All The Lyrics.com       Forum       Register       Members      User CP      Calendar       Search       FAQ       Lyrics Translation

Go Back   Lyrics Forum > LYRICS TRANSLATIONS > Spanish lyrics translation

Sponsored Links
Register

and you will see
NO ads!
Reply
 
Thread Tools Display Modes

Old 07-01-2009, 11:57 AM   #1 (permalink)
Senior Member
 
Berna's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: Estambul/Turquía
Thanks: 119
Thanked 255 Times in 206 Posts

Default (*) Spanish Idioms

Hello, everyone

Because of I'm interested in Spanish, I found some idioms and if I can get a translation for them it will be great for me. Also I want to know whether these idioms are used in Mexico.


Thanks!


A caballo regalado, no se le miran los dientes



A la cama no te iras sin saber una cosa mas.



Bueno y barato, no caben en un zapato



Cabeza grande, y gran cabeza, son dos cosas muy diversas.



Cada dia un grano pon, y haras un monton




Cada medalla tiene dos caras.



Caminito comenzado, es medio andado.



Con el metro que midas, te mediran.



Conocete a ti mismo.



Cree lo que vieres y no lo que oyeres



Cual es el padre, asi los hijos salen.



Cuando Dios cierra una puerta, abre una ventana



Cuando el dinero habla, todos callan



Cuando naciste tu llorabas y todos alrededor sonreian, vive la vida de modo que cuando mueras tu sonrias y todos alrededor lloren



Cuando tu ibas, yo venia.



Cuatro ojos ven mas que dos




El pasajero se conoce por la maleta.



El que no llora, no mama



El que rie ultimo, rie mejor


El que se rie del mal del vecino el mal le viene en su camino



En largos caminos, se conocen los amigos



Entre marido y mujer, nadie se debe meter.



Espera que se acabe el circo para verle la cara a los payasos.



Gran poder tiene el amor, pero el dinero mayor



Haga lo que yo mando, no lo que yo hago.



Hasta al mejor cocinero se le va un pelo en la sopa.



Hay tres cosas que nunca podran recuperarse: la flecha lanzada, la palabra dicha y la oportunidad perdida.



La gente joven dice lo que hace, la gente vieja dice lo que hizo, y los tontos lo que les gustaria hacer.



Las malas noticias siempre tiene alas.



La palabra es plata y el silencio es oro.



La union hace fuerza.



La vida es la novia de la muerte.



Las paredes tienen oidos.



Lo que la mujer no logra hablando, lo logra llorando



Lo que por agua viene por agua se va



Lo unico permanente es el cambio



Los dedos de la mano no son iguales.



Mas vale enemigo cuerdo, que amigo loco



Mas vale tarde, que nunca.



Mientras hay vida, hay esperanza



No cambies de caballo, cuando estes cruzando un rio.



No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.



No escupas contra el viento



No hay peor ciego que el que no quiere ver.



No hay rosa sin espinas



No maldigas la oscuridad, enciende la vela



Ojos que no ven, corazon que no siente



Pajaros de un mismo plumaje vuelan juntos.



Si quieres cruzar el rio, tienes que mojarte los pies



Todos los caminos conducen a Roma.



Un clavo saca a otro clavo
__________________
Quisiera ser más que una arteria
que cubre tu corazón
ir navegando en tu sistema
como roció en la flor
mojarme con tu aroma, ir cosechando pasión
Oh! déjame amarte como nunca dolió jamás
Berna is offline   Reply With Quote

Old 07-01-2009, 05:34 PM   #2 (permalink)
Senior Member
 
LOVELYMIRABELA's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: Somewhere in Romania....
Thanks: 100
Thanked 28 Times in 23 Posts
Send a message via MSN to LOVELYMIRABELA

I am from Romain so i dont know to elucidate you with this idioms when are used.
i try my best i am exhausted is laet and i dont know if my brain work at maximum capacity,so it may be possible to be mistakes.Sorry

El que no llora, no mama.*-this i didnt knew to translated hope some 1 it will translate for you.

A caballo regalado, no se le miran los dientes
A gift horse,is not looking to teeth.

A la cama no te iras sin saber una cosa mas.
u dont go in bed without know some things.

Bueno y barato, no caben en un zapato
GOOD AND CHEAP , it not fit in a shoe.

Cabeza grande, y gran cabeza, son dos cosas muy diversas.
Big head,and big head are 2 diffrents things.

Cada dia un grano pon, y haras un monton
every day put a grain,and be a lot.--i dnt undersatnd this

Cada medalla tiene dos caras.
every coins have 2 sides.

Caminito comenzado, es medio andado.
a road begin is half gone.

Con el metro que midas, te mediran.
with the meters that measure,i measured you.

Conocete a ti mismo.
know yourself.


Cree lo que vieres y no lo que oyeres
believe what you see and not what you hear.


Cual es el padre, asi los hijos salen.
what are the parents,like this the kids it will be.


Cuando Dios cierra una puerta, abre una ventana
when God close a door,opened a window.


Cuando el dinero habla, todos callan
when money talk,everything is silent.


Cuando naciste tu llorabas y todos alrededor sonreian, vive la vida de modo que cuando mueras tu sonrias y todos alrededor lloren
when u were born you cried and all around you smile,live the life so that when your smile die and all around you cry,

Cuando tu ibas, yo venia.
when u go,i come.

Cuatro ojos ven mas que dos
4 eyes see better then 2.

El pasajero se conoce por la maleta.
teh passengers known by the bag.

El que rie ultimo, rie mejor
who laugh last,laugh better.

El que se rie del mal del vecino el mal le viene en su camino
Who laugh evil,neighbors,evil is coming in his road.

En largos caminos, se conocen los amigos
in big houses,known friends.

Entre marido y mujer, nadie se debe meter.
between husband and wife,no 1 must get in.

Espera que se acabe el circo para verle la cara a los payasos.
the hope that ends the circus for see the face of clowns.

Gran poder tiene el amor, pero el dinero mayor
The love have big power,but money have much more.

Haga lo que yo mando, no lo que yo hago.
do it what i command,not what i do it.

Hasta al mejor cocinero se le va un pelo en la sopa.
until best chief get a hair in the soup.


Hay tres cosas que nunca podran recuperarse: la flecha lanzada, la palabra dicha y la oportunidad perdida.
are 3 things that never can be recovered:arrow launched,teh words say it,and the missed opportunity.


La gente joven dice lo que hace, la gente vieja dice lo que hizo, y los tontos lo que les gustaria hacer.
young people saying does,old pple said what they did,and fools what tehy wish to do.


Las malas noticias siempre tiene alas.
bad news always have wings.


La palabra es plata y el silencio es oro.
words are slver and silnce gold

La union hace fuerza.
the union make streght.

La vida es la novia de la muerte.
life is the bride of death.

Las paredes tienen oidos.
the wallas have ears.

Lo que la mujer no logra hablando, lo logra llorando
What women can not speak, succeeds in tears

Lo que por agua viene por agua se va
what comes on water on water goes.


Lo unico permanente es el cambio
the unique thing is change.


Los dedos de la mano no son iguales.
the fingers are nto equal.

Mas vale enemigo cuerdo, que amigo loco
better an enemy sane ,tehn a crazy friend.

Mas vale tarde, que nunca.
better lkate then never.

Mientras hay vida, hay esperanza
while is life,is hope.


No cambies de caballo, cuando estes cruzando un rio.
Dont change horses when you're crossing a river.


No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
dont let for tomorow what you can do it today.

No escupas contra el viento
do not spit against the wind.

No hay peor ciego que el que no quiere ver.
there is no worse blind that will not wanna see.


No hay rosa sin espinas
is no rose without thorns.

No maldigas la oscuridad, enciende la vela
dont cursed teh darkness,open the light


Ojos que no ven, corazon que no siente
eyes that you dont see,heart doesnt feel .


Pajaros de un mismo plumaje vuelan juntos.
birds teh same fly 2gether.


Si quieres cruzar el rio, tienes que mojarte los pies
If you want to cross the river, you have to get wet your feet


Todos los caminos conducen a Roma.
all roads goes to Roma


Un clavo saca a otro clavo
a nail remove anotehr nail.
LOVELYMIRABELA is offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to LOVELYMIRABELA For This Useful Post:
Berna (07-02-2009)

Old 07-02-2009, 12:40 AM   #3 (permalink)
Senior Member
 
Berna's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: Estambul/Turquía
Thanks: 119
Thanked 255 Times in 206 Posts

Thank you so much, I really appreciate your effort!

Oh, I think 'this means'El que no llora, no mama' the baby that doesn't cry, can't get the food''

And this one 'Cada dia un grano pon, y haras un monton' says if you save little things day by day, they accumulate one day and become a big thing'

Thank you so take care
__________________
Quisiera ser más que una arteria
que cubre tu corazón
ir navegando en tu sistema
como roció en la flor
mojarme con tu aroma, ir cosechando pasión
Oh! déjame amarte como nunca dolió jamás
Berna is offline   Reply With Quote

Old 07-02-2009, 12:53 AM   #4 (permalink)
~ Mex Moderator ~
 
Zahra2008's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 202
Thanked 335 Times in 265 Posts

did you wanted a translation ? or idioms meanings ?
__________________
toy tiste!!
Zahra2008 is offline   Reply With Quote

Old 07-02-2009, 01:04 AM   #5 (permalink)
Senior Member
 
Berna's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: Estambul/Turquía
Thanks: 119
Thanked 255 Times in 206 Posts

Actually I wanted a translation because explaining all of them would take so much time also I found the meanings in Turkish!
__________________
Quisiera ser más que una arteria
que cubre tu corazón
ir navegando en tu sistema
como roció en la flor
mojarme con tu aroma, ir cosechando pasión
Oh! déjame amarte como nunca dolió jamás
Berna is offline   Reply With Quote

Old 07-02-2009, 01:17 AM   #6 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 19
Thanked 32 Times in 25 Posts

Quote:
Originally Posted by Berna View Post
Thank you so much, I really appreciate your effort!

Oh, I think 'this means'El que no llora, no mama' the baby that doesn't cry, can't get the food''

And this one 'Cada dia un grano pon, y haras un monton' says if you save little things day by day, they accumulate one day and become a big thing'

Thank you so take care
yea, that's what it means. He who doesn't cry, doesn't suck jaja
dmoney101 is offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to dmoney101 For This Useful Post:
Berna (07-02-2009)

Old 07-02-2009, 01:23 AM   #7 (permalink)
Senior Member
 
Berna's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: Estambul/Turquía
Thanks: 119
Thanked 255 Times in 206 Posts

Yes, I guess so
__________________
Quisiera ser más que una arteria
que cubre tu corazón
ir navegando en tu sistema
como roció en la flor
mojarme con tu aroma, ir cosechando pasión
Oh! déjame amarte como nunca dolió jamás
Berna is offline   Reply With Quote

Old 07-02-2009, 01:26 AM   #8 (permalink)
~ Mex Moderator ~
 
Zahra2008's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 202
Thanked 335 Times in 265 Posts

I made some improvements.. hope you dont mind Mira !


Quote:
Originally Posted by LOVELYMIRABELA View Post
I am from Romain so i dont know to elucidate you with this idioms when are used.
i try my best i am exhausted is laet and i dont know if my brain work at maximum capacity,so it may be possible to be mistakes.Sorry

El que no llora, no mama.
who does not cry, dont get food (lit. doesnt suck)

A caballo regalado, no se le miran los dientes
A gift horse, (you do) not look their teeths.

A la cama no te iras sin saber una cosa mas.
u dont go to bed without knowing a more thing

Bueno y barato, no caben en un zapato
GOOD AND CHEAP , it not fit in a shoe.

Cabeza grande, y gran cabeza, son dos cosas muy diversas.
Big head and big/great head, are two very different things.

Cada dia un grano pon, y haras un monton
every day put a grain, and you will get/have a lot.--i dnt undersatnd this

Cada medalla tiene dos caras.
every medal have 2 sides.

Caminito comenzado, es medio andado.
a road begin is half gone.

Con el metro que midas, te mediran.
with the meters that measure,i measured you.

Conocete a ti mismo.
know yourself.


Cree lo que vieres y no lo que oyeres
believe what you see and not what you hear.


Cual es el padre, asi los hijos salen.
what are the father,like this the kids it will be.


Cuando Dios cierra una puerta, abre una ventana
when God close a door,opened a window.


Cuando el dinero habla, todos callan
when money talk,everything is silent.


Cuando naciste tu llorabas y todos alrededor sonreian, vive la vida de modo que cuando mueras tu sonrias y todos alrededor lloren
when u were born you cried and all around you smile,live the life so that when you die you'll smile and all around you'll cry,

Cuando tu ibas, yo venia.
when u go,i come.

Cuatro ojos ven mas que dos
4 eyes see better then 2.

El pasajero se conoce por la maleta.
teh passengers known by the bag.

El que rie ultimo, rie mejor
who laugh last,laugh better.

El que se rie del mal del vecino el mal le viene en su camino
Who laugh neighbor's "bad luck", the "bad luck/evil" is coming in his road.

En largos caminos, se conocen los amigos
in the long roads, you know (who really are your) friends

Entre marido y mujer, nadie se debe meter.
between husband and wife, no 1 must get in.

Espera que se acabe el circo para verle la cara a los payasos.
wait to the circus end (the show) to see the face of clowns.

Gran poder tiene el amor, pero el dinero mayor
The love have big power,but money have much more.

Haga lo que yo mando, no lo que yo hago.
do it what i command,not what i do

Hasta al mejor cocinero se le va un pelo en la sopa.
even to the best chef / cook gets a hair in the soup


Hay tres cosas que nunca podran recuperarse: la flecha lanzada, la palabra dicha y la oportunidad perdida.
are 3 things that never can be recovered:arrow launched,teh words say it,and the missed opportunity.


La gente joven dice lo que hace, la gente vieja dice lo que hizo, y los tontos lo que les gustaria hacer.
young people saying does,old pple said what they did,and fools what tehy wish to do.


Las malas noticias siempre tiene alas.
bad news always have wings.


La palabra es plata y el silencio es oro.
words are slver and silence gold

La union hace fuerza.
the union make streght.

La vida es la novia de la muerte.
life is the bride of death.

Las paredes tienen oidos.
the walls have ears.

Lo que la mujer no logra hablando, lo logra llorando
What women can not achieve speaking, she achieve it crying

Lo que por agua viene por agua se va
what comes on water on water goes.


Lo unico permanente es el cambio
the only permanent thing is change


Los dedos de la mano no son iguales.
the fingers are nto equal.

Mas vale enemigo cuerdo, que amigo loco
better an enemy sane ,that a crazy friend.

Mas vale tarde, que nunca.
better late then never.

Mientras hay vida, hay esperanza
while is life,is hope.


No cambies de caballo, cuando estes cruzando un rio.
Dont change horses when you're crossing a river.


No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
dont let for tomorow what you can do it today.

No escupas contra el viento
do not spit against the wind.

No hay peor ciego que el que no quiere ver.
there is no worse blind that will not wanna see.


No hay rosa sin espinas
is no rose without thorns.

No maldigas la oscuridad, enciende la vela
dont cursed the darkness,open the light


Ojos que no ven, corazon que no siente
eyes that you dont see,heart doesnt feel .


Pajaros de un mismo plumaje vuelan juntos.
birds of same feather fly together


Si quieres cruzar el rio, tienes que mojarte los pies
If you want to cross the river, you have to get wet your feet


Todos los caminos conducen a Roma.
all roads goes to Roma


Un clavo saca a otro clavo
a nail remove anotehr nail.
__________________
toy tiste!!
Zahra2008 is offline   Reply With Quote
The Following 2 Users Say Thank You to Zahra2008 For This Useful Post:
Berna (07-02-2009), LOVELYMIRABELA (07-02-2009)

Old 07-02-2009, 01:32 AM   #9 (permalink)
Senior Member
 
Berna's Avatar
 
Join Date: Mar 2009
Location: Estambul/Turquía
Thanks: 119
Thanked 255 Times in 206 Posts

Gracias Karla This one is funny 'Hasta al mejor cocinero se le va un pelo en la sopa'
__________________
Quisiera ser más que una arteria
que cubre tu corazón
ir navegando en tu sistema
como roció en la flor
mojarme con tu aroma, ir cosechando pasión
Oh! déjame amarte como nunca dolió jamás
Berna is offline   Reply With Quote

Old 07-02-2009, 01:57 AM   #10 (permalink)
Senior Member
 
Join Date: Mar 2008
Thanks: 19
Thanked 32 Times in 25 Posts

Espera que means "hope that". Esperar is to wait, but that phrase is used for hope, like "espero k no"
dmoney101 is offline   Reply With Quote
The Following User Says Thank You to dmoney101 For This Useful Post:
LOVELYMIRABELA (07-02-2009)

Old 07-02-2009, 02:56 AM   #11 (permalink)
Senior Member
 
LOVELYMIRABELA's Avatar
 
Join Date: Dec 2008
Location: Somewhere in Romania....
Thanks: 100
Thanked 28 Times in 23 Posts
Send a message via MSN to LOVELYMIRABELA

Quote:
Originally Posted by Zahra2008 View Post
I made some improvements.. hope you dont mind Mira !
Sweet Zahra i don't mind at all your help is anytime welcome good.
LOVELYMIRABELA is offline   Reply With Quote

Old 07-02-2009, 12:49 PM   #12 (permalink)
~ Mex Moderator ~
 
Zahra2008's Avatar
 
Join Date: Jun 2008
Location: Body: Mexico Heart: half in Egypt half in Turkey
Thanks: 202
Thanked 335 Times in 265 Posts

I finished with the improvements.. last night I fall to sleep before finishing

and you're welcome!
__________________
toy tiste!!
Zahra2008 is offline   Reply With Quote
Reply

Register

and you will see
NO ads!


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Spanish Translation For Casting Crowns Praise You In The Storm LASINGER Christian Community 1 08-27-2009 02:22 PM
Federico Aubele Spanish lyrics/translation needed angryrose Spanish lyrics translation 25 06-17-2009 11:13 AM
i just need the spanish parts translated in english please hyacinthee17 Spanish lyrics translation 2 05-26-2009 03:12 AM
HELP With A Spanish Song musicman200 Spanish lyrics translation 2 09-20-2007 06:39 PM
HELP With A Spanish Song musicman200 Identify it 1 09-17-2007 03:18 AM



All times are GMT -6. The time now is 05:42 PM.
Lyrics | Music & Video | Register | FAQ | Members List | Calendar | Today's Posts | Search | New Posts |
 
Contact us
Copyright ©2002 - 2006 All The Lyrics .com


vbulletin skin developed by: eXtremepixels
Powered by vBulletin® Version 3.6.7
Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.0.1