Bye Bye on english please

Thread: Bye Bye on english please

Tags: None
  1. edonkey95 said:

    Default Bye Bye on english please

    another song Bye Bye on english please , gracias

    Bye bye by Vilma Palma

    Llévame a la estación
    espero que te vuelva a ver
    ya no puedo evitar
    esta sensación de soledad.
    Si así es como quieres
    yo me iré muy muy lejos
    si así es como lo ves
    solamente te pido algo:
    déjame, déjame que te toque la piel
    déjame, déjame que yo te pueda ver.

    Te diré solo adiós
    no sé cuánto hacía que no estaba bien
    a veces buscas, a veces ganas
    y otras pierdes.
    entonces quieres ver
    una luz en la noche
    buscando una razón
    para un corazón hecho pedazos.

    Déjame, déjame que yo pruebe tu miel
    déjame, déjame que te toque otra vez

    por qué duele entender
    si está dicho, es tan duro.
    No simules piedad
    tengo mis ojos encima tuyo, sólo pediré:
    déjame, déjame que te toque la piel
    déjame, déjame que yo te pueda ver
    déjame, déjame que yo pruebe tu miel
    déjame, déjame que te toque otra vez.
     
  2. kmmy's Avatar

    kmmy said:

    Default

    Llévame a la estación
    Take me to the station
    espero que te vuelva a ver
    I hope i will se you again
    ya no puedo evitar
    I can't avoid
    esta sensación de soledad.
    This sensation of loneliness
    Si así es como quieres
    If that's what you want
    yo me iré muy muy lejos
    I will go far far away
    si así es como lo ves
    If that's how you see it
    solamente te pido algo:
    I just ask you something
    déjame, déjame que te toque la piel
    Let me, let me to touch your skin
    déjame, déjame que yo te pueda ver.
    Let me, let me see you

    Te diré solo adiós
    I will only tell you goodbye
    no sé cuánto hacía que no estaba bien
    I don't know for how long wasn't ok
    a veces buscas, a veces ganas
    Sometimes you search, sometimes you win
    y otras pierdes.
    And sometimes you lose
    entonces quieres ver
    Then you want to see
    una luz en la noche
    A light in the night
    buscando una razón
    Searching for a reason
    para un corazón hecho pedazos.
    For a broken heart

    Déjame, déjame que yo pruebe tu miel
    Let me, let me taste your honey
    déjame, déjame que te toque otra vez
    Let me, let me touch you again

    por qué duele entender
    Why it hurts to understand
    si está dicho, es tan duro.
    If it's said, is so hard
    No simules piedad
    Don't feign mercy
    tengo mis ojos encima tuyo, sólo pediré:
    I have my eyes over you, i will only ask to:
    déjame, déjame que te toque la piel
    Let me, let me to touch your skin
    déjame, déjame que yo te pueda ver.
    Let me, let me see you
    Déjame, déjame que yo pruebe tu miel
    Let me, let me taste your honey
    déjame, déjame que te toque otra vez
    Let me, let me touch you again