Marlon - Hagamoslo Aunque Duela
Let's do it even if it hurts
Duele mas
It hurts more
Si no estas
If you are not (here)
Y ya no aguanto esta pena
I can't stand this pain anymore
Pasara ya veras
It will pass you'll see
Hagamoslo aunque duela
Let's do it even if it hurts
No tiene sentido darle rienta a lo vivido
It doesn't make sence laugh to the lived
Nuestro capitulo quedo ya en el olvido
Our episode iss forgotten
Adonde se fueron los bellos momentos
Where did all the beautiful moments go (-dissapeard in easier way-)
por que aparecido tanto sufrimiento
why the big suffer appeard
si fuimos el uno para el otro
if we were ment to be together (one for the other)
y hoy solo nos queda un mal de odio
and now all we have left is hate
Adonde se fueron todas las promesas
Where did all promeses go
por que este amor ya no nos interesa
Why we are not anymore interested in this love
que pudo marchitarnos tanto
what could wither us that much
lo que un dia nos juramos hoy lo cubre el llanto
what we swore one day now we cry (for) it
Quien va a dar el paso sin miedo al fracaso
Who will take the stop without fear of failure
tiremos la moneda
we'll throw the coin
La costumbre nos frena el deseo no coopera
The custom breaks the desire, not cooperating
se nos apago la hoguera
the *bonfire* has turned off
No tiene sentido darle rienta a lo vivido
It doesn't make sence laugh to the lived
Nuestro capitulo quedo ya en el olvido
Our episode is forgotten
Adonde se fueron los bellos momentos
Where did all promesis go
por que aparecido tanto sufrimiento
why the big suffer appeard
si fuimos el uno para el otro
if we were ment to be together (one for the other)
y hoy solo nos queda un mal de odio
and now all we have left is hate
Adonde se fueron todas las promesas
Where did all promeses go
por que este amor ya no nos interesa
why we are not interested in this love anymore
que pudo marchitarnos tanto
what could wither us that much
lo que un dia nos juramos hoy lo cubre el llanto
what we swore one day now we cry (for) it
Hicimos bien o hicimos mal a nuestra vidas
we did well or we did wrong in our lives
(uhh uhh)
El Destino lo Diraaaa haaaaaa lo diraaa
The destiny will tell --||--
(uhh ohh uhh ohhh)
Tabo!
(Adonde se fueron los bellos momentos)
where did all good moments go
Que nos dimos si arrepentimiento
What will we get if we repentance
(por que aparecido tanto sufrimiento)
why did appeard that much of suffer
no se de quien fue la culpa de veras cuanto lo siento
I don't know whose fault it is, I'm really very sorry
(Adonde se fueron los bellos momentos)
where did all good moments go
donde estaran se los llevo el viento
where are they, the wind took them
(por que aparecido tanto sufrimiento)
why did appeard that much of suffer
por mas que tratamos siempre morimos en el intento
for how much we try, we always die in the intention
(Adonde se fueron los bellos momentos)
where did all good moments go
y no se que mas vamos hacer
I don't know what more will we do
(por que aparecido tanto sufrimiento)
why did appeard that much of suffer
es el momento de darnos un chance a un nuevo amanecer
it's time to give us a chance, a new start
(La Halalala Halalala Halalalala)
samba junito
(La Halalala Halalala Halalalala)
Adonde se fueron los bellos momentos
Where did all promesis go
por que aparecido tanto sufrimiento
why the big suffer appeard
si fuimos el uno para el otro
if we were ment to be together (one for the other)
y hoy solo nos queda un mal de odio
and now all we have left is hate
Adonde se fueron todas las promesas
Where did all promeses go
por que este amor ya no nos interesa
why we are not interested in this love anymore
que pudo marchitarnos tanto
what could wither us that much
lo que un dia nos juramos hoy lo cubre el llanto
what we swore one day now we cry (for) it
ohh!
Que lastima que lo nuestro no resulto
Too bad our (love) failed ( didn't successed)
Hagamoslo aunque duela
let's do it even if it hurts
Adios
Good bye.
Enjoy
