Help me please!!!

Thread: Help me please!!!

Tags: None
  1. carlasehi said:

    Red face Help me please!!!

    Hello i was wondering if someone could help me with the translation of this song from spanish to turkish... i really love this song and i wish my fiance could have the lyric in his own language.... please!!!!

    Si me dieran a elegir una vez más,
    te eligiría sin pensarlo,
    es que no hay nada que pensar.
    que no existe ni motivo, ni razón
    para dudarlo ni un segundo
    por que tú has sido lo mejor, que tocó este corazón,
    y que entre el cielo y tú yo me quedo contigo.

    Si te he dado todo lo que tengo,
    hasta quedar en deuda conmigo mismo,
    y todavía preguntas si te quiero,
    tú de que vas

    Si no hay un minuto de mi tiempo,
    que no me pasas por el pensamiento,
    y todavía preguntas si te quiero.

    Si esto no es querer entonces dime tu lo que será.
    si necesito de tus besos pa´que pueda respirar,
    y de tus ojos que van regalando vida,
    y que me dejan sin salida,
    y para que quiero salir,
    si nunca he sido tan feliz
    que te prefiero más que nada en este mundo

    Si te he dado todo lo que tengo,
    hasta quedar en deuda conmigo mismo,
    y todavía preguntas, si te quiero,
    tú de que vas.

    Si no hay un minuto de mi tiempo,
    que no me pasas por el pensamiento,
    y todavía preguntas si te quiero,

    Oh y es que no ves que toda mi vida
    tan solo depende de ti.

    Oh si te he dado todo lo que tengo(si te he dado todo lo que tengo)
    hasta quedar en deuda conmigo mismo(aaaaaahhhh)
    y todavía preguntas si te quiero
    tú de que vas.

    Si no hay un minuto de mi tiempo(si no hay un minuto de mi tiempo)
    que no me pasas por el pensamiento(que no me pasas por el pensamiento)
    y todavía preguntas si te quiero
    tú de que vas.(de que vas)
    si te he dado todo lo que tengo(si te he dado, si te he dado todo)
    hasta que dar en deuda conmigo mismo(hasta quedar en deuda)
    y todavia preguntas si te quiero tu de que vas...
     
  2. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    I moved your request to the Spanish section .. once you get the English translation, I'll move it again to the Turkish thread .. it would be esaier like this
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  3. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    tú de que vas ~ Franco deVita

    Si me dieran a elegir una vez más,
    te eligiría sin pensarlo,
    es que no hay nada que pensar.
    que no existe ni motivo, ni razón
    para dudarlo ni un segundo
    por que tú has sido lo mejor, que tocó este corazón,
    y que entre el cielo y tú yo me quedo contigo.

    If I could choose again,
    I would choose you without thinking/doubt,
    is that there is nothing to think.
    that there is not motive/cause nor reason
    to doubt even for one second
    because you have been the best, which touched this heart,
    and that between the sky and you I'll stay with you


    Si te he dado todo lo que tengo,
    hasta quedar en deuda conmigo mismo,
    y todavía preguntas si te quiero,
    tú de que vas

    If I gave you everything I have,
    'till be in debt with myself,
    and still you wonder if I love you,
    do you even need to ask?
    What are you on about? /what are you talking about

    Si no hay un minuto de mi tiempo,
    que no me pasas por el pensamiento,
    y todavía preguntas si te quiero.

    if there's not even one minute of my time
    in which you do not cross my mind
    and still you wonder/ask if I love you


    Si esto no es querer entonces dime tu lo que será.
    si necesito de tus besos pa´que pueda respirar,
    y de tus ojos que van regalando vida,
    y que me dejan sin salida,
    y para que quiero salir,
    si nunca he sido tan feliz
    que te prefiero más que nada en este mundo

    If this is not love then you tell me what it will be
    if I need your kisses to that I can breathe,
    and your eyes are giving away life,
    and leave me without a way out/exit,
    and why should I want to go
    if never I've been so happy
    I prefer you over everything in this world


    Si te he dado todo lo que tengo,
    hasta quedar en deuda conmigo mismo,
    y todavía preguntas, si te quiero,
    tú de que vas.

    If I gave you everything I have,
    'till be in debt with myself,
    and still you wonder/ask if I love you,
    do you even need to ask?


    Si no hay un minuto de mi tiempo,
    que no me pasas por el pensamiento,
    y todavía preguntas si te quiero,

    if there's not even one minute of my time
    in which you do not cross my mind
    and still you wonder/ask if I love you


    Oh y es que no ves que toda mi vida
    tan solo depende de ti.

    Oh and it's that you don't see that all my life
    depends only on you


    Oh si te he dado todo lo que tengo(si te he dado todo lo que tengo)
    hasta quedar en deuda conmigo mismo(aaaaaahhhh)
    y todavía preguntas si te quiero
    tú de que vas.

    If I gave you everything I have, (If I gave you everything I have)
    'till be in debt with myself,
    and still you wonder/ask if I love you,
    do you even need to ask?


    Si no hay un minuto de mi tiempo(si no hay un minuto de mi tiempo)
    que no me pasas por el pensamiento(que no me pasas por el pensamiento)
    y todavía preguntas si te quiero
    tú de que vas.(de que vas)

    if there's not even one minute of my time (if there's not even one minute of my time)
    in which you do not cross my mind (in which you do not cross my mind)
    and still you wonder/ask if I love you
    do you even need to ask? (need to ask)


    si te he dado todo lo que tengo(si te he dado, si te he dado todo)
    hasta que dar en deuda conmigo mismo(hasta quedar en deuda)
    y todavia preguntas si te quiero tu de que vas...

    If I gave you everything I have, (If I gave you, if I gave you everything)
    'till be in debt with myself, ('till be in debt)
    and still you wonder/ask if I love you, do you even need to ask?
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  4. Zahra2008's Avatar

    Zahra2008 said:

    Default

    Quote Originally Posted by Zahra2008 View Post
    I moved your request to the Spanish section .. once you get the English translation, I'll move it again to the Turkish thread .. it would be esaier like this
    no one else gave it a try, so I did it... and I moved again to the turkish thread..
    the first love is gone ... am waiting for the last one!!
     
  5. carlasehi said:

    Talking thanks!!!!

    Quote Originally Posted by Zahra2008 View Post
    no one else gave it a try, so I did it... and I moved again to the turkish thread..
    thanks a lot... now i have the turkish and the english translation... that was more than what i asked... thanks again!!!

    PD: i don't know where can i add the tag THANKS