
Originally Posted by
bedroomeyes
Chorus:
Ooooooo I ve been travelin on this road to long
Ooo, llevo demasiado tiempo viajando en este camino
Just trying to find my way back home
Sólo tratando de encontrar mi camino a casa
Justin Timberlake
The old me is dead and gone… dead and gone… dead and gone
El viejo yo / viejo yo está muerto y ausente... muerto y ausente... muerto y ausente
Ooooooo I ve been travelin on this road to long
Just trying to find my way back home
The old me is dead and gone… dead and gone… eeyy
Verse 1 (T.I.)
Ever had one of dem days u wish woulda stayd home
Alguna vez has tenido un día de esos en el que hubieras preferido quedarte en casa
Run into a group of ni&&as getting they hate on
Te encuentras con un grupo de ni&&as fomentando odio
U walk by they get wrong u reply then sh*t get blown
Pasas al lado de ellos, te malinterpretan y luego se arma la m*erda
Way outta proportion way past discussion
Una exageración, más allá de la discusión
Just u against them, pick one then rush em
Sólo tú en contra de ellos, eliges uno y te apresuras hacia ellos
Figure you'll get jumped, hell that's nothing
crees/supones que te van a caer encima, demonios eso no es nada
They don’t wanna stop there now they bussin
Ellos no quieren dejarlo ahí; ahora están atareados//i think comes from busy
Now u gushin, ambulance rushin u to the hospital with a bad concussion
Ahora estás botando sangre, la ambulancia te lleva con prisa al hospital con un mal golpe
Plus ya hit 4 times plus it hit ya spine paralyzed waist down now ya wheel chair bound
además te golpeaste 4 veces además te golpearon la columna, quedaste paralizado de la cintura para abajo; ya andas en silla de ruedas
Nevermind that now u lucky to be alive, Just think it all started u fussin with 3 guys
Olvida eso; ahora tienes suerte de estar vivo; Imagínate, todo pasó por meterte con 3 tipos
Now ya pride in the way but ya pride is the way u could *uck around get shot die anyday
Ahora está tu orgullo de por medio, pero por tu orgullo puedes meter la pata y conseguir que te disparen a muerte en cualquier momento
Ni&&as die every day all over bull sh*t dope money dice game ordinary hood sh*t
Cada día mueren niñas por pend*jadas, drogas, dinero, juegos de dados, m*erda de maleante de todos los días
Could this be cuz of hip hop music or did the ones with the good sense not use it
¿Podría ser esto por la música hip hop o es que tuvieron algunos la sensatez de no hacerla?
Usually ni&&as don’t kno what to do when their back against the wall so they just start shootin
Los ni&&as generalmente no saben qué hacer cuando se encuentran contra la pared así que empiezan a disparar
For red or for blue or for blo I guess, from Bankhead or from your projects
Supongo que por el rojo por el azul o por la coca, desde Bankhead o desde los proyectos [donde vives] tú
No more stress, now im straight, now I get it now I take
Ya no más estrés, ahora voy por el camino recto; ahora lo entiendo, ahora me tomo
Time to think, before I make mistakes just for my family’s sake
El tiempo para pensar, antes de que cometa errores por el bien de mi familia
That part of me left yesterday the heart of me is strong today
Esa parte mía se fue ayer; el corazón en mí se encuentra más fuerte hoy
No regrets im blessed to say the old me dead and gone away.
No me arrepiento; me siento bendecido al decir que el que era antes está muerto y ausente
the old me
el viejo yo / yo viejo
el que era antes
this sentences works in this case
Chorus
Verse 2 (T.I.)
I aint never been scared, I lived through tragedy
Nunca he tenido miedo; me ha tocado vivir tragedia
Situation coulda been dead lookin back at it
Mirando hacia atrás, la sitación podía haber estado negra
Most of that sh*t didn’t even have to happen
La mayor parte de esa m*erda ni siquiera tenía por qué pasar
But u don’t think about it when u out there trappin
Pero no piensas en eso cuando estás allá afuera poniendo trampas
In apartments hangin smokin and rappin
En apartamentos pasando el tiempo, fumando y rapeando
Ni&&as start sh*t didn’t next thing ya kno we cappin
Los ni&&as empiezan vainas/problemas y cuando menos piensas hay balas
Get locked up then didn’t even get mad
Te encarcelan y luego ni te enojas
Now think about damn what a life I had
Ahora pienso en, m*ldita sea, la vida que he tenido
Most of that sh*t look back just laugh
Mirando hacia atrás, la mayor parte de esa m*erda, sólo río
Some sh*t still look back just sad
Mirando hacia atrás, algunas partes son tristes
Maybe my homboy still be around
Tal vez estaría todavía mi pana
Had I not hit the ni&&a in the mouth that time
Si no le hubiera golpeado la boca al ni&&a aquella vez
I won that fight, I lost that war
Gané esa pelea, perdí esa guerra
I can still see my ni&&a walkin out that door
Aún puedo ver a mi ni&&a saliendo por esa puerta
Who’da thought I’d never see Philant no more
Quién hubiera pensado que nunca más volvería a ver a Philant
Got enough dead homies I don’t want no more
Ya tengo suficientes panas muertos; no quiero más
Cost a ni&&a his job, cost me more
Le costo a un ni&&a su trabajo, a mí me costó más
I’da took that ***-whoopin now for sure
Hubiera optado por esa paliza ahora de seguro
Now think before I risk my life
Ahora pienso antes de jugarme la vida
Take them chances to get my stripe
Me arriesgo para que me den mi stripe
A ni&&a put his hands on me alright
Un ni&&a sí me puso las manos encima
Otherwise stand there talk sh*t all night
De lo contrario se para ahí a decir p*ndejadas toda la noche
Cuz I hit you , you sue me,
Que te golpeé, me demandaste,
I shoot you, get locked up, who me?
Te disparo, me encarcelan, quién yo?
No more stress, now im straight, now I get it now I take
Time to think before I make mistakes just for my family’s sake
That part of me left yesterday the heart of me is strong today
No regrets im blessed to say the old me dead and gone away.
Chorus
Verse 3 (J.T.)
I turn my head to the east… I don’t see nobody by my side
I turn my head to the west… still nobody in sight
So I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride
The old me is dead and gone, the new me will be alright
I turn my head to the east… I don’t see nobody by my side
I turn my head to the west… still nobody in sight
So I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride
The old me is dead and gone, the new me will be alright