Whatever I didn't know, I left unchanged in quotation marks. This is quite a song.
Puedo nutrirme escuchando esto, sabe?
I can get sustenance by listening to this, you know?
Tu me estas escuchando, ah?
Are you listening to me, huh?
Vamo’ a faltarnos el respeto, aja
Let's disrespect each other, aha
Vamo’ a faltarnos el respeto
Let's disrespect each other
Aja, mira
Aha, look
Yo quiero un hombre sin complejos
I want a man without any complexes
Que tenga buenos reflejos
Who has good reflexes
Pa’ ver como se hace viejo
To see how he ages
Miro el horoscopo pa’ ver que me depara
I look at my horoscope to see what he has in store for me
Cuando me pongo perra tu nada me para
When I get horny, you pay me no mind
Esa busqueda de mi demonio me tiene con insomnio
That search for the devil [inside me] is making me lose sleep
Como plaga (con picante como tica ma’ sala), aja
Like a plague (with hot sauce "como tica ma' sala"), aha
Yo soy mas bien normalita, okay una mijita rara
I am really just normal, okay just a tad strange
Llevame pa’ la cueva de los pelo arrastra
Drag me to the cave by my hair
No me deje ni hablar, si tengo la oportunidad
Don't even let me talk, if I get a chance
De agarrarte como quiero la presion (la presion je je) se te va a disparar
To grab you, how I want the pressure (the pressure he he); it'll shoot from you
Lo de no probar boca’o es la prueba de que na’ (de que na’ na)
The [fact] that you won't have a taste is proof that [you won't do] anything
Se puede comparar con a’na
There's no comparison
Ay papa estoy haciendo lo posible,
Oh baby, I try my best,
Cada ve’ que me proyecto, yo no tengo edad
Everytime I focus in on [something]; I am ageless
Soy como la’mo
I am like love
A’mo, a’mo a morir en el intento, vam’o alla
I love, I love to death in my attempts, let's go there
Si tu quieres nos ponemos contento
If you want, we'll get happy
A ratito fuerte (a ratito lento)
Hard for a while (slow for a while)
Me sabe mejor lo que no me da
What I don't get tastes better [to me]
Que lo que me da, ay papa
Than what I do get, oh baby
Que lo que tu tiene pa’ mi
Than what you have for me
Tengo que gritar yo estoy en libertad
I have to shout that I'm free
Vamo’ a ponerno a llorar
Let's start crying
Vamos a faltarnos el respeto
Let's disrespect each other
Usando el alfabeto completo
Using the whole alphabet
Vamo’a faltarnos el respeto
Let's disrespect each other
Usando el alfabeto completo
Using the whole alphabet
Oye flaca, este sudaca quiere tener sexo con caca
Hey skinny [girl], this Hispanic wants to have sex with feces
Kinky peludo como chubaca
Kinky hairy [beast] like Chewbacca
Quiere tener sexo, puerco, sucio como de inodoro
He wants to have sex, filthy, dirty toilet [sex]
Oriname en el pecho, te lo juro que yo te enamoro, mi tesoro
Urinate on my chest, I swear I'll make you fall in love [with me], precious
(Escupeme en la boca)
(Spit on my mouth)
Mientras me agarras las tetillas,
While you grab my nipples,
Con solo verte de rodilla yo me lubrico
Just by seeing you on your knees whets [my appetite]
(Ay te la tiene muy pequentilde;a, chico)
(Oh you're so small; like a little boy)
Pero eso lo sabe tu na’ ma’ y ahora todo Puerto Rico
But only you know that and now all of Puerto Rico
Cuando lo hundo hasta lo mas profundo
When I put it in the deepest [it'll go]
Me vengo rapido como en .. (cinco segundos)
I com* fast like in .. (five seconds)
Pero no te me pongas violenta,
But don't get violent on me,
Que este caballo representa y el primer polvo no cuenta
'Cause this horse is representing and the first time doesn't count
Por ahi va el burrito sabanero a marcarte pa’ toa la vida
There goes the donkey rider to mark your whole life
Como cicatriz de pandillero
Like a scar of a gang banger
Vamos a faltarnos el respeto
Let's disrespect each other
Usando el alfabeto completo
Using the whole alphabet
Vamo’a faltarnos el respeto
Let's disrespect each other
Usando el alfabeto completo
Using the whole alphabet
Vamos hacerlo siete, ocho, nueve veces
Let's do it seven, eight, nine times
Te voy a sacar a pasiar por la calle 13
I'm going to take you out for a stroll on 13th street
Pa’que veas los arbolitos y los pajaritos
So you can see the trees and the birds
Y que de una vez me chupes el pito
And so you can s*ck my d*** at once
Pues yo te quiero decir cosa bonitas mamita, pero no me sale
Well, I want to tell you pretty things girl, but it's not in my nature
Es que yo fui criao con los animales, sin modales (mamando teta de orangutanes)
It's that I was raised with animals, without manners (suckling the teats of orangutans)
No me quiero poner romantico,
I don't want to get romantic,
Pero si tengo que cruzar el atlantico
But if I have to cross the Atlantic
Pa’ darte pa’bajo pues lo cruzo nadando
"Pa' darte pa'bajo" then I'll cross over swimming
Por el agua resbalando, mientras voy fumando
Slipping on the water, while I smoke on
Mi amol, te voy a cantar una cancion de cuna
My love, I'll sing you a cradle song
Pa’ que rompas fuente, una laguna
So that you let out a fountain, a lagoon
Pa’ que le llegues a la luna
So that you reach the moon
Y cuando bajes te preparo arroz con tuna
And when you come down I'll make you rice and tuna
Vamos a faltarnos el respeto
Let's disrespect each other
Usando el alfabeto completo
Using the whole alphabet
Vamo’a faltarnos el respeto
Usando el alfabeto completo
Vamos a faltarnos el respeto
Usando el alfabeto completo
Vamo’a faltarnos el respeto
Usando el alfabeto completo
Me sabe mejor lo que no me da
What I don't get tastes better [to me]
Que lo que me da, ay papa
Than what I do get, oh baby
Que lo que tu tiene pa’ mi
Than what you have for me
Tengo que gritar yo estoy en libertad
I have to shout that I'm free
Vamo’ a ponerno a llorar
Let's start to cry
Me sabe mejor lo que no me da
What I don't get tastes better [to me]
Que lo que me da, ay papa
Than what I do get, oh baby
Que lo que tu tiene pa’ mi
Than what you have for me
Tengo que gritar yo estoy en libertad
I have to shout that I'm free
Vamo’ a ponerno a llorar
Let's start to cry
Last edited by bedroomeyes; 01-25-2009 at 09:33 PM.
The secret to creativity is knowing how to hide your sources.
-Albert Einstein