Would someone please post the lyrics to "Exito" by Arianna Puello and translate them into English?
Here's the link.
http://www.zshare.net/download/6380749613c0dd6e/
Would someone please post the lyrics to "Exito" by Arianna Puello and translate them into English?
Here's the link.
http://www.zshare.net/download/6380749613c0dd6e/
I can't open the link![]()
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Thanks for trying.
What happens when you click it? My browser goes to zshare.net and I get a page with a couple of ads and a link that says "Download Now!" at the bottom. I click that and it's downloaded to my computer.
I uploaded it in m4a format (Mac/iPod). Maybe I need to load it in mp3.
Is there another site where I can upload it without requiring a download so you can hear it, e.g. streaming audio?
Hi!
I also get the page with the ads and the link to download, but when I click it, it just won't do anythingI have both mp3 and m4a on my pc, so I really don't know why it doesn't work...
Anyway, I know a couple of other sites to upload/download music (although I've never used them myself):
http://sharehub.com/
http://www.rapidshare.com/
Unfortunately, I don't know any site for streaming audio.
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Here's a link for sharehub.
http://go.sharehub.com/shared/7dfda5...1-ca1f37e0f636
If that doesn't work, I'll try mp3.
It worked!
Here are the lyrics in spanish:
-----------------------------------------
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Todo el mundo a sus casas
Qué te queda
Tengan cuidado
Es Arianna Puello, ya tú sabes
La ciudad es nuestra, emboscada
Harta lo mismo de que nunca pase nada
En qué estás pensando, no lo digas
Sé cuál es la miga que le falta a tu vida
¿Quieres subirte al coro? Qué no sé diga
Prepárate, estamos en punto de mira
Tú que andas buscando, dime, ¿el éxito?
Seguro no figura en tu léxico
Batallas las hay donde las haya
Pero no la contarás si tiras y fallas
Así que asegura ese tiro al blanco
No dejes que vean esos puntos flacos
Si vamos al saco loco no le pares
No habrá manera de que nos comparen
Se comerán el coco y los mocos
No soportarán este sofoco oscuro
Fuego (fuego, fuego)
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Todo el mundo a sus casas
Qué te queda
Tengan cuidado
Es Arianna Puello, ya tú sabes
Tengo la sensación de no poder parar
Hasta un extremo llegar y continuar
Veinticuatro siete en posición de ataque
No esperes un jaque pa' que yo te mate
Dónde está tu brillo hoy, te veo mate
Mira el esplendor de mi color chocolate
Esta negra lo parte, lo rompe
Soy la que te envicia, la que te corrompe
Como una noche en Las Vegas, apuesta todo
Dinero, sexo, alcohol, codo con codo
A groso modo, desparrame
Si así yo muero, ni una gota derramen
Arden las calles en fuego y me excito
El cauce de velas en forma de éxito
Lo siento, el secreto no está en venta
Busca la manera, y si no, te la inventas
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Todo el mundo a sus casas
Qué te queda
Tengan cuidado
Es Arianna Puello, ya tú sabes
Traigo ingredientes pa' que te los guises
Apártate, cuidado que no te pise
No soy yo, es mi éxito el que dice
De la yerba buena mis raíces
¿????? mi eclipse
En el asfalto yo misma me hice
Pocos actúan pero muchos dicen
Avisen cuando aterricen
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Todo el mundo a sus casas
Qué te queda
Tengan cuidado
Es Arianna Puello, ya tú sabes
En tu cuello
-----------------------------------------
I'll be back later to translate![]()
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Ahhh...alarm...ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Danger, attention!
Todo el mundo a sus casas
Everyone to their homes
Qué te queda
What else could you do
Tengan cuidado
Be careful
Es Arianna Puello, ya tú sabes
It's Arianna Puello, you already know
La ciudad es nuestra, emboscada
The city is ours, (an) ambush
Harta lo mismo de que nunca pase nada
Fed up of the same, nothing ever happens
En qué estás pensando, no lo digas
What are you thinking about? Don't say it
Sé cuál es la miga que le falta a tu vida
I know what's the spark missing in your life
¿Quieres subirte al coro? Qué no sé diga
You want to join the chorus? No problem
Prepárate, estamos en punto de mira
Prepare yourself, we are at the spotlight
Tú que andas buscando, dime, ¿el éxito?
What are you looking for? tell me... success?
Seguro no figura en tu léxico
For sure that word is not in your vocabulary
Batallas las hay donde las haya
Battles are where they are
Pero no la contarás si tiras y fallas
But you won't live to tell it if you shoot and fail
Así que asegura ese tiro al blanco
So make sure you hit the target
No dejes que vean esos puntos flacos
Don't let them see your weak points
Si vamos al saco loco no le pares
If we do it man, don't stop it
No habrá manera de que nos comparen
There'll be no way they can compare us
Se comerán el coco y los mocos
They'll get obsessed and eat their snots
No soportarán este sofoco oscuro
They won't stand this dark suffocation
Fuego (fuego, fuego)
Fire (fire, fire)
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Ahhh...alarm...ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Danger, attention!
Todo el mundo a sus casas
Everyone to their homes
Qué te queda
What else could you do
Tengan cuidado
Be careful
Es Arianna Puello, ya tú sabes
It's Arianna Puello, you already know
Tengo la sensación de no poder parar
I've got the feeling I can't stop
Hasta un extremo llegar y continuar
I'll get to the end and keep going
Veinticuatro siete en posición de ataque
24/7 in attacking position
No esperes un jaque pa' que yo te mate
Don't wait to be put in check so I can checkmate you
Dónde está tu brillo hoy, te veo mate
Where is your shine today? You look matt to me
Mira el esplendor de mi color chocolate
Look at the splendour of my chocolate colour
Esta negra lo parte, lo rompe
This black lady tears it, breaks it
Soy la que te envicia, la que te corrompe
I'm the one who perverts you, who corrupts you
Como una noche en Las Vegas, apuesta todo
Like a night at Las Vegas, bet all (you have)
Dinero, sexo, alcohol, codo con codo
Money, sex, alcohol, arm in arm
A groso modo, desparrame
In a few words, waste
Si así yo muero, ni una gota derramen
If I'm to die like that, don't shed a single drop
Arden las calles en fuego y me excito
The streets are on fire and I get excited
El cauce de velas en forma de éxito
The flow of candles in the shape of success
Lo siento, el secreto no está en venta
Sorry, the secret is not for sale
Busca la manera, y si no, te la inventas
Find the way, and if not, then make up one yourself
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Ahhh...alarm...ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Danger, attention!
Todo el mundo a sus casas
Everyone to their homes
Qué te queda
What else could you do
Tengan cuidado
Be careful
Es Arianna Puello, ya tú sabes
It's Arianna Puello, you already know
Traigo ingredientes pa' que te los guises
I bring the ingredients for you to cook
Apártate, cuidado que no te pise
Step aside, be careful I won't thread on you
No soy yo, es mi éxito el que dice
It's not me, it's my success that says that
De la yerba buena mis raíces
My roots (are) of spearmint*
¿????? mi eclipse
??? my eclipse
En el asfalto yo misma me hice
I made myself on the asphalt
Pocos actúan pero muchos dicen
Few act, but many ask
Avisen cuando aterricen
'Tell us when you'll land'
Ahhh…alarma…ye ye ye ye
Ahhh...alarm...ye ye ye ye
Peligro, a la atención
Danger, attention!
Todo el mundo a sus casas
Everyone to their homes
Qué te queda
What else could you do
Tengan cuidado
Be careful
Es Arianna Puello, ya tú sabes
It's Arianna Puello, you already know
En tu cuello
On your neck
*If spellt in a single word (either 'yerbabuena' or 'hierbabuena') then it definitely means "spearmint". But if spellt in two words ('yerba/hierba buena) then it may mean "good quality pot" (since I don't know how she meant it, I wrote the "harmless option")
If I manage to understand the word missing I'll add it and let you know about it, ok?
Last edited by citlalli; 08-10-2009 at 05:44 AM.
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.
Mucha' gracias, citlalli! And thanks for checking back with me.
You're welcome![]()
“If cats looked like frogs we'd realize what nasty, cruel little bastards they are. Style. That's what people remember.” ― Terry Pratchett.