Can you help me to translate this ?? español to english

Thread: Can you help me to translate this ?? español to english

Tags: None
  1. edonkey95 said:

    Default Can you help me to translate this ?? español to english

    I need your help to translate this in english , Can you help me ??? gracias

    No era necesario que te fueras así
    No era necesario, que me hicieras feliz

    Recuerda cuando los tiempos eran buenos
    como los de ayer
    cuando un amigo era sólo un amigo
    sin nada que perder
    Dime cúando fue que esa magia de rompió
    Dime cúando fue que lo bueno terminó

    Recuerda cuando tu padre te decía
    - mejor es dar de más -

    Cuando juraste esa noche a las estrellas que tu serías igual

    Dime cuando fue que esa magia se rompió
    Y dónde quedó escondido todo lo mejor de ti

    Cuando te des cuenta por la madrugada
    que tu sueño se perdió
    Viajarás tan lejos, lejos de este juego
    y abrirás tu corazón

    Detrás de ese muro está tu cruz, la que algún día cargarás
    La que nunca podrás, nunca podrás comprar
     
  2. istanbulgal's Avatar

    istanbulgal said:

    Default

    No era necesario que te fueras así - it was't necessary to have left that way
    No era necesario, que me hicieras feliz - it wasn't necessary to have made me happy

    Recuerda cuando los tiempos eran buenos - remember when we had good times
    como los de ayer - like the ones from yesterday
    cuando un amigo era sólo un amigo - when a friend was just a friend
    sin nada que perder - with nothing to lose
    Dime cúando fue que esa magia de rompió - tell me when was it that the magic got broken
    Dime cúando fue que lo bueno terminó - tell me when was it that the good times ended

    Recuerda cuando tu padre te decía - remember when your father would tell you
    mejor es dar de más - it is better to give more

    Cuando juraste esa noche a las estrellas que tu serías igual - when you swore to the stars that night that you would not change

    Dime cuando fue que esa magia se rompió - tell me when was it that the magic got broken
    Y dónde quedó escondido todo lo mejor de ti - and where did you hide the best of you

    Cuando te des cuenta por la madrugada - when you'll realize at sunrise
    que tu sueño se perdió - that your dream got lost
    Viajarás tan lejos, lejos de este juego - you'll travel (escape) so far, far from this game
    y abrirás tu corazón - and you'll open your heart

    Detrás de ese muro está tu cruz, la que algún día cargarás
    behind that wall is your guilt, which one day you will carry
    La que nunca podrás, nunca podrás comprar - what you'll never, never be able to buy