|
Senior Member
Join Date: Apr 2009
Location: San Diego
Thanks: 61
Thanked 65 Times in 46 Posts
|
si me porte mal contigo, mami lo siento (mami lo siento). yo te dire la verdad.
If I acted bad with you, girl I'm sorry ( girl I'm sorry). I will tell you the truth
no puedo cargar conmigo mas este sufrimiento (este sufrimiento). (yandel)
I can't carry this suffering with me anymore (This suffering)
vuelve que sin ti la vida no es igual, me la paso sufriendo. vuelve eh eh por ti
Come back cause without you life isn't the same, I spend it suffering, come back for you
yo esperare. (jayko) solo quiero ser sincero se muy bien que en tu vida yo fui
I will wait. (jayko) I just want to be sincere I know very well that in your life I was
el primero que senti amor verdadero, ya sabes q como tu no hay nadie. como
The first that felt true love, you know that there's nobody like you. like
acaricias mi piel, como me haces el amor... como me besas al desnudarme.
Caresses upon my skin, how you make love to me, how you kiss me when you undress me
amor me siento frio , tan solo en el vacio que dejas en el hogar eeey. sin ti me
Love, I feel cold, so alone in the emptiness that you leave in the home, without you I
siento perdido solo entorpecido vuelve mi amor por favor... voy caminando en
feel lost, just numb, come back my love please, I go walking during
la noche perdido en la oscuridad oh no, (marcy place) no puedo detenerme.
the night lost in the darkness oh no, (marcy place) I can't hold myself back
quiero y tengo fe que algun dia yo te voy a encontrar alli en aquel lugar donde
I want and I have faith that one day I'm going to find you there in that place where
tantas veces nos vimos y hoy ya no estas. perdido estoy en la oscuridad,
So many times we saw each other and today you aren't (here). I am lost in the darkness
quisiera verte y poderte hablar y hacerte regresar. vuelve que sin ti la vida no
I wish to see you and be able to speak to you and make you come back. Come back cause without you life
es igual, me la paso sufriendo. vuelve eh eh por ti yo esperare y te dire la
isn't the same. I go through it suffering. Come back, for you I will wait I will tell you the
verdad. si me porte mal contigo mami lo siento uuy mami lo siento y te dire la
truth. If I acted bad to you, girl I'm sorry. Ohh, girl I'm sorry and I will tell you the
verdad no puedo cargar conmigo mas este sufrimiento no no puedo y ni \
truth. I can't carry with me this suffering any more. No, I can't and neither
puedo y no puedo noooo, si alguna vez yo te hice llorar amor dimelo porque
can I and I can't noooo, If some time I made you cry, love, tell me why
yooo yo te dire la verdad. siento mi cama vacia tu en mi no confias te juro q
I, I will tell you the truth. I feel my empty bet. You don't confess to me. I swear to you that
yooo te dire la verdad. sencillo! marcy place, wisin, yandel, jayko, seguimos en
I will tell you the truth. Simple! Marcy place, wisin, yandel, jayko we keep in
control. ud esta escuchando a los lideres de la bachata urbana en
control. You're listening to the leaders of urban bachata in
colaboracion con w y records. senoras y senores para mi es un verdadero
Collaboration with wy records. Ladies and gentlemen for me it's a true
placer estar colaborando con la agrupacion que esta revolucionando la
Pleasure to be collaborating with the group that is revolutionizing
musica latina; marcy place,(el rey) el rey don omar, w, yandel, jayko, w y
Latin music; Marce place.....
records. definitivamente los lideres musicales; marcy place. suelta!!! sencillo!
Definitely the musical leaders. Marcy place. Loose, simple
una carta ganadora! suuuelta! voy caminando en la noche perdido en la
A winning card!. Loose! I go walking lost in the night
oscuridad oh no, no puedo detenerme. quiero y tengo fe que algun dia yo te
In the darkness oh no, I can't keep myself back. I want
voy a encontrar alli en aquel lugar donde tantas veces nos vimos y hoy ya no estas perdido estoy en la oscuridad, quisiera verte y podete hablar y hacerte regresar. vuelve que sin ti la vida no es igual, me la paso sufriendo vuelve eh eh por ti yo esperare y te dire la verdad. seguimos controlando uh huh! pozillo! las estrellas estan a nuestro favor, bien lo saben! w, yandel, el rey.
The stars are in our favor, YOu know it good!
|