Rosa Pastel by Belanova

Thread: Rosa Pastel by Belanova

Tags: None
  1. CrazyBeautiful28 said:

    Default Rosa Pastel by Belanova

    Will someone please translate this song into english for me!





    Si yo quería ser esa mujer
    la madre de tus hijos
    y juntos caminar hacia el altar
    directo hacia la muerte
    y al final ni hablar
    los dos nos destruimos
    y al final que tal
    tu y yo ya no existimos

    No, No quiero ser esa mujer
    ella se fue a un abismo
    y tu
    no eres aquel que prometió
    seria mi súper héroe, y que
    todo acabo, no queda mas
    seremos dos extraños, yo
    te olvidare, me olvidaras
    hasta nunca.

    Y donde quedo , ese botón
    que lleva a la felicidad
    luna de miel, rosa pastel
    clichés y tonterías
    y al final ni hablar
    los dos nos destruimos
    y al final que tal
    tu y yo ya no existimos

    No, No quiero ser esa mujer
    ella se fue a un abismo
    y tu
    no eres aquel que prometió
    seria mi súper héroe, y que
    todo acabo, no queda mas
    seremos dos extraños, yo
    te olvidare, me olvidaras
    hasta nunca.
    Ta..ta..ta
     
  2. Steena's Avatar

    Steena said:

    Default

    होता है जो होना है ... वक़्त ही शायद खुदा है ...
    कौन कहता है आदमी अपनी किस्मत खुद लिखता है?
     
  3. istanbulgal's Avatar

    istanbulgal said:

    Default

    Quote Originally Posted by Steena View Post
    Pretty good translation with a couple of slight errors.

    Here is my version:

    Si yo quería ser esa mujer - if i wanted to be that woman
    la madre de tus hijos - the mother of your children
    y juntos caminar hacia el altar - and together walk towards the altar
    directo hacia la muerte - until death do us apart
    y al final ni hablar - and at the end not even speak
    los dos nos destruimos - we destroyed each other
    y al final que tal - and in the end, so it was that
    tu y yo ya no existimos - you and i no longer existed

    No, No quiero ser esa mujer - no, i don't want to be that woman
    ella se fue a un abismo - she walked into an abyss
    y tu - and you
    no eres aquel que prometió - you're not the one that promised
    seria mi súper héroe, y que - that he would be my super hero, and that
    todo acabo, no queda mas - all finished, there is nothing left
    seremos dos extraños, yo - we'll be 2 strangers, i
    te olvidare, me olvidaras - will forget you, you will forget me
    hasta nunca - until never

    Y donde quedo , ese botón - and where did that magic wand end up? (literally where did that button end up?)
    que lleva a la felicidad - that leads to happiness
    luna de miel, rosa pastel - honeymoon, pink cake
    clichés y tonterías - cliches and nonsense
    y al final ni hablar - and in the end, not even speak
    los dos nos destruimos - we destroyed each other
    y al final que tal - and in the end, so it was that
    tu y yo ya no existimos - you and i no longer existed

    ** repeat, see above**

    No, No quiero ser esa mujer
    ella se fue a un abismo
    y tu - and you
    no eres aquel que prometió
    seria mi súper héroe, y que
    todo acabo, no queda mas
    seremos dos extraños, yo
    te olvidare, me olvidaras
    hasta nunca.
     
  4. CrazyBeautiful28 said:

    Default

    Thanks istanbulgal! I like your translation. I've read a couple of different ones but this one is the best!! : )
     
  5. D@nïel@ said:

    Default

    Si yo quería ser esa mujer
    (If i wanted to be that woman)
    la madre de tus hijos
    (your children’s mother)
    y juntos caminar hacia el altar
    (and together walk to the altar)
    directo hacia la muerte
    (Directly to death)
    y al final ni hablar
    (And at the end, not even speak)
    los dos nos destruimos
    (we both destroyed ourselves)
    y al final que tal
    (and at the end, it was that)
    tu y yo ya no existimos
    (you and me don’t exist anymore)

    No, No quiero ser esa mujer
    (no, i don’t want to be that woman)
    ella se fue a un abismo
    (she went to an abyss)
    y tu
    (and you)
    no eres aquel que prometió
    (are not the one who promised)
    seria mi súper héroe, y que
    (to be my superhero, and that)
    todo acabo, no queda mas
    (it’s all over, there’s no more)
    seremos dos extraños, yo
    (we’ll be two strangers)
    te olvidare, me olvidaras
    (i’ll forget you, you will forget me)
    hasta nunca.
    (until never)

    Y donde quedo , ese botón
    (and where the buttom is)
    que lleva a la felicidad
    (that brings to the hapiness)
    luna de miel, rosa pastel
    (Money moon, cake pink)
    clichés y tonterías
    (chiches and nonsenses)
    y al final ni hablar
    (and at the end, not even speak)
    los dos nos destruimos
    (we both destroyed ourselves)
    y al final que tal
    (and at the end, it was that)
    tu y yo ya no existimos
    (you and me don’t exist anymore)

    No, No quiero ser esa mujer
    (no, i don’t want to be that woman)
    ella se fue a un abismo
    (she went to an abyss)
    y tu
    (and you)
    no eres aquel que prometió
    (are not the one who promised)
    seria mi súper héroe, y que
    (to be my superhero, and that)
    todo acabo, no queda mas
    (it’s all over, there’s no more)
    seremos dos extraños, yo
    (we’ll be two strangers)
    te olvidare, me olvidaras
    (i’ll forget you, you will forget me)
    hasta nunca.
    (until never)