|
Amor En Desamor
Love in indifference
Como dos extraños, sin la ley de la atracción
Like two strangers, without the law of attraction
se nos fue el amor en la confusión
our love has gone in the confusion
fueron tantos los daños una y otra discusión
one, the damages where too much, and other the discussion
la repetición de la destrucción siempre acaba el corazón.
repetition of destruction always finishs the heart
No puedo más
I can't go on anymore
vivo el final del cuento a contratiempo
I live the end of the tale on setback
somos dos vidas separadas
we are two life appart
dos enemigos que se amaban
two enemies who loved each other
tú y yo bajo un cielo sin color.
you and I under a sky without color
Somos dos raros laberintos
we are two weird maze
perdiendo el mapa y el instinto
losing the map and the instinct
tú y yo un amor en desamor.
You and I, a love in indifference
Como volver y cambiar la dirección
How to come back and change the path
para no caer en el mismo error
to not fall in the same mistake
de este amor en extinción.
of this love in extinction
No puedo más
I can't go on anymore
vivo un recuerdo, una ilusión
I'm living a memory, an ilusion
no puedo más
I can't go on anymore
vivo el final del cuento a contratiempo.
I live the end of the tale on setback.
Somos dos vidas separadas
we are two life appart
dos enemigos que se amaban
two enemies who loved each other
tú y yo bajo un cielo sin color.
you and I under a sky without color
Somos dos raros laberintos
we are two weird maze
perdiendo el mapa y el instinto
losing the map and the instinct
tú y yo un amor en desamor.
You and I, a love in indifference
Somos dos vidas separadas
we are two life appart
dos enemigos que se amaban
two enemies who loved each other
tú y yo bajo un cielo sin color.
you and I under a sky without color
Somos dos raros laberintos
we are two weird maze
perdiendo el mapa y el instinto
losing the map and the instinct
tú y yo un amor en desamor.
You and I, a love in indifference
|