OMG! Johnny Cash!!! awesome 
I don't think anyone's ever made a translation of Johnny Cash here, so I'll do my best
I keep a close watch on this heart of mine
Mantengo una mirada estrecha a este corazón mío
I keep my eyes wide open all the time.
Mantengo mis ojos bien abiertos todo el tiempo
I keep the ends out for the tie that binds
Mantengo los cabos sueltos del nudo que amarra
Because you're mine,
Porque eres mía
I walk the line
Camino la línea
I find it very, very easy to be true
Lo encuentro muy, muy fácil de ser cierto
I find myself alone when each day is through
Me encuentro solo a mí mismo cuando el día ha pasado
Yes, I'll admit I'm a fool for you
Sí, admitiré que soy un tonto por ti
Because you're mine,
Porque eres mía
I walk the line
Camino la línea
As sure as night is dark and day is light
Tan seguro como que la noche es oscura y el día es luminoso
I keep you on my mind both day and night
Te tengo en mi mente, día y noche
And happiness I've known proves that it's right
Y la felicidad que he conocido prueba que es cierto
Because you're mine,
Porque eres mía
I walk the line
Camino la línea
You've got a way to keep me on your side
Tienes un modo de mantenerme a tu lado
You give me cause for love that I can't hide
Me das una causa para amar que no puedo ocultar
For you I know I'd even try to turn the tide
Por tí se que incluso intentaría cambiar la marea
Because you're mine,
Porque eres mía
I walk the line
Camino la línea
if you play your cards right... everything's gonna be alright