con toda mi alma - with all my soul
y nunca en la vida - and never in life
te quiero perder - do i want to lose you

yo se que tu sientes - i know that you feel
lo mismo que yo - the same as i do
que me amas deveras - that you truly love me
con el corazon - with the heart

yo quiero estar - i want to be
muy juntito a ti - very close to you
pasar una vida - spend a life
dichosa y feliz - happy (don't know how to translate dichosa, but it means happy also)

cuando estoy distante - when i'm far
me acuerdo de ti - i remember you
y si estoy dormido - if i'm sleeping
yo te estoy sonando - i'm dreaming

tu eres la reyna - you're the queen
de mis pensamientos - of my thoughts
y yo asi contigo - and that is how with you
me siento feliz - i feel happy

yo se que tu sientes - i know that you feel
lo mismo que yo - same as i do
que me amas deveras - that you truly love me
con el corazon - with the heart

yo quiero estar - i want to be
muy juntito a ti - very close to you
pasar una vida - spend a life
dichosa y feliz - happy

***
No Volveré - I won't come back
Cuando lejos te encuentre de mí - when you'll be far from me
cuando quieras que este yo contigo - when you'll want to be with me
no hallaras ni un recuerdo de mí - you won't even find a memory of me
ni tendrás más amores conmigo - you won't even have more love with me

Yo te juro que no volveré - i swear i won't come back
aunque me haga pedazos la vida - even when i'll be torn in life
Si una vez con locura te amé - if i once loved you madly
ya de mi alma estarás despedida - you'll be discharged from my soul

[Coro]
No volveré - i won't come back
Te lo juro por Dios que me mira - i swear as God is my witness
Te lo digo llorando de rabia - i'm telling you this with anger
No volveré - i won't come back

No pararé - i won't stop
hasta ver que mi llanto ha formado - until i see that my tears have
un arrollo de olvido a negado - sorry, don't understand this expression??
donde yo tu recuerdo ahogaré - where i'll suffocate your memories

Fuimos nubes que el viento aparto - we were clouds that the wind separated
fuimos piedras que siempre chocaron - we were stones that always crashed
Gotas de agua que el sol reseco - drops of water that the sun dried-up
borracheras que no terminaron - drunken episodes that never ended

En el tren de la ausencia me voy - in the absent train i'm leaving
Mi boleto no tiene regreso - on a one way ticket (ticket with no return)
Lo que tengas de mí - whatever you have of me
Te lo doy, pero yo - i'm giving it to you, but i
te devuelvo tus besos - am returning your kisses


**repeat, see above**
[Coro]
No volveré
Te lo juro por Dios que me mira
Te lo digo llorando de rabia
No volveré...

No pararé
hasta ver que mi llanto ha formado
un arrollo de olvido a negado
donde yo tu recuerdo ahogaré
istanbulgal is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 07:13 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 44
Hola Layla: we translated at the same time!.
istanbulgal is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 07:49 AM   #6 (permalink)
Junior Member
 
Join Date: Apr 2008
Reputation: 13
awww thanks layla first bcuz she the one translate it heh:P and thanks istanbulgal for giveen me some of your time i,m so f happy now thx
besos
seems you both dont know un arrollo de olvido a negado mean so iwill ask my Gf she do take spanish lessons:P heh but really thanks so much
miki89 is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 08:50 AM   #7 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 44
Hey Miki: it's always nice to help someone who is so appreciative!.

Sometimes songs/poems have expressions that are unique to a country or city and so these are difficult to translate literally, even if someone is a native speaker. In the sentence in question, i even think there is something gramatically wrong and that is why it is hard to understand/translate it.

Anyway, Layla, to answer your question, "arroyo" means a small river, ie: a stream, so let's try to analyze the meaning again:

hasta ver que mi llanto ha formado un arrollo
until i see that my tears have formed a small river (this makes perfect sense)

de olvido a negado - these are the 4 words combined that are confusing and not sure how to connect to the above sentence; literally, "de olvido" = of forgetfulness, and "a negado" = has denied it.

Literally, this cannot be translated, however, my best guess is that he is saying that he wishes the river would wash away his tears and memories, but that he is still not able to forget..
istanbulgal is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 09:24 AM   #8 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Reputation: 44
Ok, i found out!. Miki, I am sending you the bill in the mail! (joke)

My mistake was that I was thinking of "olvido/ negado" as verbs, however, they are not verbs in this context, but nouns describing the person's state of mind:

de olvido a negado - from being in a state of forgetfulness to one of complete unawareness (obliviousness), therefore:

hasta ver que mi llanto ha formado un arrollo, de olvido a negado
until i see that my tears have formed a small river (stream), from forgetfulness to obliviousness (unawareness).

Another words, he wants his memories completely erased & forgotten......puzzle solved!
istanbulgal is offline   Reply With Quote

Old 04-30-2008, 10:12 AM   #9 (permalink)
Moderator
 
Layla's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Desert
Reputation: 236
You are welcome, miki89!

Hola, istanbulgal! Very nice translations! And also thank you for clearing the mistery!
__________________
Love is an untamed force. When we try to control it, it destroys us.
When we try to imprison it, it enslaves us.
When we try to understand it, it leaves us feeling lost and confused.
Layla is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Help translate these song for me pleaseee rec.115 Spanish lyrics translation 9 Yesterday 01:01 AM
Can you please translate "Ένα ταξίδι" in English:) regginna Greek lyrics translation 3 11-20-2007 10:46 AM
Translate some Mazhar Alanson songs..please! SwanDive Turkish lyrics translation 8 11-17-2007 05:16 PM
tur - eng plz Hard song to translate :( guzel Turkish lyrics translation 3 06-12-2007 12:01 PM
Translate from German into English, bitte! ehspanther German lyrics translation 2 04-29-2007 05:20 PM



All times are GMT -6. The time now is 03:11 AM.
Lyrics | Lyrics search | Music directory | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1